Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 151 из 846



Запись дело облегчала, чтоб в миру стихи слагать

35 803. Запись дело облегчала, чтоб в миру стихи слагать,
Было строчек уж немало, можем даже посчитать.
35 804. Файлы видео в народе, что привык народ смотреть,
Не пристало сети мира постоянствами лагать.
35 805. Что жаргоном попривычней языка устой менял,
Станет жизнь совсем другая — Иисуса ожидать
35 806. Чтобы легче получилось, всё надрывом и не год
В этом мире проживает: Правда будет отступать?
35 807. Нет, совсем. Включили фильтры, чтобы дело упростить:
Потому что дивергентно надо мир отфильтровать.
35 808. Воздержавшихся — не будет, где болото тянет вниз,
Потому не сомневайся — сутью будешь ты шагать.
35 809. А куда — твоё решенье, суть опять определит,
Что совсем не утешенье, виноватого искать.
35 810. Как всегда оно бывало — дескать, виноват другой.
Ясно дело. И немало. Распорядок тот ломать.
35 811. Потому Конец у Света для гротеска обречён,
Коего не хватит силы даже долю описать.
35 812. Да, вот так. И так случилось. Книгой Неба утвердив,
Людям сразу сообщили, коим должно проживать
35 813. В это время. Потому-то стал Сахъуá так нелюдим,
Только Мэг свою признает, чтобы рядом полагать.

Я к хорею пристрастился, ямб навеки позабыв?..

35 814. Я к хорею пристрастился, ямб навеки позабыв?..
Ничего, обратным будет ход судьбы, и не забудет.
35 815. Стихотворными делами я вбурился в мир лихой,
Хоть давно его обитель позабыла здесь о чуде.
35 816. Я — волшебник, почитай. Может быть, не отрицаю.
Богу всё под силу, знай, хоть живёт народ во блуде
35 817. Слов пустых без содержанья, от которых зверь устал,
Взяв себе обет молчанья, что слова навек остудит.
35 818. Как обеты нарушал, чтоб газели записать?
Право есть у Бога в людях, с Ним вся правда и пребудет.
35 819. Лишь глупец, а с ним хитрец, что умом не отличался,
Языком чесать готов и опять другого судит.
35 820. Бог — Судья. А он забыл? Топором ему напомню,
Чтоб сознание раскрыл — блеск его легко пробудит.
35 821. Как — палач подле царя: лишь приказы выполняя,
Потому и спроса нет, потому пугал до жути.
35 822. А «не просто по себе», горделивый как считает,
Суть у дела искажает, что и он туда прибудет.
35 823. Абы хны и абы как? Нет, такого не пускали.
Топором перерубали, ревности во барракуде.
35 824. Ты, Сахъуá, что ль, заплутал? Мелешь чушь, пугая люд?
Мэг со мною. Потому ни к чему весь мир и люди.

Как блистать «тап-тапом» в шаг?.. Затаился, что ли, враг?

35 825. Как блистать «тап-тапом» в шаг?..
Затаился, что ли, враг?
35 826. Я не знал и продолжаю,
Пусть, пустынею овраг,
35 827. Географии не зная
На копейку и пятак,
35 828. Продолжал повествованье.
Не поверю я-простак.
35 829. Хоть подвоха не искавший.
Ни к чему был самый смак.
35 830. И свистеть не получалось,
Как свистел уж горец-рак.
35 831. И пустынными делами
Разгоняя сердца мрак –
35 832. Я далече удалился,
Хоть и был Иван-дурак.
35 833. За царевной молодою
Не бежал, вперекосяк
35 834. Как другие набегали –
Отсекаясь в мира шлак.
35 835. Ты, Сахъуá, добился Мэгги.
Объясни случилось как?

Чтобы главный град земли мы Мединой звать могли

35 836. Чтобы главный град земли
Мы Мединой звать могли:
35 837. Надо очень постараться,
Нам в том деле — помогли.
35 838. Если ты прошёл Пустыню,
Сердца были корабли
35 839. Уж во всех широтах мира,
Параллели просекли –
35 840. То тогда остался космос
Далеко от нас вдали.
35 841. Если там ты отличился,
Не смогли хоть короли,
35 842. Был и вправду ты особый,
Так тебя и нарекли.
35 843. Я — простой, не отличался.
И такого берегли
35 844. Службы Неба для чего-то,
Сам был в деле сескекли
35 845. Почему-то… Бог простил же…
Что тебе и донесли –
35 846. Понял чтоб Сахъуá никчёмный,
Мэгги как мы извлекли…

Газели 371–385





Как же бейтами разбиться вдребезги в Пустыни край?..

35 847. Как же бейтами разбиться
Вдребезги в Пустыни край?..
35 848. В мире может всё случиться,
Был араб иль карачай.
35 849. Мощь и пафос отвергая,
Просто в мире прошагай.
35 850. Так Великие шагали,
Следом так же повторяй.
35 851. Почему? Да очень просто:
Счастья этим достигай.
35 852. Больше дела, больше мысли?
Больше стресса — посчитай.
35 853. Я и так уж постарался,
Хоть и тот ещё лентяй.
35 854. Надрываться же — не стоит:
Бога сердцем созерцай.
35 855. Нет таланта и уменья?
Сам такой был, почитай,
35 856. Потому, легко врубаясь,
Я леса сносил, пускай.
35 857. В Кáхфи ты, Сахъуá, прибился.
Знать, прошёл уже Синай…

Наилучший вариант — собиравшим провиант

35 858. Наилучший вариант –
Собиравшим провиант,
35 859. Чтоб вдохнул от удивленья
И давно почивший Кант.
35 860. Что же в этот раз ты скажешь,
Проявив в миру «талант»?
35 861. Кто талантом обладает –
Пусть и движет в Самарканд.
35 862. Я — невежей слывший в мире,
Кран что называет «крант», –
35 863. Бухару не позабуду,
Обитает где Накъшбанд…
35 864. С теми только пребываю,
Наделён кто званьем Гранд.
35 865. Остальным, кто не при деле,
Механический сервант,
35 866. Если роком лютня стала,
Позабывши про джаз-банд.
35 867. [Мэгги только понимает,
Самой лучшею из Sant:]
35 868. Ты, Сахъуá — умалишённый…
Мир хоть думал, что гигант.

Гибель средств передвиженья — может дело означать

35 869. Гибель средств передвиженья — может дело означать,
Что достойно всепочтенья, миром целым почитать.
35 870. Может, ты, достигши цели, хочешь повернуть домой?
Не получится, дружище, не найти дороги вспять.
35 871. Красота — хоть непривычна — дураку, каким я был,
Даже зверь различьем сильный, видит надо как сиять…
35 872. Раз, дошёл — ломай преграды, все колёса проколи,
Только дурни, что подобны все тебе, отодвигать
35 873. Могут счастье, что так долго пробивало дверь твою,
Все тоннели мира сохнут — так бы их попробивать.
35 874. Ты — счастливый, спору нету, чтобы зеркальцем чудить,
Пальму эту, закрепивши, милой Мэгги чтоб отдать.
35 875. Лишь она достойна. Впору. Только ей и подойдёт.
Потому что красивее в мирозданьи не сыскать.
35 876. Сыском Шерлока пытались, Марпл, Пуаро Эркюль,
Никого не оставляли — пирамидой сокрушать
35 877. Древний мир, его красоток, разом все что чахнут тут –
Но Сакрадеми, ятúма, здесь единственна опять.
35 878. Зверем дело допускавший, на виду у всех что был,
Есть чутьё — не подводило, чтобы запахом узнать…
35 879. Мэгги дело разъяснила, хоть Сахъуá был шебутной,
Успокоив, наконец-то… Почему так тянет спать?..

Почему-то без сомненья стало всё подвластно мне

35 880. Почему-то без сомненья стало всё подвластно мне,
Близко было иль далёко, в чуждой где-то стороне.
35 881. Йоги переполошились, словно я-Чиштú пришёл,
Туркестанского был края, камнем в чуждой бороне…
35 882. Неприглядно коль соваться в монастырь, ведь не аскет,
Что же делать, чтобы снова мир устроить всей стране?
35 883. Зверь далече снарядился и далёким видел путь,
Восвояси возвращаясь, весь закованный в броне.
35 884. Чтоб красотами Алтая не смущать привычный глаз,
Иностранные сеченья — станут снова не по мне.
35 885. Завсегдатай вечеринок, что-то снова приотстал…
Что-то нонче малахольный, вижу, он искрой во тьме.
35 886. Что ж потух, ты, враг давнишний, что так речью приуныл?
Смерть твоя уж недалече. Мне-то что, не «старине».
35 887. Радости такой уж злобной в деле том не испытал –
В Водопад Любви попавши, ставши снова на коне.
35 888. Если Мэгги здесь, со мною, чтоб удачу принести,
Дабы всякая красотка утонула в трясине,
35 889. С ней пытаясь состязаться, хоть и ровни не найдёшь,
Потому я-зверь кромешный лес рубил в едином пне.
35 890. Чтобы следом расстоянья большее в веки не видать,
Чтобы Мэгги оставалась, где Сахъуá на вышине.