Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 25 из 63

Жители Балбо сразу же проснулись от ужасного рёва, от которого, кажется, затрясся воздух. Люди в ужасе попрыгали с постелей и кинулись к окнам. Они быстро поняли, что вернулся дракон! Страх вновь заполнил их души.

Непобедимые тоже мигом проснулись от страшного шума, если его можно было так назвать. Они выбежали из комнат и взглянули в окна. Хозяин гостиницы с сыном тоже вышли из комнаты, бледные и напуганные до смерти. Все уставились в окно, повернувшись к скалам. Там они увидели большой силуэт дракона.

— Дракон вернулся! О, спаси и сохрани нас, великая Прародительница! — в ужасе тихим голосом произнёс хозяин. Мальчишка испугано прижался к нему.

— Из-за этого крокодила нам никакого отдыха! — негромко выругался Дрен.

— Я теперь точно не засну! — пролепетал Доляк и нервно протёр очки.

В коридоре нависла напряжённая тишина. Непобедимые переглянулись между собой и покивали друг другу. Они приняли общее решение и поняли друг друга без слов. Непобедимые решили отправиться на скалы и прогнать дракона. Конечно, это не вернёт прежний сон. Но, возможно, они смогут прогнать дракона и вернуть жителям Балбо покой.

— Идём. Спасибо вам, — Эльда поблагодарила хозяина гостиницы и первая направилась к выходу. Другие тоже поблагодарили и пошли за воительницей.

Непобедимые вышли из гостиницы во двор, и их сразу окутал прохладный ночной воздух. Кожу покрыли мурашки. Друзья уже привыкли к теплу и не могли сразу освоиться к холоду.

— Только не говорите, что мы отправимся к дракону, — испугался Доляк, опасливо поглядывая на скалы.

— Эта ящерица посмела мне сладкий сон. Он должен за это ответить, — произнёс Дрен тихим, страшным голосом. В его взгляде ясно читалось только желание убить. Доляк и Лили испугано отодвинулись от него.

Мийфа поглядела на вершины скал. Ветер, зловеще подвывая, усилил в ней опасение. Она не боялась, но разделяла переживания Доляка. Интересно, Дрен понимает, что они так попадут в пасть дракона? Не хотелось бы быть съеденным и сожжённым заживо!

Мийфа окинула взглядом друзей. Доляк и Лили были бледны и испуганы. Эльда и Тайрон выглядели спокойными и готовыми к любым препятствиям. А вот Дрен… Она не смогла разобрать выражение на его лице. Однако в жёлтых глазах плескался холодный гнев.

"Я всё ещё не знаю Дрена", — печально подумала Мийфа.

— Мийфа, всё хорошо? — нежный голос Лили вывел её из раздумий.

Мийфа медленно кивнула в ответ.

Непобедимые поднимались по скалами, осторожно переступая по каменным выступам. Идти в скалах, где полно опасностей, да ещё ночью, было равносильно самоубийству. Но другого путникам не было дано, ибо сна не имелось ни в одном глазу. Дрен пылал решимостью отомстить дракону за лишение сна.

— Сейчас мы вступаем в опасную зону. Малейший громкий звук может вызвать камнепад. Поэтому, тш-ш, — негромко предупредил Тайрон.

Непобедимые продолжили держать путь, только уже более осторожно и как можно тише. Каждый был на пределе. Нервы, казалось, натянулись в напряжении. Над скалами нависала напряжённая тишина, давящая на душу. Только тихие шаги и завывание ветра создавали хоть какие-нибудь звуки.

Вдруг Мийфа споткнулась. Она уже собралась вскричать при падении, но Дрен мигом поймал её и зажал рот ладонью. На секунду все замерли, прислушиваясь к любым звукам. Хвала Прародительнице, ничего опасного не произошло. Команда облегчённо выдохнула.

— Осторожнее, — ещё раз предупредил Тайрон. И команда двинулась дальше.

Пока они шли, Доляк всё время испугано оглядывался по сторонам. Ему почему-то всё время казалось, что за ними кто-то отрывно следует. Но как он не прислушивался, ничего, кроме шагов своих и спутников, не мог уловить.

Вдруг маг случайно опустил глаза вниз. И заметил это. По земле, прямо за ними плавно двигались тени! Побледнев, Доляк медленно обернулся назад. И правда, за Непобедимыми, не сбивая темпа, следовали чужие человеческие фигуры!

— Ребята! За нами! — в панике закричал Доляк, указывая назад.

— Дебил, заткнись! — рявкнул Дрен.



Однако Непобедимые уже увидели силуэты, приследовавшие их. Паника Доляка не была напрасной. Однако, она и крик Дрена вызвала последствия.

Скалы громко задрожали. Всё пошло ходуном. Сверху раздался шум. Эльда подняла голову кверху и в следующий миг закричала всем спасаться. Непобедимые побежали как можно скорее. Им нужно было спастись от камнепада!

Огромные валуны с грохотом падали вниз. Они грозили упасть прямо на голову!

Один валун полетел на Мийфу. Она в ужасе запаниковала, поняв, что не успеет спастись. И когда Мийфа уже распрощалась с жизнью, как вдруг кто-то подхватил её и спас от неминуемой смерти.

— Дрен? — с надеждой Мийфа подняла голову, чтобы увидеть лицо своего спасителя. Однако это оказался не Дрен! Её на руках держал незнакомый человек, чьё лицо закрывала тканевая маска. По крайней мере, они оказались в безопасном месте.

— Ты в порядке? — спросил незнакомец глухим, спокойным голосом. Мийфа увидела его пронзительные голубые глаза. Она была так поражена ими, что нашла силы только на кивок.

— Эй, немедленно отпустил мелкую, пока я тебе руки не оторвал! — вдруг раздался разгневанный голос Дрена. Мийфа с облегчением увидела его и остальных из команды. Все живы и здоровы.

— Прошу прощения, — так же спокойно ответил неизвестный спаситель и аккуратно опустил Мийфу на ноги. Её сразу же прижал к себе Дрен и одарил незнакомца взглядом. Мийфа удивлённо уставилась на друга. Он что, ревнует?

— Ты как всегда в своём репертуаре, Келин! — раздался весёлый женский голос. Рядом с Келином появились молодые женщина и мужчина. Они довольно улыбались и с любопытством рассматривали Непобедимых, как те их.

— Кто вы? — мрачно спросил Келин. В отличие от своих спутников, он не казался весело настроенным.

— Мы команда Непобедимые, — ответила Мийфа, отцепив от себя Дрена. — А вы кто такие?

— Мы известные охотники за головами. Полуночники!

Глава 19. Нападение

— Полуночники? — повторила Эльда. Она наморщила лоб, погрузившись в глубины своей памяти. Воительницу не отпускало чувство, словно она уже когда-то слышала об этой команде. Полуночники, охотники за головами…

— Точно! — вспомнила Эльда. — Вы те самые люди, за деньги убивающие любых существ, которые не дают жителям Энмерна жить спокойно!

— Ух ты! Приятно, что о нас знают! Может, о нас в будущим даже песни и легенды сложат! — весело улыбнулась девушка.

Мийфа внимательно рассмотрела каждого из Полуночников, как позволял лунный свет. Келин, их лидер, выглядел загадочно, иначе нельзя было сказать. Он был облачён в чёрно-белую одежду, полностью закрывающую его мускулистую фигуру. Его лицо закрывала чёрная маска. Он также натягивал широкополую тёмную шляпу, из-под которой виднелись гладкие белые волосы. Ястребиные жёлтые глаза глядели пронзительно, точно как хищная птица.

— Это Келин, наш наилучший лидер! А я Рейтон! — представился другой мужчина. Рейтон выглядел высоким, широкоплечим и могучим. Он впечатлял своей силой и брутальностью. Его толстые руки, шея и лицо покрывали бледные, старые шрамы. Он был вооружён парой клинков, поясом с газовыми бомбочками, парой револьверов и арбалетом на спине. Лишь широкая улыбка, обнажающая зубы, не вписывалась в страшный и опасный вид.

— А это Миранда! — представил их спутницу Рейтон.

Миранда являлась молодой красивой женщиной с длинными огненными волосами. Её стройную женственную фигуру облачало обтягивающее чёрное платье без рукавов. Каждым её движением отдавалось кокетством. Голубые глаза смотрели дерзко, алые губы растягивались в улыбке.

Миранда одарила взглядом Доляка и сладко улыбнулась. Доляк тут же покраснел и опустил глаза на свои ноги.

— Не нужно стесняться, мальчик. Мне всего лишь восемнадцать лет, так что разница не большая, — кокетливо хихикнула Миранда.

— Вообще-то, тебе двадцать пять, — сказал Рейтон и тут же заткнулся, когда она немедленно наступила каблуком ему на ногу.