Страница 45 из 45
«Редактор» (может, Предивная когда-нибудь познакомит меня и с твоим хозяином, дорогой мой друг, и я узнаю твое настоящее имя?), заинтересовавшись происходящим на улице действом, встал на задние лапы, положив передние на перила.
— Какой же ты все-таки… хм… внушительный господин Кот. Должно быть, немалые средства приходится тратить твоему человеку на твой прокорм. Что там?
Я подошла поближе и узрела на площади возле Ратуши почтенное собрание, возглавляемое новым Главой департамента магии — господином Брезиусом Дрехаром. Вместо пойманного на крупном мошенничестве и злоупотребление магией магистра Стана Альеди. Теперь бывшему главе грозило жуткое наказание — лишение магии. Из-за преступлений Альеди-старшего рухнула и карьера младшего, Симона. Поделом.
— А вот, кстати, я же хотела похвастаться подарком от мужа. Сейчас как раз и продемонстрирую, погоди.
Я зашла в комнату, вытащила из шкатулки артефакт и с гордостью вынесла свою новую любимую игрушку.
— Ты только зацени: самое главное — настроить правильно фокус, вот так… — передвинула пару тумблеров, подкрутила окуляр и нажала на кнопку. — Трехмерное изображение и чистейший звук. Это тебе, с твоим совершенным кошачьим зрением и слухом таких приспособлений не нужно, а вот мне уже в самый раз.
Прямо перед нами, на широкой перекладине перил появилась уменьшенная копия господина Дрехара, который хорошо поставленным голосом зачитывал указ.
— … настоящим, от имени всех граждан свободного города Фритана объявляется благодарность инспектору магической полиции по особым делам Шимусу Грону за неоценимый вклад в поимке опасного магического преступника…
Кот склонил голову и будто бы вопросительно взглянул на меня.
— Ой, не бери в голову. Я очень рада, что награждают именно нашего мальчика. Он заслужил. В конце концов, я-то в безопасном месте зад грею, а вот он скачет бешеным мартовским кролем по ночному кладбищу или вонючему переулку Мастерового квартала и рискует при этом своей шкурой.
— … а также многолетнюю добросовестную службу по защите добрых граждан свободного Фритана…
— И потом, ему эта награда нужна не только для того, чтобы за следующий год обучения Орвиля заплатить. Ты только посмотри на лицо командора и его дочери. Это же просто песня! Командор и доволен, и зол одновременно. С одной стороны, вроде как его подчиненный, а значит, часть этой славы достанется всему департаменту и его главе. С другой, вот что теперь сказать непослушной дочери, умудрившейся влюбиться в столь неудобного потенциального конкурента и претендента на сию почетную должность? Я просто предвкушаю эпохальные события в течение следующих пары тройки месяцев. Девочка-то тоже не промах — характером в папашу удалась. Поверь мне, она с обоими мужиками справится и глазом не моргнет. Да еще и через год-другой парочку новых родит и не вспотеет. И с сыном Шимуса тоже найдет общий язык, я в нее верю.
Кот слушал внимательно и в конце моей прочувствованной речи вроде даже одобрительно кивнул — мол дело говоришь, человечка. Я опустила руку на рыжую голову и легонько потрепала между ушами. Шерстяной «редактор» благосклонно принял ласку, довольно муркнув при этом. Заметив в толпе знакомый силуэт, я подкрутила рычажок, переместив картинку.
— А видишь вот эту шикарную красотку с умопомрачительным бюстом? Помнишь возмутительный кружевной лоскуток, который ты так пренебрежительно смахнул с моего рабочего стола как-то вечером? Ее рук дело. Представляешь? Эта женщина знает толк в соблазнении. Уж на что мой супруг закален десятилетиями жизни со мной и тот дрогнул при виде столь фривольной вещицы. Хе-хе. И ты не смотри, что мужчина рядом с ней на первый взгляд кажется немного блеклым и невыразительным. Этот страховщик в опасной ситуации проявил себя настоящим героем и встал на защиту возлюбленной, не дрогнув перед толпой мрачных негодяев.
Кот как будто поперхнулся почти человеческим смешком.
— Ну и ладно. Немного преувеличила. Но знаешь, что я тебе скажу — я художник, я так вижу. И имею полное авторское право додумать реальную историю с некоторыми допущениями.
Небо в очередной раз окрасилось ослепительными всполохами праздничного фейерверка, а я поплотнее запахнула пеньюар и зябко поежилась. Хоть лето давно закончилось да и осень перевалила далеко за середину, все еще можно было обойтись без теплых шерстяных накидок и непромокаемых ботинок на толстой подошве. Но вечерами заметно свежело. После знаменитого казуса Погодную башню восстанавливали целых полгода. И все это время команде магов-погодников приходилось прилагать титанические усилия по выравниванию атмосферных и температурных фронтов. После каждого сеанса бедолаги буквально валились с ног, но дело свое знали. И сегодня многие из них наконец вздохнут с облегчением.
Я еще немного покрутила окуляр, выхватывая знакомые лица из толпы: безусый юнец, стоящий в первых рядах у помоста, восхищенно взирал на героя сегодняшнего дня. Да, у малыша Грина теперь два кумира. Два человека, на которых он будет стараться походить изо всех сил. Знаменитая на весь Фритан, а теперь и далеко за его пределами, родственница, «святая Арлиль», которую он все это время столь истово разыскивал, отказываясь верить в ее смерть. А еще суровый, порой жесткий наставник, что не дает спуску в учебе, гоняя на тренировках до седьмого пота и заставляя зубрить термины и определения различных видов вредоносной нежити. И если Гилберт не отступит — а он у нас паренек упорный и настойчивый — то в скором времени в этом городе, возможно, появится еще один бесстрашный защитник и хранитель, достойный новых легенд. Уж поверьте той, кто стоит у истоков большинства из них.
— А я тебе рассказывала о своей маленькой мечте? Ну, такой… крохотной, но почти недосягаемой.
Кот навострил ухо.
— Вот пишу я все эти истории и думаю иногда… Легко ведь описывать то, что видишь собственными глазами. Ну, та же Погодная башня. Я могу ее потрогать, прийти на экскурсию, расспросить знакомых артефакторов об устройстве тех или иных используемых плетений, позволяющих контролировать магические потоки. Да далеко ходить не надо — вернется муж из командировки, я и его могу помучать целый вечер расспросами. А как другие пишут технези? И ведь как-то получается у них придумать в мелочах несуществующий мир, расписать законы бытия в нем, прописать детально характеры, поступки и главное — события, происходящие по законам этого придуманного мира? Представляешь, последнее время в моду вошли романы о попаданцах из нашего мира в техномир, где вообще отсутствует магия! Вот как у них получается? Мне, Предивная, не хватает мозгов, чтобы изложить основные законы природы, действующие в таком месте.
Кот вздохнул, вышел в комнату и через несколько секунд вернулся с зажатым в зубах смятым листком черновика, на котором корявым — явно не моим — почерком было накарябано:
«Е=мс2»
А пока я разглаживала листок, силясь понять, — что за шифровка и где Редактор ее взял, уж не из рабочих ли бумаг мужа? — рыжий прохвост запрыгнул на широкие перила балконного ограждения и важно удалился под звуки погодной сводки с проплывающего над площадью аэростата:
«… ветер умеренный. Магические осадки не ожидаются».
notes
Примечания
1
Бодыль — здесь то же, что и «будыль, ствол крупного травянистого растения, как лапушника, спаржи, табаку, бурьяна; срезанный, скошенный стебель. То же, что стебель полыни, чернобыльника и тп.» Он же бросовая часть любой травы, не используемая в культурных и лекарственных заготовках (частично из Толкового словаря Даля)
2
Бибули — фрикадельки с овощами и мясом в пряном соусе