Страница 8 из 20
В любом случае хочу добавить еще пару слов о том, что принесла тебе (мои письма явно не так продуманы, как твои, – меня не при дворе обучали). У меня лучше получается писать после смены хотя бы восьми пары черновиков. Надеюсь, ты отнесешься с терпением и пониманием к моей слабости, которую я обнажила перед тобой, и тоже обнажишься в ответ.
Некоторые очень тупые люди в моей деревне не соблюдают указания, поэтому я очень надеюсь, что целители в других деревнях отнесутся к делу более внимательно. Это более безопасный целебный эликсир. Он никого не убьет. С другой стороны, я бы предпочла лечить людей сама, поскольку лекарство еще не до конца изучено. Но я не знаю, как мне отправиться в другие деревни. Мне известно, что раньше люди умирали за такую попытку, но в то же время раньше магическую границу вообще нельзя было пересечь. Странно, что никто не делает этого теперь, если есть возможность. Или, может, только в нашу деревню никто не приезжает, потому что никто из других деревень не хочет нас видеть? Это, безусловно, вполне вероятно, учитывая холодный прием, который я получила после того, как пошла по твоему следу не так давно.
Моя самка не в восторге от того, что ты сделал с нашей связью, между прочим без моего ведома. С тех пор она ведет себя как угрюмая сука, и это еще очень мягко сказано. Вот насколько она разозлилась. Наверное, хорошо, что я не могу перекинуться, иначе она наверняка взяла бы верх и сделала бы что-нибудь безумное, например нашла бы тебя и вышибла тебе мозги, или сожгла замок дотла. С ней не угадаешь. Я думаю, она сумасшедшая».
Я ненадолго оторвалась от письма, чтобы взглянуть на приложенный Найфейном список книг. Всего их оказалось двадцать, и только восемь названий были мне знакомы.
«Я написала цифры рядом с известными мне книгами. Это загадка. Выбери ту, которую, по-твоему, я бы порекомендовала тебе прочесть в первую очередь, и прочти ее. Опиши мне сцену из этой книги, которая тебе больше всего понравилась. Тогда я пойму, правильную ли ты выбрал книгу.
Как говорится в другом моем письме, я принесла кое-что для твоих многочисленных ран. Я видела, сколько крови ты потерял. Для этого я тоже кое-что положила в сумку. Позаботься о себе. Тебе нельзя допускать, чтобы выполнение обязанностей убило тебя. Пусть тебя лучше убьет моя самка за тот фортель, который ты выкинул. Береги здоровье, чтобы она могла немного отомстить, хорошо?»
Я немного посидела с ручкой в руке, обдумывая то, что еще могла бы добавить, что еще могла бы захотеть ему сказать или заставить его сказать мне. Я не желала, чтобы на этом разговор заканчивался… но и не желала использовать все возможные темы для обсуждения в одном письме.
Имея это в виду, я рискнула.
«Поскольку ты выполняешь все свои обязанности, я считаю себя нерадивой (Это правильное слово? Я сомневаюсь в себе.) в уходе за садом твоей матери. Так что, если ты не слишком занят, может, заберешься туда и срежешь все растения, которым там не место? Лозы для начала. Какого черта они там делают? Кусты ежевики слишком разрослись. Надо их приструнить. И, конечно, убрать сорняки. Ну, знаешь, немного навести порядок. Адриэль может помочь. Он не придет в восторг, но ему нужно чем-то заняться в мое отсутствие, кроме постыдных совокуплений. Потом он будет меня еще благодарить.
С наилучшими пожеланиями,
Финли».
Береза задрожала, когда я уходила, и всю дорогу домой на моем лице играла улыбка.
На следующий день я вернулась во второй половине дня и принесла еще несколько бидонов. Я понимала, что, вероятно, еще слишком рано надеяться на ответную записку, но решила, что хотя бы добавлю к поклаже запас эликсиров. Дракон мог унести гораздо больше, чем я. Кроме того, мне хотелось собрать еще немного листьев выращенного в тесноте растения, чтобы приступить к экспериментам. Также я написала Найфейну целую кучу вопросов об эверлассе.
У березы меня вновь окутал запах Найфейна, обострив все ощущения и послав огненную молнию по телу. Он был свежий и мощный, восхитительно будоражил чувства, и мои трусики увлажнились. Самка замурлыкала от восторга, и я задалась вопросом, что же придало запаху Найфейна дополнительную остроту.
«Дорогая Финли,
мне очень понравился сарказм в твоем первом предложении. Он весьма испортил поднял мне настроение. Дальше я читал с хмурым сияющим видом».
Я прыснула со смеху и села с письмом в руках, прислонившись спиной к трясущейся березе.
«Во-первых, и это самое главное, выздоровление твоего отца просто великолепная новость! Я так горжусь тобой. Жаль, что мы не можем вернуться в прошлое, потому что тогда тебя наградили бы титулом самого лучшего в королевстве специалиста по уходу за эверлассом. Я в этом даже не сомневаюсь. Вам с моей матерью было бы о чем поговорить.
Кстати, почему ты называешь его так официально – «отец», а свою мать гораздо мягче – «мама»? Я обратил на это внимание, пока гостил в твоем доме, но не успел тебя спросить, так как подсыпал вам всем снотворное и скрылся в ночи (…или на эту тему еще рано шутить?).
Я уверен, что у тебя получится вылечить соседа, но если ты все же его убьешь, то я слышал, что в таком случае можно свалить всю вину на кошку. Этим фактом поделился со мной Адриэль. Я не совсем уверен, как это поможет тебе выкрутиться, и, по правде говоря, в то время, когда Адриэль рассказывал мне это, он находился в состоянии сильного алкогольного опьянения, был подвешен вниз головой за лодыжку и облачен в костюм, который, без всякого сомнения, предназначался для того, чтобы поиздеваться надо мной. Тем не менее стоит отнестись к его слабостям с терпением и пониманием.
Поскольку мы затронули тему правильного составления фраз, замечу, что, когда ты выразила надежду, что я “в ответ обнажусь перед тобой”, это немного исказило смысл предложения. Вскоре после этого я прочитал твою любимую книгу из этого списка – проставленные тобой цифры ведь обозначают, сколько раз ты прочитала каждую из этих книг?»
Я захихикала и кивнула, пока читала. Найфейн правильно догадался.
«Восемнадцать раз – это довольно много. Однако, прочитав книгу, я, кажется, тебя понимаю. Хотел бы я своими глазами увидеть именно тот экземпляр, который ты читала и перечитывала. Подозреваю, что некоторые страницы в ней потрепаны больше остальных, особенно те, где описывается сцена, в которой пара вынуждена спасаться от (довольно покладистого) злодея верхом на лошади. Я задавался вопросом, почему автор позволил героям так легко убежать от злодея. А потом наткнулся взглядом на описание мужских рук, медленно скользящих вверх по ее (молочно-белым) бедрам и крепко сжимающих ее (сочные) груди, и я начал понимать.
Я никогда не занимался любовью с женщиной, при этом сидя на коне, но теперь отчаянно хочу попробовать. Мне никак не удается выбросить из головы мысль о том, как я во время легкого галопа (хотя, наверное, лучше ехать рысью, – автор этой книги, похоже, сам никогда не скакал на коне) все глубже и резче вгоняю член в ее тугую влажную киску. И здесь я… обнажаюсь перед тобой. Разве не было бы забавно испытать на себе эротические сцены, подробно описанные на страницах твоих любимых романов? Интересно, смог бы я подарить тебе (ой, ошибочка!) женщине столько оргазмов, сколько эти герои дарят своим дамам. Скорее всего, нет, но я всегда готов учиться. Учитывая нашу нынешнюю безнадежную ситуацию, мне придется вместо этого по-прежнему ограничиться самоудовлетворением. Однако, похоже, у меня это получается все хуже, потому что приходится делать это все чаще и чаще. Может, мне стоит на время отложить подальше эротические романы и вместо этого почитать книгу о водоемах. Точнее, о холодных ваннах.