Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 186 из 846

Аль-Баб 78. 16-й Год Хиджры. Умар — Халиф

Al-Bab 78. AH 16. Caliph ‘Umar

Strengthening Global Expansion

The capture of Nahr-Shir

The capture of Madain — promised by Allah to the Prophet

The flight of the Persians, surrendered without a fight to the city and the miracle of crossing the Tiger during the spill

Over 1.5 Billion Gold Dinars and other untold treasures of Madain

Battles: Jalula — huge trophies of Muslims, the same as in Madain

Capture of Halwan

Iraq: the capture of Tikrit and Mosul

Iraq: the capture of Masbazan





Capture of Qarqysiyya and Hayt

Introduction of a record of the history and chronology of Muslims, begi

Усиление глобальной экспансии

V ̅ MMCCCVIII / 7 308
На Два фронта воевать –
Лишь немногим удавалось,
Мусульманам побеждать –
Небом всё им доставалось.
Не числом и не уменьем,
И не гения стремленьем –
Все победы Бог давал,
Мир подлунный удивлял.
Пять Империй остаётся
Там в наличии пока,
Был Мисúр наверняка
Аннексирован, придётся
Нам Египет взять из счёта,
Упрощеньем оборота.
V ̅ MMCCCIX / 7 309
Нет пути таким назад –
Мир подлунный поклонялся,
Знай, чему угодно, брат, –
Но от Бога отвращался.
Вот такие там дела,
Неба милость довела.
Пусть, и мало их, слабы –
Бога Одного рабы,
Что лишь Силу и имеет,
Он победы им даёт,
Набирая оборот,
Пусть, слепец не разумеет.
Поумнее кто — сличает,
Быстро всё определяет…
V ̅ MMCCCX / 7 310
Без проблем понятно всё –
Были в мире отщепенцы,
Где историй забытьё,
Сразу вдруг — переселенцы?
Что из мрака да во Свет?
Да, вот так. От них привет.
Что искали — находили,
Правила такими были.
Знать, Араб всегда искал
Что-то — в мире что не очень
Остальном в цене, не прочим
В ясновидцы и не стал
Я оракулом дельфийским,
Чемпионом олимпийским…
V ̅ MMCCCXI / 7 311
Гордостью своей «уели» –
Дескать, их беднее нет.
Те — богатством преуспели,
Знает это белый свет:
С гор снега в дворцы возили,
Что в Багдаде, охладили.
Рим затмили и Китай,
И Восток весь, замечай.
Коль в богатствах дело было…
Что приманка чтоб убить
Дух, навек поработить,
В этом эго преуспело.
Потеряв тем навсегда
Рая вечного Сада?..
V ̅ MMCCCXII / 7 312
Мир подлунный — их узнал…
Кичится хотя бравадой.
Всё араб там сокрушал
Бога вечной канонадой…
И Такбúром в мир несётся –
Враг далёкий сотрясётся…
Хóмса стены разрушали,
И про то уже сказали.
Пальца нет обмороженья –
Византиец же замёрз,
В сапогах хотя без грёз.
Этот же, всем для сравненья,
Лишь в сандальях летних был,
Что мустáшрикъ вновь «забыл».
V ̅ MMCCCXIII / 7 313
Не понять, но «интересно»,
Чтобы мрак свой защитить.
В мире тленном всё им пресно,
Чтоб навек во мраке жить.
Есть и Света кто искали,
Им — мы Ас-Сафú писали…
Только им. А остальным
Просто дело объясним:
Правду кто не хочет знать –
Есть возможность им такая,
Лжи такой не потакая,
Что — не право. Здесь печать.
За права ведь — спроса нету,
Что мирянину, аскету.
V ̅ MMCCCXIV / 7 314
Кто узнал и отвернулся –
Там особый разговор,
Ранг второй ему вернулся,
Закрепляя договор.
Третий — против уж пошёл,
Наивысший ранг обрёл,
Демоном что в мире звать –
Остальных чтоб заблуждать,
В заблуждения вводить,
Всё подобно Люциферу,
Завистью войти в химеру,
Что ж, их выбор — им и жить.
Потому мустáшрикъ тот
Слово жёсткое найдёт.
V ̅ MMCCCXV / 7 315
Всем арабы доказали –
Что умеют воевать.
И Ираклия изгнали
Уж из Шáма. Догонять
Скоро им опять придётся –
Константина град найдётся.
А пока — столица снова,
Персии у всей основа.
Раньше был столицей Сус,
Книга так про то писала,
Объясняя все начала,
Чтобы миновал конфуз
И меня, что неуч был,
Чуть то дело не забыл…
V ̅ MMCCCXVI / 7 316
Да в Мадáин перебрался
Вскоре перс, течёт река
Тигр там, что Дáджлей звался
Для арабов все века.
Что на Запад к Тигру было –
Всё рука их покорила,
Хоть арабов тех не ждали –
Под Мадáином стояли.
Нахра-Шúр — там град второй,
Что на этой стороне
Тигра, двойнею в двойне,
План у городов такой.
Града два араба возьмёт,
Всё экспансией сметёт…
V ̅ MMCCCXVII / 7 317
Славное завоеванье.
Иль — аннексией зовётся.
Горечь вся там у признанья,
Что «историей» зовётся.
«Áриев» что признавала
И Энеей лишь шагала.
Что ж, История — судья,
Пошутить посмею я.
Если Бог Судьёй — не гож.
Им прислал судью другого
Из пустыни, Мощью Слова,
Чтоб наточенный тот нож
Правду с ложью разделил,
Светом мрак определил…

Взятие Нахра-Шúра

V ̅ MMCCCXVIII / 7 318
И от Кáўси в Нахра-Шúр
Топать воину придётся,
Воли точечкой в пунктир,
Перс в пути опять найдётся.
Хáшим персов льва убил,
Что особенным прослыл.
Сагъд в голову целует
И племянника балует.
Дяде — ногу целовал…
Вот такое воспитанье,
Вечное моё признанье.
Мир сегодня отвергал
Это всё — себе в убыток.
Всё — реакцией в избыток…
V ̅ MMCCCXIX / 7 319
Персов следом он разбил,
Хáшимом что в мире звался,
Чтоб историк «не забыл»,
Что всегда «не сомневался».
И до Нахра-Шúр дошли –
Год прошедший там нашли.
В новый Год, в Шестнадцать счёт,
Битва страшная идёт…
Поначалу так казалось,
Поначалу — так и было,
Небо вновь благоволило,
Милостью от Бога сталось.
Но не будем забегать
Мы вперёд — и нам шагать…
V ̅ MMCCCXX / 7 320
Месяца Два воевали –
Персы город не сдают.
Катапульты подгоняли –
В Двадцать Штук по граду бьют.
Вылазками огрызался
Перс упорно — не сдавался.
Ели кошек и собак,
Чтобы град не сдать, вот так.
Да терпенью есть предел –
Мира позже захотели,
В деле хоть не преуспели,
Бог задумал Передел:
Мир по-новому делить,
Только так теперь и быть.
V ̅ MMCCCXXI / 7 321
Абу Мýкърин — отказался?
Или — что он им сказал?
Что послом там избирался,
Он — не помнил. Сам признал.
Персы спешно покидали
Град — в Мадáин уплывали.
Никого уж в граде нет –
Вот тебе такой ответ…
И арабам интересно –
Что ж такого тот солдат
Им сказал? Не помнит, брат.
Чтоб не стало всё безвестно –
Перс один там прояснил,
Пленником что нашим был.
V ̅ MMCCCXXII / 7 322
«Миру этому — не быть.
Будем есть лимон из Кáўси
С мёдом Афризúна». Жить
Вечным Светом в Вечном Гъáўсе…
Что Пророк наш навсегда,
С ним — и горе не беда.
Ангел что там говорил –
Даже перс тот уловил.
Испугавшись — убежали,
Город весь пустой стоит…
Было так, младой пиит,
Хоть того не ожидали.
Кто такое ожидал?
Бог Всевышний снова дал.
V ̅ MMCCCXXIII / 7 323
Не хотел Он мира с персом,
Что нечестием живёт,
Возомнивши древним «мерсом»,
К поклонению ведёт
Их царям или огню –
Всё сносили на корню.
Бог Пророку обещал –
Слово дал. И выполнял.
Потому там мира нет –
Бог Пророка любит очень,
Остальное — между прочим.
Остальным где — белый свет.
Тáха Свет причиной был
Появленья, кто забыл…

Взятие Мадáина — обещанное Аллахом Пророку

V ̅ MMCCCXXIV / 7 324
В Нахра-Шúр вошёл араб –
И Мадáин стало видно…
Так доходит Божий раб
К цели, всем что очевидно.
Сын Хаттáба, что Дирáр,
Чтобы рад Халиф Умар,
Первым крепость увидал,
Что — Абъйáду Кúсра — знал,
Наконец, сюда дошли…
Лицемер же ухмылялся,
Хáндакъ нами где копался,
И за ложь тогда сочли.
Что ж, на Дáджле уж стоим,
Литераций херувим…
V ̅ MMCCCXXV / 7 325
Всё в начале Года было –
Месяц Сáфар на дворе,
Книга дело не забыла,
Чтобы в память детворе.
Там дела пойдут такие –
Понесли перекладные…
Персы страхом очумели –
Видеть это не хотели.
Чудеса от Бога были.
И, тем более, — что здесь…
[Переправа — очень сложно,
Объясняю односложно…]
Мир подлунный вздрогнет весь.
Крысы с корабля бегут?..
Как ещё сказать мне тут?