Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 20 из 71

— Да. Я готовился к этому всю жизнь.

— Хорошо. Надеюсь, больше никто не погибнет.

— Рад, что вы согласны. В ближайшие дни мы будем собирать людей и готовить план операции. И благодарю вас…

— За что?

— За то, что вернули мне вкус к жизни, дорогая Анна. И это не шутка. Вы даже не подозреваете, в какой момент вы свалились мне на голову.

Глава 17

В следующие три дня Арета испытала на себе все чудеса королевского гостеприимства. Начиная от душистых массажных ванн и заканчивая шикарными нарядами.

К чему ей целая гардеробная роскошных платьев, Арета не знала. Но она бы соврала, если бы сказала, что преобразившееся отражение в зеркале ей не нравится.

Нравится. Ещё как нравится.

Сложная причёска на её волосах с завитыми локонами и вплетёнными в витые косички жемчужными нитями смотрелась восхитительно.

Надо же, какая красота пряталась под невзрачными одеждами. И эту красоту заметил не только Ричард, который таскал ведьму за собой с завтрака на Королевский совет, с совета на прогулку, с прогулки на обед.

Взгляды придворных мужчин загорались, когда в поле зрения появлялась юная ведьма.

А ещё… Арета с Ричардом всё же перешли на «ты». Это произошло само собой, во время вечерних посиделок в малой гостиной возле камина. Разговор тёк бойким звонким ручейком, шутки сыпались сами собой и границы отстранённого «вы» пали.

Правда, несмотря на сплетни, мгновенно облетевшие дворец, общение ведьмы и короля осталось строго в рамках дружеского. Все амурные поползновения в свою сторону Арета обрубала на корню.

***

Дин нервно теребил снятые с рук кожаные перчатки.

Они с Марсом ехали на карете во дворец. Дорога, как нарочно, петляла зигзагами, лошади шли медленно, а народ сегодня как с ума посходил: так и норовил броситься под колёса.

Во время очередной внеплановой остановки Дин сердито зашипел и стукнул кулаком в потолок, выражая недовольство.

— Эй, друг, не кипятись, — поспешил успокоить его Марс. — Ничего с твоей ведьмочкой не случится. Король, если не дурак, быстро поймёт, какое сокровище нам попалось. Тем более, если не ошибаюсь, он сам маг жизни.

Дин нехотя кивнул. Головой он понимал, что аргументов в пользу Забавы-Анны достаточно, но всё равно сомневался: не подставит ли он девушку?

— А если он всё-таки дурак, — болтал Марс, — ничто не мешает нам плавненько превратиться в государственных преступников. Уверен, Анне сейчас ничего не угрожает. Эта лисичка способна спрятаться в норке так, что и с собаками не найдёшь. Эх, а так хотелось посмотреть на неё хоть одним глазком, — хитрый взгляд на Дина. — Правда?

— Заткнись, Марс, — поморщился тот и отвернулся к окну.

Дину хотелось увидеть Анну. Очень. Но зародившееся в душе неправильное чувство он гнал от себя. Государственный маг должен иметь полный магический резерв и пустоту в сердце. Иначе беда.

Любовная привязанность — это слабость. А слабость — это смерть.

Стоит ли говорить, как несладко живётся вдовам и детям погибших государственных магов? Компенсация за гибель кормильца ничтожная.

А Анна? Какое у них может быть будущее?

Да, она ведьма. К тому же сильная. Но она такая хрупкая, такая доверчивая и ранимая… А ещё Анна влюблена в Дина. И если раньше ему не было дела до её чувств, то теперь всё больше хочется попробовать взаимность на вкус.

Какой смысл жить вхолостую? Сопротивляться чувствам?

Каково это — спать с любимой женщиной? Говорить по душам? Знать, что дома всегда ждут?

До чёртиков достало жить эмоциональным калекой. Престижная профессия превратилась в бич.

Пора с этим что-то делать.

— Эй, мистер-угрюмость, поднимай свой зад. Мы приехали, — окликнул его Марс.

А вот и повод изменить свою жизнь. Если не выйдет убедить короля в невиновности Анны, Дин станет отступником. Правда, сначала ему предстоит вырваться из лап королевской стражи живым. Но проблемы Дин будет решать по мере поступления.





Аудиенции пришлось ждать два часа. Его Величество был занят неотложными делами.

***

После обеда Ричард, Тристан и Анна расположились всё в той же малой гостиной, чтобы без лишних ушей обсудить план расправы над тёмным магом.

— Сколько нас будет в отряде? — спросила ведьма.

— Я вызвал во дворец двадцать человек. Должно хватить с запасом. Большинство из них сильные маги, которых не хотелось бы потерять, — ответил Ричард.

— А… — Арета хотела поинтересоваться про своих знакомых из Пикса, но её опередили.

— Твои друзья лишь середнячки, но их я тоже вызвал, так как их опыт сражения с троллями может оказаться полезным.

— Кому ты доверишь активные действия?

— Ещё не решил, — игриво ответил Ричард, словно речь шла вовсе не о человеческих судьбах. — Но я не хотел бы подвергать опасности тебя.

— Напрасно, — покачала головой Арета. — У меня больше всех шансов унести ноги от троллей. Отправь меня протягивать шнур и устанавливать заряды. Я справлюсь.

— Анна-Анна… — вздохнул король. — Ты недооцениваешь моих людей. Я же сказал: я призвал лучших. К тому же я изучил расположение природных пещер и шахт в этих горах. Заряды мы установим минимум в пяти местах. Никто не будет сидеть без дела.

— Пещера, которая на месте сражения, — самая опасная. Если один человек может пробраться туда незамеченным, то вдвоём шансов на успешную операцию меньше. Всё нужно делать быстро. Я знаю, куда идти, а новый человек только потеряет время, вглядываясь, под каким из завалов нужная пещера! — стояла на своём Арета.

— Я согласен с девочкой, — высказался Тристан. — Раз уж она сумела унести ноги от тролля, прихватив с собой парочку раненых магов, то и заряд установить — раз плюнуть. К тому же Анна сама предложила, а значит, не боится.

Ричард поморщился. Доводы вроде бы верные, а у короля только эмоции и предчувствия.

— Нет. Я против, — решительно мотнул он головой. — Ты будешь консультантом, Анна. Мы с безопасного расстояния рассмотрим в бинокль каждый камешек. Я отправлю туда самого сильного и быстрого человека. Но не тебя. Пожалуйста, не заставляй меня рисковать твоей жизнью.

— Оу, — сверкнул глазами Тристан. — Мне обрадовать Франческу?

— Ты можешь радовать её как угодно и когда угодно, — отмахнулся Ричард. — Анна про вас знает.

— Что ж, — улыбнулся дядя короля. — Добро пожаловать в наш дурдом, Анна.

— У нас с Ричардом исключительно дружеские отношения, — ответила Арета, догадавшись, чем Тристан собрался «порадовать» королеву.

— Да-да, мой племянник именно из-за пылких «дружеских» чувств хвостом бегает за тобой.

— Это не ваше дело, Тристан. Давайте уже вернёмся к теме перевала.

— Поддерживаю Анну, — кивнул Ричард. — Мне доложили, что маги Доусон и Грант прибыли. Вот с них и начнём, так как им тоже хорошо знакомы те места, — он, улыбаясь одними глазами, посмотрел на ведьму. — Да, это те самые, кого ты спасла. Но предлагаю тебе спрятаться за вон тем книжным стеллажом. Послушаем, ради чего эти господа просили моей аудиенции.

— Я думала, ты их вызвал?

— Хотел, — ухмыльнулся Ричард, — но они напросились первыми. Так что твой выход мы оставим на десерт.

— К чему такая таинственность? — спросила Арета.

— Милая моя, я вырос при дворе. Без интриг здесь тоска зелёная. А я люблю видеть живые эмоции на лицах людей, — он взял её за руку и поцеловал тыльную сторону ладони. — Иди, Анна. Будет интересно.

Ну, как ему отказать?

Арета кокетливо махнула подолом платья, огибая Ричарда по дуге, и скрылась за ближайшим стеллажом. Тот был сплошной, поэтому подглядеть, не рассекретив себя, не получилось бы, но зато слышно было прекрасно.

— Дин Доусон и Марс Грант, — объявил слуга.

Фамилии магов намертво врезались в память Ареты.

Дин Доусон… Какое простое имя. Такое невозможно забыть.

Зато Арета взяла себе фамилию Богуславска, как у её любимой бабушки Любавы в девичестве. Брать Ригерскую фамилию было бы глупо. Зачем? Арета не скрывала, что родилась и выросла в Элросе.