Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 6 из 8

– Не получилось вернуть камень, – сетовал дедушка час спустя. – Как Мэр не старался образумить своего сынка, тот твердил, что в лесу потерял. А этот его дружок Курдан с родителями улетели на драконе прямо перед приходом. Ножик твоего Смилла тоже прихватили.

– Что ж поделаешь, – развела руками бабушка. – Садитесь ужинать.

            Загромыхали стулья, и семейство расселось вокруг стола.

            Литти боялся поднять взгляд от тарелки. Суп уже изрядно просолился от его слёз. Мама вздыхала и постоянно поглядывала в угол, где стояла корзина. Дедушка и папа сосредоточенно стучали ложками.

– Литти, нельзя отдавать такие ценные вещи, не посоветовавшись со старшими, – наконец произнесла мама.

            Литти кивнул.

– Сынок, это очень-очень ценный камень. Его дедушка твоего дедушки сделал из горного кристаллита. – мама взялась двумя руками за голову. – А потом дедушка отвёз его к волшебникам, чтобы сделать оберег-защитник.

            Литти не выдержал и зарыдал в голос:

– И-и-и. А-а-а, я читать хотел… Я не знал, а-а-а, про обере-е-ег!

            Бабушка прижала лохматую голову внука к себе:

– Милый мой, не убивайся ты так. Всё наладится. Камень найдём, мама научит тебя читать, потерпи, а сегодня я тебе историю новую вечером расскажу.

– Не балуй его, Агата, – вмешался дедушка. – Он наказан. Завтра расскажешь.

            Папа, как обычно, молчал и постукивал пальцами по столу. Даже малышки сегодня беззвучно дрыгали ногами в корзине.

 Глава 9. Наказание

            Весь день до вечера чистить ржавые старые кольчуги, щиты и латы – вот такое наказание придумали папа и дедушка.

            Бабушка с мамой дружно поохали и выдали Литти старые перчатки да большой зелёный фартук.

            В мастерской юного гнома поджидали два сюрприза. Хороший – его друг Смилл сидел радостный прямо на полу, как будто наказание на него не распространялось. И плохой – Снук тоже был там. Насупившись, он стоял в углу, видимо, злился на своего отца, который принял сторону этих гномов и заставил сына заниматься таким унизительным делом.

– Так, провинившиеся, слушайте и запоминайте задание! – приказал дедушка самым суровым тоном. – Чтобы всё сверкало.

            Он вытряхнул на каменный пол содержимое пыльного, почерневшего от старости ящика. Груду ржавого металла, когда-то давно служившую защитой в бою. "Наверное, это принадлежало дедушке моего дедушки", – с грустью подумал Литти и вытянул один предмет из этой кучи. Папа подмигнул и отправился в другую мастерскую, где они сегодня с дедушкой договорились придумать новый способ крепления лат.

            Работать со Смиллом и Снуком оказалось не так уж и плохо. Снук сошёл со своего пьедестала и, лениво протирая щит, рассказывал про Курдана. Про то, что дракон на самом деле не его, а папин. В школу Курдан пойдёт только осенью, просто он высокий, стесняется своего роста, вот и наврал.

– Твой дедушка рассказывал, что твоя мама умеет читать. Почему она не научит? – Снук закончил рассказ про Курдана и переключился на Литти.

– Она занята. – Литти пожал плечами, – и не скоро освободится. Год или два.

– Ого, – присвистнул Снук.

– У него тр-ри сестр-рёнки маленькие, – объяснил Смил. – Фиа, Феа и Фуа.

– Фушки, три штуки, – засмеялся Снук.

– Фушки, – засмеялись Литти и Смилл. Тем временем куча металла быстро убывала.

– Спят, едят и плачут, – пожаловался Литти. – А мама им вечно что-то вяжет. Ещё и бабушка помогает, мама одна не справляется.

– Это несправедливо, – сказал Снук. – Нужно справедливость восстановить.

– Как это? – заинтересовался Литти.

– Ну, например, что-нибудь сломать и сказать, что это они. Их накажут, а у мамы появится время для тебя.

– Идея интересная, – Литти почесал грязной перчаткой кудрявую голову. – Мама на них разозлится, перестанет вязать новые вещи или постоянно вскакивать и бежать на плач. А вместо этого научит меня таинственным значкам.

            Наказание наконец-то, закончилось, и маленькие гномы собрались на прогулку. Мысль о том, как восстановить справедливость, зудела как комар. Поэтому Литти и Смилл, который согласился помочь другу, из-за кустов наблюдали, как мама вынесла корзинку с сестрёнками во двор. Малышки немного подросли и стали напоминать настоящих гномов. Их вытащили из  одеял-свёртков, нарядили в вязанные костюмчики. Зелёный, жёлтый и фиолетовый. Недалеко от места, где стояла корзина, бабушка Агата разбила грядку с укропной травой и морковкой.

– Я придумал, – Литти хитро улыбнулся. – Позовём Снука, когда мама и бабушка на минутку уйдут со двора, мы посадим наших Фушек на грядку. Они потопчут траву и их накажут.

– Хор-рошая идея. – Смилл одобрительно покачал головой, и они отправились за подмогой.

            Снук в операции "Потоптанная грядка" участвовать отказался. И вообще, после того, как наказание закончилось, и они вышли из мастерской, он превратился в прежнего Снука. Высокомерного и злого.

– Значит, справимся без него, – заявил Литти на обратном пути к дому. – Ты берёшь Феа, ту, что в жёлтом, я Фуа – ту, что в фиолетовом. Или в фиолетовом Фиа. Не важно.

– Да. – Смилл жевал травинку и сосредоточенно вглядывался во двор. – Ждём подходящего момента.

            Но момент не желал подходить. Мама и бабушка по очереди сидели возле корзины. Литти чуть не предложил перенести операцию на другой день, как гномихи зачем-то вместе отправились в пещеру.

            Литти и Смилл выскочили из кустарников, как будто за ними гнались дикие клурмики. Схватили двух девочек и усадили на грядку. Прямо в нарядных костюмчиках на землю. Еле успели спрятаться обратно, как вышла бабушка.

– Это что же такое происходит?! – закричала она, звонко хлопнув руками по полным бокам.

            На крик выбежала перепуганная мама. Гномихи подхватили малышек и понесли обратно в корзину. Малышки не плакали, наоборот, смотрели своими голубыми глазками в сторону кустов и улыбались.

– Смотри, им понравилось лежать на укропной траве. – Литти толкнул друга локтем.

– А то! Всё интер-реснее, чем в кор-рзине тор-р-чать, – подытожил верный Смилл.

– Литти, выходи из укрытия, – неожиданным громом сверху приказала бабушка, она вплотную подошла к кустам. – Видимо, тебе понравилось кольчуги чистить?

Литти поднялся:

– А что я сделал? Они сами.

Бабушка схватила внука за ухо и грозно посмотрела на Смилла:

– Ты тоже можешь завтра вместо прогулки приходить в мастерскую.

– Как узнала? Ты ясновидящая? Тифия? – постанывал от боли Литти, а бабушка улыбнулась, она недавно рассказывала внуку эту историю. Не отпуская ухо, Агата повела Литти к воротам, а Смилл уже куда-то исчез.

            Мамины глаза метали молнии. Ничего хорошего это не предвещало. Ещё на её лицо легла тень от грозовой тучи, которая неожиданно появилась на чистом небе, будто специально. Не нужно было звать прорицательницу, чтобы догадаться, что сейчас разразится гроза.

Глава 10. Прорицательница Тифия

            Литти и Смилл снова встретились в мастерской, где хранилось всякое старьё. Они стукнулись кулачками в грязных холщовых перчатках и громко вздохнули.

Дедушка вывалил содержимое другого старого ящика. Грязнее прежнего.

– Ну, что, сорванцы, видимо, вам понравилось трудиться, – усмехнулся он. – Приступайте. Я знал, что именно вы дочистите эти ржавые железяки.

– Ещё один ясновидящий. Тифий, – пробурчал Литти и снова вздохнул.

– О, как р-раз ты мне давно эту истор-рию хотел р-рассказать, – обрадовался Смилл. – Ты её помнишь?

– Конечно, забудешь такую.

            Литти опустился на колени, взял в руки промасленную тряпку и, подражая бабушке, начал рассказ.

           Когда бабушка была маленькая, рядом с ними жила волшебница и предсказательница. Тифия. Она знала всё на свете.