Страница 5 из 31
И следующие слова старейшины подвели черту под моими страхами:
- Совершенно точно мы можем гарантировать вам одно. На Землю вы не вернетесь. При любом исходе вы останетесь в Эйросе. Живой или мертвой.
Глава 5
Ладони налились холодом от кончиков пальцев до кистей. При любом исходе. Живой или мертвой. Похоже, я переоценила свое положение. Торг неуместен.
Впрочем… Стоп, Эва. Рано отчаиваться. Если бы тебя всерьез хотели убить, что им проще сделать? Сказать о своих намерениях напрямую? Или пообещать любые гарантии, чтобы расслабилась и вела себя послушно? А затем в нужный день схарчить под выбранным соусом.
Сидящий передо мной блондин поднаторел в интригах. Иначе не стал бы тем, кто он есть. А неумех вроде меня, кушает на завтрак пачками.
Попыталась торговаться? Много мнит о себе? А ну-ка, запугаем легковерную дурочку! Пусть верит, что на волосок от смерти, и ее единственное спасение – добрый ясноглазый дядюшка. Что может юная студентка против драконьего олигарха? На местный лад – Старейшины.
И какой у меня выбор? Показать господину Энлардену, что не повелась на его игру, продолжаю стоять на своем? Какие камушки он тогда вытащит из-за пазухи? Что-то неохота проверять.
Лучше подыграть. Притвориться дурочкой-блондиночкой, которой легко манипулировать. Ведь до тех пор, пока человеком можно манипулировать, его держат на длинном поводке. Сохраняют иллюзию свободы действий. Без манипуляций в ход идут угрозы, ограничения, прямое принуждение.
Так что не стоит убирать с мордахи испуганный взгляд. Заледеневшие руки поддержат выбранный образ.
- Но… от чего зависит, живой или мертвой?
Вновь полуулыбка, уже знакомая мне по лицу Сидора.
- От решения Совета, Эвелина. И нашего вождя. Эредина Файлардена.
Ох уж этот вождь. Едва я вызубрила фамилию Сидора и его дедушки, так теперь еще вождь с таким же непроизносимым имечком. Придумать, что ли, и ему кличку попроще?
Вслух я произнесла:
- Ваши фамилии похожи. Вы тоже родственники?
- Можно сказать и так. Мы принадлежим к ветвям одного рода. Кланам, как принято у нас говорить. Энлардены и Файлардены – кланы рода Тирларден. Самого древнего и могущественного среди Рубиновых Драконов. Только члены нашего рода могут претендовать на титул вождя.
Что-то мне это все напоминает… Ланнистеры, Тиррелы и прочие Старки.* И вообще мой гость чем-то смахивает на киношного Тайвина Ланнистера – а тот уж точно собаку съел в интригах за власть.
К бабке не ходи – он спит и видит на месте вождя кого-то из своего клана. Может, внука. А может, себя любимого. Мужчину в самом расцвете сил.
И каким боком тут приплелась простая земная студентка Эва?! У них самих некому корону победителю подать? Или состязания устроят – кто первый догнал и сожрал, того и тапки? В смысле, корона.
- И много у вас кланов?
- Около восьмидесяти. Они принадлежат девяти родам. В Совет Старейшин входят главы всех шестнадцати кланов рода Тирларден. И главы восьми других родов.
Я произвела в уме нехитрые подсчеты.
- Те самые двадцать четыре члена совета? И кто-то из них хочет видеть меня живой, а кто-то – мертвой?
Старейшина выдержал паузу перед ответом.
- Те, кто относятся к первой категории… вы видите их сейчас перед собой. Всех.
Я затаила дыхание. Это было… слишком наигранно. Слишком театрализовано. Несчастная обреченная жертва – и ее благодетель. После такого я должна вся растечься от благодарности к своему спасителю.
Впрочем, пусть для начала спасет. Не выходя из роли окончательно запуганной девицы, я округлила глаза.
- Вы?.. Единственный из двадцати четырех?!
- Двадцати пяти, включая вождя.
Еще и вождя. Который тоже хочет моей кровушки… Если господин Энларден не лукавит и не запутывает меня в некой хитровыкрученной интриге. Его вымышленный двойник – вестеросский олигарх – славился таковыми.
- Что будет происходить на этом Совете? К чему мне готовиться и как правильно себя вести? Чтобы повысить свои шансы выжить…
Энларден усмехнулся.
- Какие правильные вопросы вы задаете, Эвелина. Мудрые. Они не соответствуют образу наивной перепуганной человечки, который вы старательно мне подсовываете. Я дам вам совет – и надеюсь, вы сумеете столь же мудро ему последовать. Чтобы повысить свои шансы выжить, вам необходимо доверять мне. Это нелегко для вас, я прав?
Холодный прищур устремился мне прямо в сердце. Похоже, мне и правда нечего противопоставить матерому политикану. И на что я рассчитывала, надеясь прикинуться дурешкой и провести его?
- Что я должна за вашу защиту? – задала я следующий вопрос. Не менее мудрый.
- О вашем долге рано говорить, Эвелина. И потому, что сейчас нет на это времени. И потому, что в этом вопросе тоже нет определенности.
Сам до сих пор не понимает, чем потребует расплатиться за его милость и доброту? Я вас умоляю! У таких ушлых ребят что-что, а счета должникам расписаны сильно заранее. С большим-пребольшим запасом.
- Вы хотите отстоять мою жизнь перед половиной Совета, не зная, что хотите взамен? Простите, господин Энларден, но так не бывает. И в моем мире, и, полагаю, в вашем.
Я больше не пыталась притворяться наивной блондинкой. Недолго прожила моя актерская игра. Как и мое хитроумие.
Но я и правда не политик и не деляга. Я только учусь. Юлить и хитрить у меня всегда выходило так себе. Долго притворяться не смогу, раскроюсь так или иначе. Что ж – если дураками манипулируют, то с умными договариваются. Надеюсь, драконам знаком и этот путь.
Старейшина поднялся с кресла.
- Я понимаю ваше нетерпение, Эвелина. И вашу жажду определенности. Но у нас не осталось времени. Обещаю вернуться к вопросу вашего долга после Совета. Вы же помните о том, что я вам сказал. Ваше доверие – залог вашего выживания.
Я ничего не ответила на это, и он переспросил нетерпеливо:
- Эвелина?
- Я услышала вас, господин Энларден.
- Прекрасно. Я могу прислать служанку сейчас же. Или чуть позже, если пожелаете побыть в одиночестве и поразмыслить над моими словами.
- Разве я успеваю размышлять? – фыркнула скептично. – Вы сказали, мы ограничены во времени.
Он опять знакомо улыбнулся уголком рта.
- Ограничен я, Эвелина. Не вы. Мне нужно возвращаться в апартаменты, пока меня не хватились. Не так-то просто скрыть отлучку главы клана. О нашей беседе не должны прознать. Вы же ни в чем не ограничены. Можете отдыхать, размышлять. Можете назначить встречу с Советом на завтра. Решать вам.
- Я хочу назначить встречу на сегодня. Через час или два. Горничная пусть подойдет… через полчаса. Мне и верно не помешает перевести дыхание после нашей беседы.
- Простите, если утомил вас. Надеюсь, наша следующая беседа пройдет… более расслабленно. Я искренне хочу подружиться с вами. Вы очень необычная человеческая девушка… Я безмерно рад нашему знакомству, Эвелина. До скорой встречи.
Он галантно поклонился мне и вышел. А я с отвисшей челюстью смотрела ему вслед. И что это сейчас было?! Про подружимся и расслабленно побеседуем? Надеюсь, не намек на интим?! У него внук старше меня, но я ведь не знаю, чего ожидать от этих драконов! Зачем ему моя дружба и как именно он собрался со мной дружить?!
Он ведь не собирается стребовать с меня долг «древнейшим» способом?!
Интерлюдия. Огненная Мать Эйроса
Несколько дней назад
Огненное озеро рычит и клокочет – будто требует свободы. Выплеснуть лаву из вулкана и затопить окрестные земли алой смертью. Саила замерла на самом краю длинного узкого выступа. Как на кинжале с рукоятью, вплавленной изнутри в стену вулканического кратера. А «лезвие» тянется почти до середины озера.
Брызги пламени взметаются вверх. Задевают обнаженную кожу Саилы и роскошную копну волос. В самом сердце огня не разобрать, какого цвета волосы женщины. Сами по себе пылают ярко-алым или отражают порхающие вокруг сполохи.