Страница 7 из 102
Последним представился самый молодой, на вид лет тридцати пяти и одет по-другому.
- Джеймс Юм, Ваше величество, я живу во Франции, но сам шотландец, в этом году был в Англии и зашёл в Оксфорде к профессору Бригсу, он и уговорил меня перебраться в Пурецкую волость вместе с ним. Предугадывая ваш следующий вопрос отвечу. У меня нет пока опубликованных книг. Сейчас я работаю над грамматикой древнееврейского языка и над книгой по применению математических методов в астрономии. Также я вёл переписку с бароном де Мерчистоном, боле известным, как математик Непер. Мой отец, Дэвид Юм, был довольно известным поэтом и историком, сейчас я и готовлю к издательству часть его трудов, - шотландец поклонился, показывая, что закончил представление.
Михаил кивком отпустил его к собратьям и наконец, разрешил говорить тому важному англу, что стоял в центре палаты. Этому было лет пятьдесят, и за последние десять минут общения Михаила с математиками он изрядно пыл подрастерял.
- Томас Ман, Ваше Величество, - ещё одно расшаркивание.
- Тоже математик? - кивнул ему царь.
- Нет, Ваше Величество, я купец и экономист, работаю над количественной теорией денег, а также движением капиталов и товаров.
- У тебя есть приглашение от князя Пожарского, Томас? - Михаил с таким учёным сталкивался впервые, с математиками, астрономами, химиками, всё было понятно, но тут.
- Нет, Ваше Величество, я узнал об этом приглашении от того же профессора Бригса. Я думаю, что в Пурецкой волости мои знания пригодятся. Я работаю над теорией зависимости ссудного капитала от торгового и расчёте ссудного процента. Я знаю, что князь открыл в Париже банк. Думаю, что я буду ему полезен, кроме всего прочего у меня есть предложение князю Пожарскому от Ост-Индийской компании, - опять расшаркивание.
Михаил задумался. Приглашения нет. Англичане давно хотят подобраться к секретам Петруши. Но этот человек не химик. Экономист какой-то. Ладно. Отправим в Вершилово. Пусть Пётр Дмитриевич сам с ним разбирается. Может и впрямь полезный человек.
- Хорошо, Томас, выпишет тебе дьяк грамотку на проезд в Вершилово. Там князь уж пусть сам решает, - отпустил экономиста Государь.
- Дозволено ли мне будет заглянуть в тот учебник, Ваше Величество, - замялся Ман.
- Давай, Томас сначала послушаем, что скажет по поводу этого учебника профессор Бригс, - предложил Михаил.
Тимошка перевёл слова царя и видя, что профессор не услышал его поглощённый книгой, вдруг звонко выкрикнул:
- Господин профессор Бригс, к тебе Государь обращается.
Все в палате аж присели.
Генри Бригс вырвался из плена чисел и, выйдя вперёд, поклонился.
- Ваше Величество, вашу страну не знают в Европе.
- Не так, господин профессор, нас ведь называют варварской Московией и дикой Тартарией. Изменилось ли теперь твоё мнение? - рассмеялся Михаил.
- То, что написано в учебнике математики за пятый класс вашей школы не преподают ни в одном университете мира. Что такое школа?
- Там детишек учат. В пятом классе учатся девочки и мальчики двенадцати лет, - добил старикана Государь.
- Девочки! Девочки двенадцати лет изучают метод неделимых, логарифмы и правила для сокращённого умножения. Что же изучают в ваших университетах? Этого не может быть!
Вскипел профессор. Знай наших. Молодец Петруша. Нужно будет Кавальери возвести в дворянский титул, да и остальных, кто сей учебник составлял. И ответить надо так, чтобы до самого Вершилова помнилось.
- Нам, диким варварам, можно девочек учить. Ну, а что изучают в университетах, вам в Вершилово расскажут. Езжайте, господа учёные. Тартария варварская большая страна, так что доберётесь в Пурецкую волость уже к холодам, прикупите в Москве тёплую одежду.