Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 37 из 45

Семья. Крепкие дружественные узы. Поддержка. Общие интересы. Совместное проживание столько лет…

Эта радость братьев от встречи. Осгард светится. Горд с гордостью наблюдает за сыновьями. Вот и Хоринеш подошёл. Похлопал по спине обоих братьев.

Я улыбаюсь и ловлю на себе смущающий меня взгляд Горда. Пристальный, внимательный. Сильно отличающийся от того, что я могла наблюдать вчера.

Словно то, что я причастна к выздоровлению Оса подняло меня на несколько уровней в глазах его отца.

Горд указывает мне путь в столовую. Иду с ним рядом. Братья следуют за нами. Слышу, как оба подшучивают над Осгардом и его причудами за последние шесть месяцев.

Да, им было что рассказать. Вот только, обо всем говорилось шутя, без желание обидеть или унизить. Можно сказать, с любовью.

Ос смеется. Оборачиваюсь и наблюдаю за ним. Слышу, как братья подхватывают этот смех. Им весело. Они счастливы.

Горд также наблюдает за своими сыновьями. И улыбается.

Искренне. Тепло так.

Странно, но в этой атмосфере семейного тепла, радости и счастья я не ощущаю себя посторонней.

Тем более, Осгард ловит мой взгляд и улыбается лично мне. Так же тепло и искренне, как недавно его отец улыбался, глядя на сыновей.

Глава 64

Перед подачей первого блюда мы ещё можем поговорить. Чем братья пользуются, продолжая подшучивать над Осгардом.

На что тот или смеётся, или улыбается.

- Нет, тебя, все же, подменили, брат, - говорит Севаш в какой-то момент.

- Ос у нас не отличался терпением, - объясняет мне, как ни удивительно, Гордеш.

- Ранее, слыша подобные подшучивания, давно бы уже вспылил, - поддержал его Хори.

Мне об этом также известно. Пусть часть воспоминаний Осгарда уже стёрлась из моей памяти, но многое, наоборот, словно приоткрылось.

Словно удалилось все лишнее, открыв мне доступ к главному.

Тесные семейные узы. Эти мужчины любят друг друга, поддерживают, понимают. Один за всех и все за одного.

Осгард сейчас чувствуется, как кто-то родной. Близкий. Мой.

Это потому, что я открылась. Прислушалась к словам Оса и решила попытаться. В том, что зависит от меня.

И сразу же, как по волшебству, обрела уверенность, спокойствие. Схлынули все переживания, беспокойство, сомнения.

Все правильно. Я не ощущаю, что нахожусь не там и не с теми. Если бы я была в неправильной истории, то уже почувствовала бы это.

Но нет. Мне спокойно. Комфортно. Я расслаблена и наслаждаюсь семейным праздником.

И пытаюсь впитать как можно больше этого ощущения радости и счастья, читающего вокруг мужчин.

Очередной момент для разговора наступил после основного блюда. Все как-то враз затихли и посмотрели на меня и Осгарда.

Перед этим я пару раз отравила Осу мысленные сообщения. Одно из них касалось его брата.

«Хори в абсолютном порядке. Верно?»

В ответ Ос едва заметно кивнул мне.

Я и не сомневалась. Но подтверждение, полученное от Осгарда, меня успокоило окончательно. Значит, информация о тяжёлом состоянии Хоринеша была не для нас.

Для тех, кто прослушивал гаджет Оса. Или самого советника по безопасности. Есть же такие самоубийцы! В последнем я не сомневаюсь.

То, что я знаю о Гордеше, оставляет уверенность в том, что враги этого мужчины долго не живут. Вне зависимости от занимаемого ими положения или даже пола.

И странно то, что меня подобное не коробит. Наоборот, восхищает. За свою семью Горд уничтожит любого.

И мне не страшно. Почему-то я не сомневаюсь в том, что мне не стоит опасаться. С одной стороны, я теперь якорь Осгарда.

Член семьи. Я.

И… Макс?!

И вот, все смотрят в мою сторону. Осгард взглядом показывает, что все хорошо. Мне абсолютно ничего не угрожает, он на моей стороне. Всегда.

И теперь даже семья для него на втором месте. После меня.

И это… чрезвычайно ценно. Абсолютная уверенность в мужчине. В том, что рядом с ним тебе ничего не грозит.

Что он защитит тебя от всего мира.

Хори… смотрит на мои новые украшения. Местные. Консультант говорил, что их можно приобрести только в одном бутике во всей империи, не говоря уже о всей вселенной.

Их создаёт местный мастер, известный своими изделиями на всю Эйканарскую Империю. И в самом деле, очень тонкая работа, каждый браслет, это произведение искусства, а не просто украшение. Да и не только браслеты. Но они мне больше всего запали в душу.





- Вижу, вас можно поздравить, - говорит Хоринеш.

При этом переводит взгляд с меня на Осгарда и обратно на меня.

А я отказала Хори в посещении торгового центра. И теперь… не объяснишь же ему, что решила постепенно вливаться в местное общество. И хотя бы частично принять местные правила и устои.

- Яна постепенно начинает понимать нас, - говорит в ответ Ос.

Звучит так, будто я начинаю не понимать, а принимать местные правила. Хотя… так оно и есть.

Посылаю Хоринешу извиняющуюся улыбку. Ну, да! Я тормоз. Важность этого шага, с посещением торгового центра, до меня не сразу дошла. Вернее, я осознала, как много это значит для эйканарцев после того, как окунулась в воспоминания Осгарда.

Я сейчас на многие вещи смотрю совершенно иначе. Теперь я ЗНАЮ. И не могу больше поступать так, как ранее.

Всего одна ночь изменила меня.

- Я рад, - говорит Хоринеш.

И я понимаю, что это не просто слова. Нет! Хори искренне рад. За брата. За нас. За меня. Ведь Осгард второй эйканарец по вопросам безопасности на этой планете. Значит, с ним мне никакие местные мажоры не представляют угрозы.

Ещё в торговом центре я осознала, что Ос особенный. Рядом с ним я чувствовала себя особенной.

Неприкасаемой.

Именно так!!!

Я ощутила себя неприкасаемой. И сейчас это чувство только усиливается.

И дарит безграничную уверенность.

Осгард наблюдает за мной, а его глаза мне тепло так улыбаются.

Я знаю, что мужчина зависим от моего душевного и эмоционального состояния.

И сейчас все то, что я чувствую, вселяет в моего менталиста радость, уверенность… счастье?!?

Глава 65

Никто ещё не в курсе, что я теперь якорь Осгарда. Он молчит. Я не встреваю. Это решение мужчины, что необходимо знать его семье, а что нет.

Хотя, Ос говорил, теперь я для него намного больше, чем семья.

Начинаю осознавать, что это значит, это только теперь.

Вот, мужчина вновь улавливает отголоски моих мыслей. Улыбается мне. Мол, не волнуйся, прорвёмся, все будет хорошо.

А я… в самом деле уже начала было переживать. Гордеш, он смотрит так испытующе, словно подозревает что-то.

И не сказать, что взгляд добрый.

- Ты хорошо защитил Яну, сын, - говорит он Осгарду.

Мне в тоне мужчины слышится осуждение.

Неожиданно. Мгновение назад все было хорошо. А тут вдруг…

Как это так, нет доступа к мыслям чужачки?!

Или я себя накручиваю?

- Поступил так, как считаю нужным, - ответил Осгард отцу.

И почему я ощутила угрозу, скрытую в этом ответе?!

Оу! Не только я. До этого сидевший молча Севаш вдруг заговорил, глядя прямо мне в глаза.

- Отец был прав. Эта женщина может стать угрозой для нашей семьи.

Эта женщина было выделено особо.

Вот тебе и член семьи!

Стало смешно от своих недавних мыслей. Приоткрылась Осу, чтобы он все правильно понял и не гадал, что вдруг вызвало улыбку на моем лице.

Хори молчит. Гордеш, кажется, веселится. Непонятно от чего. А вот атмосфера, царящая за столом, оставляет желать лучшего. Братья с каждым мгновением все более мрачнеют.

Что происходит?! Это из-за того, что Осгард меня защитил?!

Ос все ещё имеет доступ к моему сознанию, потому мои мысли в данный момент для него не секрет.

- Хорошо, хоть сам ее в состоянии прочесть, - продолжает Севаш.