Страница 2 из 6
Джон всегда делал небольшую паузу на этом моменте, и Элиза нетерпеливо ерзала, хотя слышала эту историю каждый раз, когда приезжала сюда. Девочке нравились истории про эльфов, и она всегда просила Джона их рассказать.
– Королева Титания могла оставаться в человеческом облике лишь двадцать лет, и когда пришло время, Малкольм с тоской на сердце проводил ее по Мосту Эльфов к водопаду, который был переходом в другой мир. А затем устроил пир в честь рождения наследника МакЛаудов – своего сына. И пока шел пир, он оставил спящего мальчика с няней. Но она тоже очень хотела попасть на празднование, поэтому решила оставить спящего мальчика ненадолго. Когда няня ушла, мальчик проснулся от крика совы и заплакал. Но няня не слышала его. Зато его плач донесся до родной матери – королевы эльфов. Она уже не могла взять сына на руки, но укрыла его сияющим неземным покрывалом из шелка, зеленым, как весенняя трава. Оно было соткано столь искусно, как люди ткать не умеют, и вышито особенными крапинками, которые называют «крапинками эльфов». Как только мать укрыла его, мальчик перестал плакать. А все, кто был в зале на празднике услышали волшебное пение эльфов. В их песне говорилось о том, что это одеяльце – волшебное знамя эльфов. Оно позволяет три раза в самые трудные минуты призвать на помощь дивный народец. Говорят, что дважды наш род уже использовал волшебный флаг эльфов – при сражениях в Глендэйле и Трумпэне. С тех пор и поныне он хранится здесь, в замке, в стеклянном ящике. И даже «крапинки эльфов» на нем сохранились. Как-то раз один из слуг пытался выкрасть флаг, но ничего не вышло. Принято считать, что знамя эльфов дает магические силы членам семьи МакЛауд, а также защищает замок.
– Ах, дети, вот вы где! – послышался голос Лорана. – Прошу вас пройти за мной в обеденный зал, там уже все готово, остальные ждут вас. А я пока займусь здесь свечами.
Элизе казалось, что она знала Данвеган как свои пять пальцев, но он все еще скрывал множество секретов и тайн. Джон, держа ее за руку, провел девочку по уже вновь освещенным коридорам в обеденный зал.
Увидев Элизу, которая вошла в зал, все еще держась за Джона, Норманн изобразил подобие учтивой улыбки, а затем его губы сжались в кривоватую, отталкивающую линию.
За столом уже находились все остальные члены семейств МакЛаудов, Эрондейлов и МакДональдов.
Флора приветливо помахала Элизе рукой. Алисия недовольно покачала головой, что означало: «Не стоит опаздывать к столу, сестрёнка».
За окном разбушевался самый настоящий буран, хотя на острове Скай обычно такого не бывало. Ветер выл, словно раненый зверь, и Элиза, поежившись, потерла ладонями свои плечи.
Лоран, заметив жест девочки, подбросил дров в камин.
– Вианна, как вам паштет из индейки? Джанет очень старалась.
– Он превосходен! – улыбнулась мама Элизы. – Джанет – замечательная хозяйка.
– Мне больше нравится пирог. Он невероятно вкусный и ароматный, – прошептала Элиза неподалеку сидящему Джону, но, кажется, эти слова услышали все сидящие за столом.
Элиза покраснела с головы до пяток.
– Норманн, после обеда я бы хотел презентовать тебе свой новый джаз-альбом, я думаю, остальные мужчины к нам присоединятся, – подмигнул Линделл Макдональд Норманну.
«Ну и скука», – подумалось Элизе. Она промокнула уголки губ салфеткой, а потом смяла ее.
После обеда остальные дети отправились рассказывать друг другу страшные истории, но девочке не хотелось. Она медленно гуляла по замку, рассматривая полотна, украшавшие его коридоры. Старинный замковый колокол пробил четыре. Элиза уже собиралась отправиться к остальным, как вдруг услышала шепот, доносящийся до нее из-за соседней двери. Шепот был странный: он напоминал одновременно шелест листьев, бульканье воды, треск огня и песню ветра. Девочка тихонько приоткрыла дверь и вошла внутрь. Она оказалась в кабинете Норманна МакЛауда. Если он застанет ее здесь… Элиза даже представлять не хотела, что с ней за это будет. Лучше было бы немедленно развернуться и уйти отсюда. Но ноги девочки словно приросли к месту. Буря за окном улеглась, и сквозь снеговые тучи пробился луч света. Элиза обратила внимание на стол мистера МакЛауда: в лучах солнца что-то вспыхнуло и тут же исчезло. Но было на столе еще кое-что интересное – всеми цветами радуги переливался стоящий на подставке стеклянный снежный шар. Внутри него вокруг высокой рождественской ели стояли три эльфа. Девочка захотела рассмотреть шар поближе, но споткнулась о ковер и попыталась задержаться о стол мистера МакЛауда, но что-то обожгло ей ладонь, отчего она случайно смахнула ею шар со стола. Он глухо ударился о ковер, затем последовала яркая вспышка света. Элиза, не дожидаясь наказания от мистера Норманна, стремглав вылетела из его кабинета.
Глава 2
Элиза не могла найти себе места от волнения. Она ходила взад-вперед по гостевой комнате, подергивая свои кудряшки. Ей казалось, что мистер Норманн вот-вот ворвется в комнату с покрасневшим лицом, перекошенным от злости, как только обнаружит то, что девочка сотворила в его кабинете. Но прошел уже час, а ничего подобного и не думало происходить. Обожженная ладонь горела огнем: на ней остался след в виде пера. «Наверное, отскочила искра из камина, и я не вовремя схватилась за это место», – подумала девочка. В итоге она не выдержала и отправилась в гостиную к остальным, чтобы хоть немного унять свои тревоги. Алисия, увидев сестру, опять бросила на нее укоряющий взгляд, который говорил: «Почему ты опять не с нами? Где ты была?». Элиза не могла ее винить. На этот раз девочка заслужила, чтобы ее хорошенько отчитали за проступок. Что будет, когда мистер Норманн расскажет обо всем родителям?
– Давайте поиграем в «Что за дверью?» – предложила Флора. – У тебя ведь есть эта игра, да, Джон?
Джон согласно кивнул. Из горла Элизы вырвался стон. Разве недостаточно ей было сегодня приключений? Она уже и так выяснила, что скрывалось за одной из дверей, и скоро понесет за это наказание.
Джон разложил на полу у елки лист, на котором были изображены залы замка, отмеченные цифрами в кружках. Трижды послышалось дружное: «Камень, ножницы, бумага!», а затем Флора бросила кости на карту.
– У меня восемь. Пойду выясню, что там, – без тени страха заявила девочка и отправилась к нужной двери.
Спустя семь минут она вернулась назад, пожала плечами и сказала:
– Это обеденная. Ничего интересного.
Постепенно очередь дошла и до Элизы.
– Номер семь, – глухо сказала она и вышла в коридор в поисках нужной двери.
С содроганием сердца Элиза взялась за ручку, ожидая увидеть в зале мистера Норманна, но за дверью оказалась всего лишь комната для музицирования с роялем. Однако, она была не пуста. Возле рояля стояли два мальчика и одна девочка, наряженные в костюмы эльфов с длинными ушами. Элиза с недоверием посмотрела на них.
– Извините, я не знала, что мистер МакЛауд пригласил еще кого-то, кроме МакДональдов.
Девочка хотела было закрыть дверь и уйти, но младший мальчик сказал:
– Этот злыдень не приглашал нас!
Второй мальчик тут же поднес свой палец ко рту младшего и зашипел на него. А потом, посмотрев по сторонам, протянул Элизе руку.
– Меня зовут Бен. А это, – указал он на стоящую неподалеку девчушку с гладкими каштановыми волосами, в вязаном берете травяного цвета, с белой полосой, на которой были вышиты красные снежинки и , – моя сестра Брусчатка. Простите за плохие манеры моего младшего брата. Кстати, его зовут Снорклинг.
Элиза продолжила разглядывать девочку с синими глазами, в красно-коричневом свитере, узор на котором напоминал аккуратно уложенные камни мостовой.
– Элиза Эрондейл. Я не знала, что в комнате кто-то есть. Вы, наверное, готовились к рождественскому выступлению, а я вам помешала?