Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 77 из 83

Переглянувшись с лейтенантом, его молчаливый напарник тоже сделал шаг в сторону, освобождая дверной проём.

Виктор кивнул Кайле и Грегу на выход. Те мгновенно покинули комнату. Напоследок Виктор так же молчаливым кивком поблагодарил лейтенанта, и вслед за Эльсидой вышел из помещения. По пути на яхту он послал через сеть подробный отчёт Дарисе, чтобы та не переживала за девочек.

— Всё правильно, — открыв забрало шлема, пробормотал пожилой напарник лейтенанта, — Спецы свою работу сделали. Теперь бы нам в расследовании не увязнуть. А сообщать о выжившем пока точно не стоит.

— Да знаю я, — вообще откинув защитную амуницию с головы, пробормотал Паркс, — Осадочек только от разговора остался. Что-то спецы серьёзное замутили. Если бы мы упёрлись, покрошили бы нас вместе с роботами. Не зря у девчонки специальное оружие при себе. Да и сканеры их одежду не брали, словно защита какая-то имеется. Ладно… меньше разговоров… потащили этого типа в каталажку. Туда и нашего медика вызовем. Пусть посмотрит подранка на всякий случай. Судя по тому, что уже ворочается, гадёныша задело несильно. Надо разговорить его до того, как окончательно оправится от шока. Напоём ему, что безопасники проблемой занялись, а этим типам законы не писаны, прибьют и не почешутся. В этот раз мы оба будем добрыми дядями, спасающими неразумного от самого себя.

— Он идёт, — не входя в помещение, просунул голову в приоткрытую дверь секретарь.

— Сразу заводи, я готов, — оторвался от документов Матиус. С момента переезда в новый кабинет он стал опасаться общаться через электронную систему связи. Готовившие помещение сотрудники имперской безопасности вполне могли работать на Лутона. За последние дни опекун наследницы обрёл невероятное влияние среди аристократов. В отличие от самого Матиуса, он никогда не орал на собеседников. Его спокойный голос обладал какой-то магической силой. Надо отдать должное и острому мышлению неожиданного соперника по борьбе за кресло императора.

— Я вас когда вызвал? — Сразу пошёл в атаку Матиус, едва Лутон переступил порог кабинета.

— Вы бы смотрели за своими приказами, — ничуть не смутившись, улыбнулся Лутон, — а то правая рука не знает, что делает левая. Сами услали меня к шахтёрам на окраину системы.

Матиус не помнил ничего такого, но знал, что давал распоряжение в министерство торговли, чтобы отправить заместителя министра подальше из столицы. Требовалось время для обработки его дочери и наследницы трона.

— И всё же неделя — это слишком долго для решения простого вопроса, — чуть снизил тон временный глава империи.

— Забастовку шахтёров на астероидах вы считаете простой? — приподнял бровь Лутон, — А как же заблокированные по вашему приказу счета их компаний? Людям нечем платить за жизнь своих семей. Борьба руководства фирм за рынки сбыта не должна отражаться на обычных людях.

— Вы же всё уладили? — уже нормальным голосом спросил Матиус и подумал:

«Тут этот тип прав. Амбиции собственных подчинённых следует немного поубавить. Этак они мне страну развалят до того, как на место вернётся подготовленный врачами Владис».

— За свой счёт, господин временный император, — ироничная улыбка не сходила с лица гостя.

— Не надо ехидничать! Вам средства компенсируют из бюджета, — буркнул Матиус.

— Да я и не в обиде, — махнул рукой Лутон, — Только не понял, зачем мелкий функционер правительства понадобился главе страны лично? Можно было пообщаться и через инфосеть.





— Не хочу, чтобы о нашем разговоре стало ещё кому-нибудь известно, — Матиус кивнул гостю на кресло.

— Если вы по поводу борьбы за трон, то это вопрос не ко мне, — присаживаясь усмехнулся Лутон, — Вот уж на него садиться не собираюсь ни в коем случае. Зачем мне морока со сменой правящего рода?

— Меня интересует другой вопрос, — не стал развивать эту тему Матиус и внимательно уставился на собеседника, — Где сейчас наследница и ваша дочь?

— Не поверите… понятия не имею, — честно признался Лутон.

Матиус на своём веку повидал достаточно врунов, но гость на них не походил. Этот человек на самом деле не знал, где девочки.

— Как же так? — сузил глаза Матиус, — Опекун понятия не имеет, где его воспитанница?

— Насколько мне сообщила жена, девочки решили насладиться свободой в последние дни каникул, — покачал головой Лутон.

— И вы совершенно не обеспокоены путешествием подростков без имперской охраны?

— С ними телохранитель, предоставленный старшей матерью Гектора, — бросил ироничный взгляд на хозяина кабинета Лутон, — Насколько я осведомлён, его даже звёздный крейсер не остановит. К тому же на своём опыте убедился, что путешествие инкогнито для аристократов гораздо безопаснее торжественных выездов.

— И всё же вы должны знать, что вашу дочь сопровождает не только он, но и по крайней мере один сотрудник имперской службы безопасности, — продолжал подозрительно рассматривать гостя Матиус, — Вот его код.

— Да я помню его, — кивнул Лутон, сверившись с личным коммуникатором, — Наверное, это жена подстраховалась. Как вы знаете, она у меня бывшая телохранительница. Что-то случилось?

— Знаю, — недовольный напоминанием о безродности женщины скривился Матиус. Он не одобрял официальные браки с плебейками, хотя сам любил погулять от жены на стороне, — На вашу дочь было совершено нападение.

— Надеюсь, трупов после этого события осталось не очень много? — лишь слегка обеспокоился Лутон и то не за собственную дочь или воспитанницу, а за возможные проблемы с законом. Будь что-то серьёзное, Дариса уже подняла бы всех на уши.

Матиус так и не смог понять, либо ему нагло врут в лицо, либо Лутон на самом деле совершенно не беспокоится о девочках. Второе предположение намекало на что-то собеседнику известное, но недоступное для Матиуса. Сразу в голове заклубились неприятные мысли: