Страница 8 из 57
Ролан Борисович нажал кнопку вызова.
— Лена, пожалуйста, два двойных эспрессо, один из них с мелкой молочной пенкой тёплого молока, подогретого через капучинатор и одним сахаром... Нет, не капучино, а сделай, как я сказал.
Я злорадно усмехнулась про себя. Вот и пусть теперь его Леночка помучается! В следующий раз будет знать, как приглашать меня.
В результате кофе мы так и не дождались. Минут через десять прилетели неутешительные новости: мелкая пенка оказалась вне возможностей секретарши. Чудо-аппарат, выслушав запрос, сказал, что мы все в край обнаглели, и намертво отключился. Ну, где тут у вас удочки и консервная банка? Другого-то варианта не осталось...
Ролан Борисович недовольным взмахом руки услал нерадивую помощницу.
— В следующий раз, обещаю, вам подадут настоящий Flat white. А пока, прошу, располагайтесь поуютнее...
Мне показалось, или свет стал более приглушённым, а глаза синеглазого искусителя расширились. Эм-м, я так не играю. Это не по правилам!
Чтобы избавиться от наваждения, я схватила лежавший на его столе буклет. Мельком глянула, потом посмотрела внимательно. Честное слово! — я очень старалась сдержаться. Ну просто это было выше моих сил, я же не принц Гаутама, мне простительно. В общем, я начала неудержимо нервно подхихикивать.
— Что с вами, Даша? — обеспокоенно спросил искуситель. Настолько обеспокоенно, что я даже страх уловила в его глазах. Ну, мужика можно понять, наискушаешь тут всякое, а оно потом то смеётся, то чертей с топором гоняет.
— Надеюсь, вы не показывали этот шедевр будущим арабским партнёрам? — проблеяла я сквозь прорывающиеся смешки. Нервное это у меня, что ли...
— Нет, буклет только что из печати.
— Вот и хорошо, и не вздумайте этого делать! — убеждённо заявила я.
— Это ещё почему?
— Просто смешно! За столом сидят трое мужчин в чалмах и две женщины в парандже. Разве вам неизвестно, что по законам шариата женщина не должна сидеть с мужчиной за одним столом? — начальник вопросительно поднял бровь. — И не смотрите на меня так подозрительно, переводчицы не в счёт! Их женщины обычно сидят отдельно где-то в уголке. Покажете такое, вас потом самих в паранджу нарядят и Коран выучить заставят.
— Ах вот оно что, — протянул опешивший босс, рассматривая меня уже с другим интересом. — Ну да, недаром говорят, «восток — дело тонкое»...
— «Дело тонкое» — это мягко сказано! Там слишком много тонкостей. Я так понимаю, у вас это не первая встреча с арабами?
Главный босс потёр пальцами виски, как бы припоминая.
— Верно. В первый раз мы встретились год назад в Москве сразу после международной выставки. Кстати, по их просьбе. Переводчик был от интуриста. Но мы в основном говорили тогда на английском.
Я с деловым видом кивнула. Кажется, мне удалось взять ситуацию под контроль. Вот и хорошо, я имею право защищаться от угрозы втюриться всеми доступными и недоступными средствами!
— Да-да, жители востока прекрасно знают международный язык. Все неформальные встречи, общение по телефону, обеды и ужины в ресторане, встречи в аэропортах — обычно проходят на английском, — справившись с нервами, я продолжала беседу в строгом лаконичном стиле. — А вот рабочие переговоры они уже предпочитают вести на своем языке. С арабами не так-то просто о чём-то договориться!
— Дашенька, откуда вы всё это знаете? — вкрадчиво поинтересовался босс-искуситель, всколыхнув своим бархатным голосом и энергетикой мельчайшие волоски на моей коже.
Я быстро опустила взгляд.
— У меня совсем небольшой опыт работы с арабами. Провела только одну встречу и несколько экскурсий. Но я хорошо знакома с их этикетом, изучала его в универе. И потом, мой отец был дипломатом на Ближнем Востоке.
— Ого, — уважительно протянул Ролан Борисович. — Извините за любопытство, но почему «был»?
И опять разговор переключился на меня. Два один в пользу синеглазого обольстителя.
— Родители погибли во время теракта над Синаем. Это был наш, питерский, самолёт.
— Да, я помню эту трагедию... Тогда ещё весь мир облетела фотография годовалого ребёнка-пассажира этого самолета, который стоял возле огромного панорамного окна аэропорта и смотрел, как приземляются лайнеры.
Я вздрогнула, почувствовав набегающие слёзы. Нет, не буду плакать!
— Простите, Дашенька... — необычайно мягким голосом произнёс начальник и подался вперёд, словно собираясь встать и подойти ко мне.
— Ничего... Продолжим... — вздохнула и выдохнула, невольно отодвинувшись назад. Если полезет обниматься, я за свои гормоны не ручаюсь! — Арабы обычно не торопятся сразу заключать сделку, их стиль — неспешность. Они предпочитают сначала узнать человека, поэтому переговоры с ними — это всегда сложная система уступок, торг по традиции начинается с сильно завышенных ставок.
— Да, мне известно, что на восточных базарах порой можно купить очень дорогую вещь за бесценок, если хорошенько поторговаться... Только я в этом не мастер. За нужные мне вещи и услуги плачу любую цену и всегда добиваюсь своего...
Наши взгляды встретились, и меня вновь опалило синим огнём, от которого хотелось бежать без оглядки. Ой, Дашка, хана тебе... Не смотри на него больше!
— ...Но зато брат умеет отщипывать по кусочку. Он на переговорах собаку съел. Так, что ещё важно знать для этой встречи? — откинувшись в кресле, Ролан Борисович неожиданно пришёл мне на выручку. — Кажется, лучше никакого алкоголя и сигарет не предлагать?
— Абсолютно никакого спиртного ни во время встречи, ни после, — видя расслабленную позу начальника, я вспомнила ещё кое о чём: — Да, и не дай бог во время переговоров закинуть ногу на ногу. Если восточные партнёры увидят хоть одну вашу подошву, сочтут за прямое оскорбление!
Ой, кажется, я переборщила с силой внушения. Шеф как-то чересчур поспешно убрал ногу с колена. Хотя мне-то что, я ж необидчивая.
— Дашенька, есть предложение, — президент улыбнулся так, что у меня аж дыхание спёрло, а по коже побежали волны мурашек.
— Слушаю...
— Давайте вы напишете для нас подробную инструкцию по арабскому этикету, а я уже остальным участникам передам, — он продолжал улыбаться. — И очень надеюсь, что вы всё время будете рядом! Только ради этого и стоило пойти на переговоры с арабами.
Да какого чёрта он так пялится на меня, будто хочет, чтобы я ему канкан на столе сплясала? Хотя тут уместнее танец с семью покрывалами. А что? Зама-а-анчиво... Шеф такой, нога на ногу, а я тут такая... вся из себя... с покрывалами. Медленная музыка, сладкий аромат кальяна... вокально-инструментальный коллектив евнухов на подтанцовке...
Мысленно уже начав снимать третье покрывало, я резко дала себе пощёчину, приходя в себя. И, запахнув покрывало обратно, уставилась на шефа предельно деловым взглядом.
Придумала тоже! Наверняка у него целая куча любовниц, а дома ждёт верная жена.
— Шутите? Не пытайтесь за мной ухаживать. Я уже завербована Сергеем Борисовичем и полностью нахожусь в его власти, — хлопая ресницами, я попыталась осадить пыл синеглазого босса.
— Выходит, и здесь брат опередил меня... Теперь о главном. Что лично вам понадобится для этой встречи?
Оп-па, ну раз об этом зашла речь... Я чуть не брякнула про семь покрывал и евнухов, но вовремя прикусила язык.
— Скорее всего, мне понадобится стильный белый костюм с длинной юбкой, возможно, даже брючный, я подумаю, какой лучше. Ну и кое-что из аксессуаров...
— Хорошо, дайте номер вашей карты, я переведу достаточную сумму, купите в бутике несколько костюмов и платьев для разных встреч и всё необходимое к ним. Только прошу, не экономьте!..
Я нервно икнула. Это он зря попросил, конечно...
— ...Выбирайте только известные фирмы и дизайнеров. У вас всё должно быть самое лучшее...
Это-то без проблем, главное, чтобы без вычета из зарплаты... Я столько не проживу, чтобы отработать. У меня наследственность плохая и печень пошаливает.
— Вижу, опять соблазняешь мою помощницу, — громыхнуло откуда-то сзади.