Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 23 из 25



– Дэни, я…

– Дурак, – подсказала наследница Орлона и услышала смешок отца за спиной.

Его явно веселила вся эта ситуация.

– Забирай своего Пса, – бросил ей в спину Гивенс, – и уходите, чтобы я вас не видел.

– Я не прощаюсь, – сказала отцу Дэниэла и, взяв друга за шкирку, потащила его в свою комнату.

Стоило им зайти в ее личные апартаменты, как она вдруг осознала, что соскучилась по своей комнате. Первым делом она достала вату и начала промывать руки и обрабатывать раны.

– Откуда ты…

– За тобой шла, – безразлично ответила Дэниэла.

Бестал знал, она переживала, и все ее слова были последствием страха за его никчемную жизнь, которую Эла ценила.

– Мне еще обратно лезть по этим шипам, – поморщилась она, рассматривая ладони.

Бестал не выдержал и улыбнулся. Это прекрасное создание волновалось за него, переживало и рисковало собой. Когда ее руки были чисты и обработаны с его помощью, Ганс виновато произнес:

– Прости меня.

– Ты не подумал обо мне? Что будет со мной, если тебя не станет?

Ее вопросы повторяли слова незнакомца с картами из трактира. Он тоже говорил, что Бес являся ее опорой.

– Мне пора, – посмотрев в окно, сказала Дэниэла, – скоро рассвет.

– Я провожу тебя.

До дворца они добрались без происшествий. Однако потом на их пути появились стражи, которых стало гораздо больше. Все они патрулировали местность вокруг дворца.

– Когда я бежала в гильдию, то слышала, как стражники говорили о том, что была замечена Белая Демонесса, – поделилась Дэни. – Мне кажется, кто-то специально отвлек внимание короля на себя, чтобы я спокойно добралась до вас.

Бестал кивнул, потому что по одному ее взгляду понял, о чем она думает.

– Все узнаю и сообщу позже. Ты сможешь дальше добраться сама?

– Да. До встречи, мой верный друг, – улыбнулась она и крепко обняла Беса на прощание.

– Я буду скучать, Дэни.

– Знаю, Бес.

Это были ее последние слова, после которых она спокойно перебралась через забор и по дереву тихо спустилась в кусты. Ее никто не видел, по крайней мере, Эла на это надеялась.

Подождав, пока очередной патруль пройдет мимо, Дэни поспешила к знакомым лозам, на которых все еще была ее кровь. Она быстро залезла в свои покои под покровом ночи, а затем направилась в ванную комнату, где умыла лицо и надела парик. До завтрака оставалось несколько часов, потому она легла в свою кровать и быстро уснула.

Но вместо обычного сна ей приснился кошмар. Она видела свое бледное отражение, напоминающее саму смерть. Через миг копия Элы попыталась завладеть ее разумом, желая сделать собстнной марионеткой.

Этой ночью кошмары снились и королю Орфея. Белая Демонесса смогла уйти от его людей, отправив несколько человек на тот свет. Ричард и Гайнар вернулись во дворец ни с чем. По совету друга молодой правитель направился прямиком в свою спальню и лег спать. Но все мысли были лишь о той, что несла за собой хаос и смерть.

С горем пополам он уснул и во сне вновь видел ее, вот только лицо было размыто. Голос казался смутно знакомым. Король видел, как Демонесса постоянно заносила над ним серебряный кинжал и пронзала его плоть насквозь. Кошмар казался вечным, вот только наутро Ричард ничего не помнил.

Завтракал он у себя в покоях, вспоминая ночь. Демонесса все еще не покидала его мысли. Кто она? Откуда? Из какой гильдии? Вопросов было много, и с каждым днем их не становилось меньше. Ричард был готов сломать голову, лишь бы найти и поймать ту, которая должна была его убить. Он часто думал о том, почему его отец так долго молчал об этом. Почему не сказал раньше? Ответ на ум приходил только один: отец хотел его огородить, уберечь от страшной правды, чтобы защитить. Ричарду было не по себе. И страшно. В последнее время он часто ловил себя на мысли, что боится пророчества. Боится Белой Демонессы. Судьба смеялась над ним.



Дори Глэйд отлично справилась со своей работой и местами даже слегка переборщила.

Она с крыши видела лица короля и его советника, на которых был написан дикий страх. Дорианна громко смеялась, ходя по краю и привлекая внимание. Ей не составило большого труда пару раз метнуть кинжалы в случайных мужчин, чтобы напугать короля, а потом испариться на месте.

Спустившись на чердак, Дори едва успела переодеться, как до ее ушей донеслись шаги на первом этаже. Она знала, просто так уйти будет тяжело, потому притворилась спящей в одной из спален.

Как только мужчины покинули дом, Дори подбежала к окну, где увидела, как стража возвращается на свои посты. Однако несколько человек все же остались.

Дождавшись рассвета, она быстро натянула плащ, взяла корзину и мешочек с деньгами, после чего направилась на выход. На крыльце дома ее остановили и стали задавать вопросы, на что Дорианна, зевая, отвечала, что всю ночь спала крепким сном и ничего не слышала.

– Вы простите, господа, – произнесла она, очередной раз зевая, – мне пора, горячий хлеб не ждет, да и хозяева через полчаса встанут.

Мужчины слова поперек не сказали. А один даже попытался сопроводить девушку до булочной. Но она вежливо отказала и пошла одна. Пройдя несколько кварталов, наконец свернула в нужный ей переулок, где достала вещи, которые припрятала за день до этого, и, переодевшись вновь, направилась в сторону гильдии прорицателей. Серина встретила ее на том же месте, что и в прошлый раз.

– Я все видела, – призналась Серина.

– Надеюсь, этого хватит?

Серина резко сделала вдох, ее глаза тут же почернели.

– Еще одну ночь, – прошептала она, – шипы еще недостаточно пропитались кровью.

– Серина?!

– Шипы, – повторила прорицательница, а затем ее глаза вновь вернули прежний цвет. – Не обращай на меня внимания. Ступай отдыхать, ночь будет веселой, – на прощание бросила подопечная Агаты.

И скрылась быстро за углом. Дорианна нахмурила брови и поплелась в сторону гильдии убийц, где ее ждала холодная кровать в пустой комнате.

Глава 17. Трон и кровь

Новый день выдался для Дэниэлы тяжелым, ведь почти бессонная ночь дала о себе знать. Ладони все еще немного горели, когда она принимала с утра ванную, но завтрак никто не отменял. С этого дня король должен был лично погулять с каждой участницей, и она была совсем не рада, когда в списке тех, с кем сегодня собирался встретиться Ричард Марджери, услышала свое имя. Свои исцарапанные шипами руки она спрятала под перчатками и длинными рукавами платья цвета слоновой кости. Радовало лишь то, что король должен был встретиться с ней после обеда. Потому она первым делом после завтрака поспешила в библиотеку. Там ее встретил хранитель и предложил прочитать книгу сказок, но Эла отказалась.

– Я знаю их все, – улыбнулась она. – Вряд ли в этом сборнике есть те, о которых я ни разу не слышала.

– Возможно, что так, – согласился старик. – Тогда могу предложить любовные романы?

– Нет, не стоит, я не верю в любовь, про которую пишут в книгах, – отмахнулась Дэни. – Простите, хранитель, а есть ли книги о нашем королевстве? Исторические, разумеется.

– Есть, милая леди, но будут ли они вам интересны?

– Знаете, в отцовской библиотеке зачастую были именно такие книги, но с устаревшими данными. А после пожара большинство книг не спасли.

– Какой ужас, – воскликнул он. – Наверняка в них была ценная информация.

– Может быть, я не все успела прочитать. Так что? У вас есть книги из такого разряда?

– Конечно. Что вас конкретно интересует?

– Например, как род Марджери пришел к правлению королевством Орфея. Официальную версию я знаю, но было бы интересно узнать из достоверных источников. Или, например, о соседях нашего королевства.

– Редко мне встречаются такие любознательные девушки, как вы, леди Ариэла, – печально произнес хранитель, но потом улыбнулся. – Сейчас принесу.

И скрылся за стеллажами.

Дэниэла уселась в удобное кресло, ожидая, когда ей принесут книги. Но неожиданно в библиотеке показался Гай Рэванс. Собственной персоной. Сегодня он был одет в черные брюки и такого же цвета рубашку, а на одном плече красовался короткий серебряный плащ. Белоснежные волосы молодого человека были убраны в хвост.