Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 99 из 101

Следующий день прошёл у него опять в каких-то разговорах, и те разговоры можно было назвать приятными, так как они были разговорами победителя, что утверждает свою власть и делит добычу. Вайзингер приходил к нему говорить о продаже дома, а также о Филиппе Топперте и желании генерала увидеть его в кресле сенатора. Хранитель имущества заикнулся было, что Топперт в городе не очень известен, но барон напомнил ему, что торговец хорошо известен гербу Ребенрее как человек преданный, и того достаточно. После чего Вайзингер сказал, что в таком случае сделает всё, что в его силах. А потом они дождались, пока люди не привезли в казармы серебряную и золотую посуду. Но когда внесли ящики и открыли их, генерала ждало разочарование. Золота было совсем немного. Две небольшие чаши и одна красивая ложка. А серебро, хоть его было и немало, вовсе не подошло бы ему лично. Нет, тарелки были совсем новые, и работы они были искусной, и вовсе не походили они на то серебро, что ставят себе на столы фальшивые богачи, когда тарелки и блюда толщиной едва ли не в бумажный лист — их и мыть-то надобно аккуратно, чтобы не погнуть. Нет. И тарелки, и вилки, и ложки, и ножи, и соусники, и кувшинчики были добротны, новы и красивы. Вот только все предметы были из разных сервизов, на всех были разные узоры, а тарелки были ещё и разной величины.

Взыскательная баронесса такой разнобой на своём столе нипочём не поприветствовала бы. Что уж говорить об изысканной и тонко чувствовавшей красоту госпоже Ланге.

— Что? — удивлялся Вайзингер, видя постную мину на лице барона. — Посуда эта для вас нехороша?

Волков же лишь взглянул на него и ничего не сказал, и тогда хранитель имущества предложил:

— Так могу её продать, а вам принести уже деньги.

Волков подумал, что сам продаст это серебро где-нибудь в Малене дороже чем здесь; здесь теперь наверняка цены рухнули, так как такого добра нынче в Фёренбурге должно продаваться в избытке. И потому произнёс:

— Вы лучше домом займитесь.

— А насчёт дома скажу, что уже один шельмец приходил утром торговаться.

— Шельмец? — переспросил барон.

— Шельмец, — подтвердил Вайзингер. — Начал с семидесяти тысяч, поднял цену до восьмидесяти шести и на том остановился. Больше не даёт ни в какую.

Волков сразу понял, что хитрец его прощупывает: хочет понять, не уступит ли генерал из своей доли четырнадцать тысяч монет. Но генералу нужны были деньги, и он ответил:

— Если вас устроит шесть тысяч, то отдавайте дом за эту цену.

Хранитель имущества поджал губы; кажется, шесть тысяч ему было мало, и он закончил:

— Подождём немного, дом хороший, на хорошей улице стоит, за него дадут сотню тысяч.

Как он уехал барон сел рассматривать посуду уже повнимательнее. И отметил, что посуда и вправду неплоха. Совсем неплоха, и за неё можно будет взять, если не торопиться, пять с половиной, а может, и все шесть сотен талеров. Совсем не лишнее для него. Но даже это приятное занятие утомило его, началось неприятное жжение в боку. И он пошёл прилечь.

Спать не спал, лежал ворочался, ища для себя удобное положение. Но к вечеру вроде боль отступила, и он снова вышел к офицерам и поужинал, а потом они с Карлом уединились и стали считать деньги. Посчитали все затраты полковой казны. А затем стали считать, кому из офицеров сколько надобно дать из призовых. Полковникам и майорам решено было выделить по пять сотен, капитанам и ротмистрам герцога по три сотни. Волков решил, что Кальбу и Юнгеру призов даст столько же, сколько и своим капитанам. Он хотел, чтобы среди офицеров герцога у него было как можно больше приятелей. Нейману и Максимилиану… ну, тут он сказал своему товарищу, что рассчитается с ними сам. Для Неймана барон мысленно уже отсчитал сотню гульденов. Он не хотел мелочиться. Капитан заслужил эти деньги, да и Волкову в будущем может пригодиться такой человек. Максимилиану генерал думал выдать сорок золотых. Дельце с бургомистром того стоило.

После барон снова почувствовал недомогание и ушёл к себе.





— Господин генерал, — будил его Хенрик.

— Что? Завтрак уже? — он открыл глаза.

— Офицеры уже позавтракали, — ответил ему старший оруженосец, — к вам из Вильбурга приехал генерал Фильшнер.

— Генерал Фильшнер? — удивился Волков. Он даже повернул голову в сторону оруженосца. — Какой генерал Фильшнер.

— Не знаю какой. Приехал и представился. Полковник Брюнхвальд его знает. Сидят в офицерской, разговаривают, пиво пьют.

Генералу стало интересно. Знавал он одного Фильшнера, но тот в последнюю их встречу был ещё полковником.

— Скажите слугам, чтобы мыться несли, — попросил генерал и стал, кряхтя и морщась от боли, вставать с постели.

Да, это был тот самый Фильшнер, что ещё капитаном приходил в Эшбахт по приказу герцога арестовывать тогда ещё опального вассала. Но теперь генералы улыбались, как старые знакомцы, да ещё и обнялись на глазах у офицеров, причём приезжий генерал делал это аккуратно, понимая, что барон ранен. Потом они уселись рядом с Карлом, и Волкову тут же принесли пива.

— Тяжела ли рана ваша? — сразу спросил Фильшнер, едва они расположились за столом. — Болт получить в бок — не шутка. Вижу, что бледны вы.

— В наши с вами годы все раны тяжки, — философски заметил генерал и, не захотев продолжать эту тему, спросил: — Ну а вы, мой друг, когда же генеральский патент получили?

— Уж полгода как! Милостью Божьей и Его высочества. То за мои сидения — почитай полтора года просидел в осаде. Вы, наверное, слыхали про Цумерт.

— Конечно, конечно, — кивал барон. — Славное дело, вы его так и не сдали, как я слышал.

— Коней поели, но не сдал, — гордо сообщил прибывший генерал. — Ну а вы тут как? Почитай, тоже в осаде сидите. Так я к вам в помощь. Хотя по городу проехал… Кажется, тут беспорядки случилось. Кажется, честные люди еретиков бьют? Странно тут всё, а полковник ваш Брюнхвальд порассказал — так и вовсе я был удивлён.

— Чему же? — спросил Волков, чувствуя гордость за проведённую тут, в Фёренбурге, работу.

— Как же так случилось, что еретики столь сильны тут были, а теперь все сбежали? Уж расскажите, как такое произошло?

— То всё промыслом Божьим, — скромно отвечал генерал генералу. — Всё Божьим промыслом. Вы лучше расскажите, отчего вы здесь.