Страница 22 из 24
— Идиот, — утерев сочащуюся изо рта кровь, усмехнулся я. — Ты так кичишься тем, что смог вживить ей в тело это дерьмо, сделавшее её чудовищем. Но ты ничерта не знаешь о ней, Шварцен.
— Хоо, — в его голосе послышалась надменность. — И это мне говорит один из тех, для кого смертные — расходный материал. Это вы, боги, ради прихоти убивали людей миллионами! Эволюция создала магов как ответ на вашу тиранию, и ты смеешь учить меня понимать людей⁈
— Посмотри на себя, Шварцен. Между богами и магами вообще нет разницы. Мы все делаем одно и то же.
Он поднял голову Рикки и провел пальцем по ее губам. Я заметил, как она инстинктивно стиснула кулаки, застывшее в оцепенении тело задрожало.
— Это ли не здорово, бог? Иметь создание, что готово умереть за тебя, исполняя твою волю. Тебе ведь знакомо это, верно?
Он повернул голову — и, словно отпущенная с поводка, Рикка рванулась ко мне, окутываясь пламенем маны.
Яд начал влиять на легкие, сердце и мышцы. Больше нельзя сдерживаться. Пора использовать все ресурсы, до конца.
Все четыре сфирота запульсировали во мне, исторгая накопленные силы. Я развернул ладонь навстречу Рикке, летящей в меня как метеор — и рука девушки вонзилась в мощный шестигранник барьера. Удерживая щит вместе с ней, я перекинул ее за спину — и выставил вторую. Ослепительный луч света ударил в новую линзу сомы, брызги голубого пламени ударили в стороны, обтекая щит.
— Давай, Шварцен! — крикнул я, отбрасывая щит с завязшей нуэ. — Покажи мне всё, подонок!
Десятки энергосфер снова окутали меня и закружились в сияющем хороводе, чтобы через мгновение встать непроходимой преградой. Оглушительный грохот сотряс зал, утонувший в разноцветных вспышках магии.
Ледяной торос разлетелся мириадами острых брызг, царапая щеки. Котоно перекатом скрылась за капсулой, уходя от новой ветвистой молнии, и хотела ударить в ответ, как зал озарился нестерпимым светом.
Жестокая битва бога с нуэ и безумным доктором набирала обороты, грозя превратить весь огромный зал в дымящиеся руины. Но это ее волновало меньше всего.
— Ты выбрала не ту сторону! — раздался крик Фубуки.
Где она? За вторым рядом капсул?
— Ошибаешься, Могами. Посмотри вокруг! Что он с тобой сделал, если ты не понимаешь очевидного?
Осторожно высунувшись из укрытия, Айри заметила силуэт в десятке метров — и не мешкая бросилась к ней. Пальцы привычно сложились в узор. Вперед ударил ледяной торос, прыжок — и, скользнув по гладкому льду, она взмыла над головой архонта.
На миг они встретились взглядами — холодная, как лед, ярость в глазах Фубуки приводила в благоговейный трепет. Но стоило ей коснуться земли, магическая дуэль разгорелась с новой силой. Лед вздыбливался громадными столбами, тут же разлетаясь в снежную пыль от бешеных атак архонта, но Айри неутомимо выкладывалась в новых плетениях, подбираясь ближе.
Очередной торос разлетелся волной ледяных шипов. Фубуки тут же начала плести новый удар, как из сверкающего облака вылетела Айри. Её пальцы сложились — и мощная воздушная волна швырнула архонта в гору ледяных обломков.
Едва спина коснулась пола, Айри обрушилась на не сверху, но вместо неистовой атаки девушка прижала ее руки к полу и закричала.
— Да приди ты в себя, архонт Могами!!!
Та изогнула сильное, тренированное тело, подбрасывая оседлавшую ее эспершу, и взвилась на ноги.
— Пошла к чер…
Её голос потонул в грохоте взрыва, обе женщины едва успели закрыться от нестерпимой вспышки. Ударная волна швырнула обеих на покосившуюся капсулу. Айри успела различить силуэт доктора, отброшенного богом в стену, как ударилась о край капсулы так, что искры из глаз посыпались.
Шипя от боли, она лихорадочно вскочила — ошарашенная Фубуки, которой досталось сильнее, трясла головой, — и буквально вморозила руки соперницы в толстенную ледяную плиту.
— Посмотри туда, Могами!
Она повернула ее голову к мечущейся среди вспышек магии фигурке Рикки. Обезумевшая нуэ крушила все вокруг, пытаясь достать бога, равнодушно сметая капсулы с людьми, перегородки и все, что попадалось на пути.
Та замерла, в ее затуманенных глазах словно рассеялась пелена.
— Рикка?..
— Твоя дочь стала чудовищем из-за Шварцена, как ты не поймешь? Посмотри же! Разве не этот бог служил твоей семье?
— Гигас, — Фубуки дернулась, пытаясь подняться. — Гигас! Да чертов лёд, выпусти меня, ты!..
— Не выпущу! — выпалила она. — Ты не слушала меня, когда я рвалась в твою команду, так послушай сейчас, Фубуки! Шварцен вернул тебе силы, но он же отнимает жизни у других у сотен эсперов, у детей! Я помогала ему похищать их с улиц, но даже не знала, какой кошмар их здесь ждал! Вспомни, как вы с Рюэном спасали Рикку! Гигас мне все рассказал… да черт возьми, я знала, что он — чудовище!
Фубуки скосила глаза на фигурку,высунувшуюся из-за капсулы у дальней стены. Девчонка в рваной, испятнанной рубахе, в ссадинах… и с большими перепуганными глазами.
Как у Рикки в ту ночь, когда её клана не стало.
— Шварцен вернул тебе силы только чтобы использовать тебя. Как и твою дочь, он без раздумий бросил ее против бога, Могами! Она выжила в детстве, но сейчас он не оставляет ей шансов! Он и есть твой враг!
— Знаю… — она стиснула зубы и зажмурилась. — Сними чертов лед, пока я его не разбила.
— Эм…
— Я в порядке, черт бы тебя побрал! — вскрикнула она. — Он больше не контролирует мое ядро!
Айри неуверенно оглянулась, но Фубуки рывком разбила ледяные оковы и встала на ноги. Опешившая архимаг подняла руки, готовая к бою, но Могами даже не взглянула на неё.
Её налитые кровью глаза смотрели только на силуэты мечущихся людей. Новая вспышка озарила пол-зала, мощный взрыв разметал несколько капсул, обломки которых разлетелись на десяток метров. Дымящийся кусок обшивки долетел до неё — и срикошетил от вспыхнувшей линзы щита, окутавшей архонта.
— Ни одна тварь, божественная или магическая, не смеет вредить моей семье, — она стиснула кулаки, подернувшиеся жутким свечением. — Ты идёшь со мной, архимаг?
Котоно встала рядом и коротко кивнула, хотя в душе улыбалась во весь рот, как ребенок. Слова, о которых она мечтала, эхом отдавались в голове.
— Плечом к плечу — до конца, — произнесла она девиз экспедиционного корпуса.
— Вперёд.