Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 58 из 63



Это был достопочтенный Афи. Если бы Нард не знал, как выглядит отец Нариэль, никогда бы не признал в них родню. Нари ничего не взяла от отца. По крайней мере внешне. Даже оттенок белых волос был другим, чистым, холодным, лишенным теплого пигмента. Как в книжках про аголов. А вот внешность достопочтенного Афи полностью соответствовала описаниям Айолов. Крупный нос, потекшее лицо, золотые одежды, пальцы в перстнях и глаза с наркотической поволокой.

- Так это вы украли мою дочь? – Опустив все правила приличия спросил Айол.

- Представьтесь для начала. – С непроницаемым лицом попросил гайнар.

Отец Нариэль к такому поведению явно не привык. Он даже растерялся, и не сразу нашел, что ответить. Но, к разочарованию Нарда быстро взял себя в руки.

- Достопочтенный Афи. Мне пришло сообщение о том, что несколько дней назад вы сочетались браком с одной из моих дочерей.

- Вы мне звоните, чтобы передать поздравления от семьи?

У Афи нервно дернулась губа. Где-то послышался принебрежительный фырк дракона.

- По законам Айола вы должны заплатить выкуп за женщину.

Руки Афи тряслись от слости. Чтобы не выдать себя, он спрятал их за спину. Нард краем глазом заметил, как Зэрдон закатил глаза и повалился на спину.

- И сколько же вы хотите получить за дочь?

Когда речь пошла о деньгах, Айол расслабился. Это была его стихия. Мужчина махнул рукой, и на экране появилась шестизначная цифра.

- Сюда включено содержание Нариль, оплата ее обучения, питание, личные расходы. По нашим законам муж должен покрыть все расходы на содержание Айоли.

Генералу стоило огромных усилий держать лицо. Он даже не мог сказать, что его разозлило больше: то, что Афи откровенно врал или то, что держал гайнара за идиота. Теперь уже ему понадобилось время, чтобы упокоиться.

- Справедливо. – Кивнул гайнар. – Я полагал, вы в большую суммы оцените дочь. Но, как есть.

Афи растерялся. Он ожидал долгих торгов, препираний, или хотя бы возмущений. Но генерал до этого не опустился. На несколько мгновений Афи даже подумал, что это неплохая сделка. Выручить крупную сумму за некчемную Айоли. Но, быстро спустился с небес на грешную землю. Генерал Дэндрэгон нажал что-то на панели управления и у достопочтенного Афи пропал голос.

- Это же ваши сыновья, достопочтенный Афи? Я не ошибся?

Афи

Достопочтенный Афи смотрел на безэмоциональное лицо гайнара и впервые чувствовал себя загнанным в ловушку. На экране действительно были его сыновья. Первый сын Минарай и его брат Маганан. Гордость и надежда дома Афи.

Достопочтенный для своего возраста имел непростительно много дочерей и катастрофически мало сыновей. Минарай стал первым мальчиком в его доме. И пятнадцатым ребенком в гареме. Афи считал этот день самым счастливым в своей жизни. Понимая, где предстоит расти ребенку, и на что способны женщины, достопочтенный пообещал тогда перебить весь свой гарем, если с его первым наследником хоть что-то случиться.

Спустя год родился Маганан. Второй сын. Второе солнце в беспросветном потоке орущих дочерей. И вот, он видел своих мальчиков в занюханной камере, где-то на окраине цивилизации. Серые стены, две узкие койки, торчащие из стены, полоска света.Даже понять, искусственное это освещение было или природное, Афи не мог.

Братья всегда были близки. С самого детства. Несмотря на бесконечную вражду своих матерей. Поэтому, увидев их вдвоем, Афи не удивился. Больше его удивило то, что сыновей не было на Айоле. А он об этом не знал.

- Это же ваши сыновья, достопочтенный Афи? Я не ошибся?

Голос генерала вернул Айола в реальность. Он посмотрел на собеседника, сжал за спиной кулаки и воинственно выпятил грудь вперед. Из-за этого живот Афи начал казаться больше. Нард подумал, что с этого ракурса отец Нары больше напоминал беременную самку суриката, чем на мужчину.

- Где они?



- Ваши сыновья сейчас обвиняются в попытке нападения на одну из гражданок Зигмы. – Сообщил Нард.

Афи почувствовал, как похолодели ладони. Он знал о страсти Минарая к экзотическим женщинам. Эротический вояж мужчина совершал раз в год. Покупал какой-нибудь круиз или тур на одну из курортных планет, и расслаблялся. Обычно, в такие вояжи он летал один. Но в этот раз, как понял Афи, он решил взять с собой брата.

- Попытка, еще не нападение. – Философски заметил Айол.

- У Айола интересные законы. – Заметил Нард. – Вот только ваших сыновей задержали не на Айоле, а на одной из свободных планет.

Нард

Нард наблюдал, как меняется лицо тестя. И внутри генерала все переворачивалось от удовольствия. За сутки, проведенные на Эки, он слишком много узнал не только о законах и традициях Айола, но и о порядках в доме Фарро и Афи. Двух выродков Айольцев генерал Дэндрэгон не тронул только потому, что ему нужно было обезопасить Нариэль от собственной родни. Если бы не это, отпрысков достопочтенного уже давно бы жрали сельскохозяйственные черви Зигмы.

- Мне стоило больших трудов выкупить ваших детей у семьи многоуважаемой Пирамини. Ее мужья планировали оскопить достопочтенных Айолов, за попытку надругаться над их супругой. А потом судить по законам своей планеты. По праву потерпевшей стороны.

Нард врал. На самом деле, никого судить Пирамини не собирались. Сопливые Айолы устроили покаянное шоу прямо посреди банкетного зала. На коленях извинялись перед оскорбленной Зигмой и ее мужьями. А потом их забрал патруль.

Один из солдат Нарда знал патрульного, который производил задержания. Красный мажурец, давясь смехом, рассказывал про неудачников Айолов, решивших залезть под юбку Зигме. Услышав знакомую фамилию, солдат доложил о приключениях родственников Нариэль генералу. А дальше оставалось только уладить формальности и забрать Айолов. Но Афи этого не нужно было знать.

- Они у вас? – Нард кивнул. – Что ты хочешь?

Айол терял самообладание. Нард был доволен произведенным эффектом. Зэрдон мирно дремал в низком кресле. Хорошо, что не храпел.

- Совсем немного, достопочтенный тесть. – Фыркнул гайнар и достал из кармана небольшую металлическую трубочку. – Вы получите своих сыновей через три дня. Их даже вымоют и накормят.

- Жест доброй воли?

- Ни в коем случае. – Улыбнулся Нард. – Видите, вот эту маленькую штучку? Секретная разработка Цебры. Моя любимая. Аналогичные импланты вживили вашим сыновьям. Вот сюда. – Нард показал на точку у основания черепа.

Только сейчас Афи заметил, что прически на его сыновьях изменились. Волосы были коротко, а в некоторых местах куца, острижены. Афи не понимал, к чему Дэндрэгон клонит. Нард старался не упиваться превосходством над соперником, как это всегда происходило во время боя, а контролировать ситуацию. Он напомнил себе, что от того, насколько он будет убедителен, зависит безопасность Нариэль. Воспоминания о жене заставили генерала собраться и не растягивать словесную дуэль.

- Зачем?

- Рад, что вы сами задали этот вопрос, многоуважаемый родственник. – Нард поднялся с кресла.

Генерал знал, какое впечатление на окружающих производят его размеры. Спасибо деду и хорошему аппетиту. Афи, даже через сотни космических миль, почувствовал себя жалким, в сравнении с гайнаром.

- Не буду лукавить, я беспокоюсь за безопасность своей супруги. Не только физическую. Психологическую тоже. Поэтому, достопочтенный Афи, запомните все, что я сейчас вам скажу. Забудьте о существовании Нариэль. Ни вы, ни ее сестры, ни ее мать, ни те, кому вы успели продать мою жену, больше не появятся в ее жизни. Никогда.

- Самонадеянно, генерал.

- Нисколько. – Улыбнулся Нард. – Если у меня возникнут подозрения, что хоть кто-нибудь из вашего дома попробует протянуть руки к моей семье, эти маленькие штучки, в головах ваших сыновей взорвутся.

Нард щелкнул пальцами и имплант, лежащий на столе, вспыхнул и превратился в серую пыль.

- Убивать буду по старшинству. Начну с Агни. Чтобы вы не сомневались в серьезности моих намерений. Закончу младшим. Ратан, кажется. Я не ошибся?