Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 11 из 143



Эфир, магия, энергия — всё суть синонимы для народов Крэйна.

Он различался в зависимости от того, где находился. Чистый или прозрачный эфир принадлежал только Богу, тёмный — магам тьмы, белый — магам света, и так далее. Эфир же, в частности, являлся причиной, по которой маги крови могли стать столь сильными. По неизвестной доселе причине они могли направлять потоки магии, их окружавшие, на то, чем занимались, будь то учёба или практика в заклинаниях. Такой эфир становился красным — словно кровь, и питал мага, заменяя ему талант и предрасположенность. Вот и ещё одна версия происхождения названия этих поистине уникальных волшебников.

Здесь, в природе, должен был преобладать зелёный эфир — энергия, принадлежавшая эльфам, друидам, магам ветра и природе. И правда, Лори очутилась в окружении светло-салатовых шариков, часть из которых застыла в пространстве, а часть двигалась, плавно утекая в разные стороны. Верно, природа здесь слаба, а вмешательство других рас было бы заметно. Значит, никаких признаков применения магии.

— В округе на эфирном плане ни следа, — убрав третий глаз, протянула Лори. Фолл до сих пор сидел, теперь осторожно ощупывая многочисленные вмятины в снегу. Его спутница подошла поближе, заглядывая человеку за плечо.

— Странно выходит, — пробормотал Фолл, оперевшись локтями о колени. — Здесь мельтешило по меньшей мере десять человек. Вон там… — он указал на неровную вмятину в паре метров вправо. — Кто-то упал на спину, но быстро поднялся. Рядом с местом падения почти нет следов, что само по себе не так и удивительно, но меня смущает другое…

Лори замолчала, осматривая белое пространство, окружённое высокими тёмно-зелёными деревьями. Алые глаза блестели на покрытом потом лице. Она ещё раз опустила взгляд на вереницу следов, образовывавшую неровный круг. Фолл в это время поднялся, отряхнув плащ от снега и продолжая смотреть туда же, куда и его спутница.

— Я не вижу следов, которые вели бы в лес, — протянул мужчина, снимая капюшон. — Понимаешь, Лори?

— Раз мы не видели ничего, пока шли сюда, значит, это были деревенские, — нахмурилась она. — Вот только как они попали в эту часть леса, если следов, к ней ведущих, нет?

— Правильный вопрос, — кивнул Фолл. — Нарушений в эфире нет. Но факт есть факт — десять, судя по следам, форме и размеру обуви, человек ходили здесь туда-сюда, а потом резко испарились. Снегопада не было с самого утра — следы свежие, им и часа нет.

Лорелеи, спрятав руки в карманы плаща, пожала плечами.

— Думаешь, это дело рук нашего героя?

— Вполне может быть.

Фолл прошагал вперёд, остановившись примерно в центре той площади, где наблюдался основной объём следов. Повернулся лицом к своей спутнице, но не смотря на неё.

— Я думаю, это совершенно точно с ним связано, — с этими словами он вынул из плаща книгу, принявшись листать её откуда-то с середины. — Так-с, посмотрим, посмотрим…

— Фолл, — устало окликнула его Лори. — Зачем ты таскаешь с собой это божественное откровение? Мы уже и так узнали из этой книжки всё, что хотели.

— Это поэтому ты назвала её мусором? — не отвлекаясь от пролистывания, сказал Фолл. Его голос оставался безэмоциональным, но Лорелеи всё равно сумела уловить едва-едва заметную усмешку. — Ладно, так уж и быть, расскажу… — он остановился на какой-то странице, а затем поднял взгляд карих глаз на беловолосую волшебницу. — Здесь, помимо районов, куда были отправлены герои, и времени, когда это было сделано, указаны и силы, с которыми Бог Крэйна скинул их сюда. За пятьдесят один случай скопился приличный багаж знаний, а люди, как ты знаешь, в похожих ситуациях склонны к схожим идеям. Что разительно отличает нас от гномов, постоянно желающих придумать что-то такое, чего ещё никто и никогда не видел, и от эльфов, всегда чтящих, в первую очередь, свой Триардин, кодекс чести, а уже потом думающих самостоятельно.

— Эй, мы здесь не ради лекции о расах Крэйна, — легонько огрызнулась Лори — она уже едва стояла на ногах. — Давай уже устроим привал. Плевать, что не доберёмся до деревни сразу — у нас целый день впереди.



— Пока никуда не двигайся, — настороженно предупредил её Фолл. — Кажется, я понял, что за уникальная магия у нашего пятьдесят второго. Хотя вряд ли это…

Вдалеке раздался гул. Нет, целая серия вызвавших эхо звуков, будто нечто ударило огромным отбойным молотком по чему-то железному. Лори непонимающе уставилась в сторону леса, а Фолл, округлив глаза, рванул к ней, сбивая с ног. Женщина успела издать только один короткий крик, после чего всё вокруг них потонуло в оглушительных взрывах, раздававшихся со всех сторон. Когда Лорелеи рискнула открыть глаза, её сердце стучало так громко, что ушам стало больно. Фолл стоял перед ней, выставив ладони перед собой, а вокруг…

Вокруг что-то непонятное выворачивало целые пласты снега и почвы, разрывая земную твердь на части и разбрасывая её во все стороны. Невероятная сила ударяла по площади кругом, сметая деревья, поднимая тучи белого тумана, обломки древесины и земли. Лори закричала, не в силах выдержать ужас, охвативший её. Стало неожиданно тепло — разрывы утюжили поляну, постепенно разогревая воздух вокруг. Это было очень громко. На мгновение Лори показалось, что она оглохла, но нет, просто та жуткая сила, кажется, ослабла. Сосредоточившись, она поднялась, встав рядом с Фоллом, поддерживавшим невидимый щит из сжатого зелёного эфира, в который ударило как минимум раз двадцать за полминуты. Впервые за всё то время, что волшебница путешествовала с героем, на его лице стояло нечто, похожее на страх.

Вскоре он сменился уже знакомым восторгом.

— …йны… — прошептал он.

— Что?! — повысила голос Лори, пытаясь услышать, что говорил Фолл.

— Бог войны! — повернув к ней лицо, прокричал тот. — Призывная магия! Лори, мы нашли его!

Жуткая сила, кажется, исчерпала себя, потому что взрывы прекратили появляться ещё спустя полминуты. Облегчённо вздохнув, Лори упала на снег — точнее, на ту его часть, оставшуюся неповреждённой за её спиной. Кругом дымилась земля — где-то поодаль падали деревья, которые ещё не превратились в труху. Раздалось эхо, затем новое — от новых деревьев. Лес шелестел, плакал от боли, а Лорелеи пыталась придти в себя после столь тёплого приёма. Нападать вот так сразу? И… Что это вообще было? Какая магия может сотворить такой хаос за столь короткий промежуток?

Почерневшие ямы, от которых исходил пар, наблюдались повсюду. Тихая и даже в какой-то степени уютная белая полянка теперь была похоже на место военных действий — но даже там не было подобных разрушений. Фолл улыбался, на всякий случай поддерживая щит — он-то прекрасно понимал, что может придти после. Лори, чтобы не сидеть без дела, вновь взглянула на состояние эфира кругом.

— Твою-то мать… — грязно выругалась она.

— Ни следа, да? — весело проговорил Фолл. — А этот пятьдесят второй — забавный малый. Оставил пристрелянное место, заманившее наиболее любопытных личностей, а затем… Ох, неплохо. Неплохо! Тактика! Злобная, выверенная тактика!

— Я до сих пор не понимаю! — в отчаянии вскричала Лори. — Это совершенно точно была магия! Почему я не вижу хоть каких-то изменений?!

— Твоя ошибка, Лори, не в том, что ты что-то не понимаешь, — успокаивающе протянул Фолл. — А в том, что ты кое-что не знаешь. А незнание — не ошибка. Спокойно — главное, стой позади…

— Ещё чего, — процедила женщина, собирая эфир на кончиках пальцев. — Ты ведь тоже почувствовал?

Фолл, замолчав, кивнул. На них смотрели — шестое чувство обоих путников подсказывало, что смотрели на них справа спереди, а количество смотревших измерялось как минимум парой десятков. Пристально, но без жажды крови — такое можно ощутить ещё быстрее, чем просто взгляд. Вдвоём они оглядели ту часть леса, что осталась нетронутой. Ту, откуда перед всеми этими разрушениями раздался множественный грохот. Снег, снег, деревья, тёмно-зелёные шубы, чёрные корни, торчавшие то тут, то там.

— Слева, за сосной! — вскричала Лори, тыкая пальцем в сторону, где глаз уловил движение.