Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 52 из 56



ГЛАВА 28

Переход прошёл легко, как будто бы из комнаты в комнату. Но мир Ругора исчез, как и сам его хозяин. Скучная серая комната. Надо полагать, находится она в каком-либо из зданий, принадлежащих Управлению.

– Маг-ликвидатор Даркен Талеран и маг-ликвидатор Тапайра Гудиеро вернулись с выполнения задания, – отрапортовал Даркен куда-то в пустоту.

Мигнула лампочка, значит, сигнал ушёл, куда следует. Скоро здесь будут люди. Много людей. Надо бы встать на ноги.

– Отпусти. Я могу стоять сама, правда, – Тапайра попыталась выбраться.

– Не-а.

Командир не должен так разговаривать с бойцами!

– Нас же увидят!

– Пусть завидуют.

– Скажешь тоже, чему завидовать. Тому, что держишь на руках такую тяжесть?

– Тому, что держу на руках самую лучшую в мире невесту, – мужские губы легко коснулись виска.

– Какую ещё... Что ты сказал?!

– Сказал, что вы попались, дэйна Гудиеро. Но это ненадолго. В смысле, Гудиеро ненадолго, а попались вы навсегда.

Надо бы поспорить, придумать какие-нибудь доводы. Что ж ничего не приду мы вается-то! Г оворят, беременность так на умственные способности влияет. Или перерасход магии? Что-то точно повлияло, никогда такого не было, чтобы Тапайра терялась с ответом.

Разобраться с этим вопросом не дала распахнувшаяся дверь. Не волшебная, а самая обычная, входная. Ворвавшуюся десантную группу из шести боевиков возглавлял сам начальник Управления лорд Блэнкин.

Начальников нужно встречать по уставу. Хотя бы на ноги встать. Отпустил. Отпустил только для того, чтобы бухнуться на колени, вернее, на одно колено. Тапайра даже не успела испугаться, как Даркен произнёс:

– Дэйна Гудиеро, выходите за меня замуж!

Тапайра растерянно перевела взгляд на лорда Блэнкина, словно ища у него поддержки. Тот пришёл в себя первым.

– Соглашайся, не тяни время, – посоветовал начальник. – У нас тут других вопросов полно. Менее важных! – тут же исправился он, поймав взгляд дэна Талерана.

Перечить командиру? Тайпа этого никогда не делала. Ну, почти никогда. Только если уж совсем была не согласна, а она ведь...

– Согласна! Я согласна. И чего тянуть время, когда других дел полно, – последнее добавила уже чисто из вредности.

– Так, с этим разобрались, – удовлетворённо кивнул лорд Блэнкин. – Теперь прошу уделить время менее насущному, но не менее интересному. Это что такое? – и он указал на массивную чёрную дверь, сиротливо торчавшую посреди помещения, – Как мне помнится, раньше подобной конструкции во вверенном мне ведомстве я не встречал.

Осторожно обошёл по дуге, заглянул за «конструкцию», ожидаемо ничего, кроме тех же серых стен, не увидел. Прикасаться ни к чему не стал. Не дурак у них руководитель. Далеко не дурак.

– Это дверь, – честно ответил Даркен.

– Дверь, – повторил начальник Управления и глубокомысленно кивнул. – Значит, тут у нас теперь дверь. Раньше не было, а теперь есть, – поднял руку, словно собрался постучать, но делать этого не стал, даже спрятал руки за спину. Наверное, чтобы удержаться от соблазна. – А ну живо ко мне в кабинет! Оба! Остряки нашлись на мою седую голову, – и он сокрушённо покачал этой самой головой, кстати, без единой седой волосинки.

– Дверь бы изолировать, чтобы никто не попытался за неё заглянуть, – счёл нужным предупредить Даркен.

– Изолируем! Хватит мне экспериментаторов, – лорд Блэнкин с плохо скрываемым интересом ещё раз оглядел загадочную дверь и, сделав приглашающий жест, дождался, пока все выйдут из помещения, после чего запечатал его собственной магической печатью. – Выставить усиленный пост охраны! – это он приказал командиру группы сопровождения.

***



И опять Даркен Талеран и Тапайра находились в центре всеобщего внимания. Только на этот раз мужчина не отпускал её от себя ни на миг. Даже в госпитале, куда их поместили для обязательного обследования, настоял, чтобы устроили в общей палате. Спорить с тёмным магом? Себе дороже. Невеста, значит, невеста. У целителей совсем другие интересы. Да и целителями ли были те люди, что накинулись на них со своими артефактами и приборами, как на диковинных зверушек? Больше на учёных похожи. И не только. Очень уж специфическими были задаваемые ими вопросы.

Только сейчас до Тапайры стал доходить смысл, казалось бы, пустой болтовни Рильяны. Как она говорила? Девушка должна уметь быть слабой? В слабости её сила? Попробовала бы выгнать назойливых исследователей и особистов силой. Приказали бы, и отвечала бы на одни и те же вопросы сутки напролёт. А так откинулась на подушки и устало прикрыла глаза. Даркен сделал всё сам. И выгнал всех, обвинив, что совсем его невесту замучили, и рядом присел, и за руку взял, даже по голове погладил.

– Устала, моя маленькая?

Тоже, придумал, какая же Тайпа маленькая. Хотя пусть называет, как хочет. Счастливая улыбка самовольно растянула губы. Не будет Тапайра с ним сейчас спорить. Почему-то не хочется.

Госпитальная койка не рассчитана на двоих, но не сидеть же Даркену возле неё всю ночь, если даже он и собрался поступить именно так. Можно подвинуться и тихонько потянуть на себя. Ну вот, почти сам догадался. Прилёг и привлёк к себе. Кровать-то не очень широкая, только прижавшись и можно лежать. Необычные ощущения. И такие приятные. Тапайра счастливо вздохнула и прикрыла глаза. Волос осторожно коснулась мужская ладонь. Пусть гладит. Нужно же ему куда-то руку деть. Можно и свои рук и-ноги на него закинуть. И вовсе не для того, чтобы не вздумал уйти. Так удобнее. Теперь можно спокойно заснуть. Впервые за долгое время появилось чувство, что всё правильно. Всё будет хорошо.

***

Утром разбудил осторожный стук в дверь. Тапайры это не касается. Она в домике. В уютном домике из крепких мужских объятий.

– И чего стучать, ведь зашёл уже, – послышался недовольный шёпот Даркена.

– Ну-у, мало ли что вы тут делаете, а я первый поздравить хочу. Брат я или кто, – Тигорен в своём амплуа.

А ведь и правда, их ещё никто не поздравлял. Вчера друзей не пустили, даже дэна Йоргеса, сухарям же из секретных служб, до ночи мучивших своими расспросами, нет никакого дела до личной жизни парочки бедовых ликвидаторов. Или есть? Если и есть, то совсем по другим причинам.

Какой всё же хороший у Даркена брат. Тапайра не хотела показывать, что проснулась, но рот сам расползся в улыбке. Ой, кажется, уголка губ коснулись мужские губы.

– Доброе утро.

– Доброе.

Как же такое утро может быть не добрым! И на поцелуй нужно обязательно ответить.

– Эй-эй, не забывайтесь, я ещё здесь! И вообще, здесь как бы госпиталь, народ ходит, – прервал затянувшийся поцелуй Талеран-два.

– Выйдешь за дверь и постоишь на страже? – то ли в шутку, то ли всерьёз предложил брату Даркен.

– Я бы постоял, но я здесь нелегально, – Тигорен в извиняющем жесте развёл руки. – К вам никого не пускают. Парт с ребятами отвлекают охрану, а я пробрался к вам. Должны же мы убедиться, что с вами всё нормально. И вообще, это правда?

Что правда? С ними столько всего случилось.

– Всё правда! – серьёзно ответил Даркен.

– А что правда-то? – Тигорен подмигнул выглядывающей из-за жениха Тапайре и сделал большие глаза.

– Я же говорю, всё.

– А-аа, – протянул Талеран-два, – тогда понятно. То есть, тебе удалось всё-таки отхватить лучшую в мире девушку, а я скоро стану дядей?

Как же быстро разносятся слухи. Не особисты же этим занимались ночь напролёт.

– Да, – можно и не смотреть, и так понятно, что Даркен улыбается, – это самое главное.

– Так я и понял, – Тигорен полез в карман и что-то из него достал. – Вот, как знал, что пригодится.

Что там? Яд тайпы взамен использованного? Но кто же теперь Тапайру на задания-то выпустит? Ей предстоит освоить выпечку пирогов и вышивание салфеток. Или пошив распашонок? Додумать мысль не дал Даркен. Он с неохотой отстранился, поднялся с постели, тщательно прикрыв невесту одеялом, и забрал у брата небольшую коробочку. Открыл её, удовлетворённо кивнул и, встав на одно колено, надел на палец девушки небольшой перстенёк белого металла с абсолютно прозрачным чёрным камнем.