Страница 3 из 31
— Кто ты такой?
— Мой народ называется дравийцами.
Я разочарованно выдыхаю. Этот парень, очевидно, очень скуп на информацию. Тем не менее, у меня нет проблем преследовать его, пока он не скажет мне то, что я хочу знать.
— Просто чтобы внести ясность, ты не человек, верно?
Он качает головой.
— Что ты собираешься со мной делать?
Он останавливается, опуская подбородок, чтобы встретиться со мной взглядом. Его взгляд светится умом, заставляя его глаза вращаться от интенсивных вычислений и дедукций. И все же я улавливаю искру чего-то еще. Как центр пламени, оно горит, становясь ярче, чем дольше он смотрит на меня.
— Это, — говорит он, делая паузу на несколько секунд, — еще предстоит выяснить.
Глава 2
— Брэкстон!
На крик мы с ним поворачиваемся в сторону говорящего. Другой дравианский мужчина манит нас свободной рукой, а во второй он держит окровавленный меч. При виде желтой крови я испытываю сильное удовлетворение. Если бы я могла заставить всех этих аллигаторов взорваться, то сделала бы это.
— Я нашел человека, которому нужна ваша помощь, — говорит мужчина. Его взгляд скользит по нам, и он убирает меч в ножны, а затем протягивает руки ко мне. — Я позабочусь о ней.
— Нет!
Ярость, с которой Брэкстон отвечает, заставляет меня и другого мужчину переглянуться. Что происходит?
Брэкстон резко выдыхает и качает головой. В его голосе сквозит спокойствие, как будто он не рычал секунду назад. — Мне нужно, чтобы эта женщина оставалась со мной.
Брови незнакомца хмурятся, но он не стал спорить, в то время как я перевожу взгляд с одного мужчины на другого. Брэкстон был нежен со мной с тех пор, как познакомилась с ним пять минут назад, но не то чтобы я предпочла его другому. На самом деле, я не хочу, чтобы они прикасались ко мне, и причиной того, что позволяла Брэкстону держать меня до сих пор, считаю свою травму. Ну, и плюс тот факт, что я не хочу лежать без сознания в своем доме с телами моих родителей.
— Опусти меня, — прошу я. — Я уже отошла от шока и могу идти.
Брэкстон колеблется, сжимая пальцы на мне, пока не бросаю на него пристальный взгляд. — Хорошо, — выдохнув, говорит он. И ставит меня на ноги, пристально разглядывая меня, как будто я могу упасть в любую минуту. Однако стоит мне доказать обратное, как он берет мою руку в свою, вызывая недоумение. — Ты всегда будешь рядом со мной. Только после того, как угроза будет нейтрализована, ты сможешь ходить без сопровождения.
— Хорошо, — пожимаю я плечами, зная, что с ним буду в большей безопасности, чем в одиночку. Мои родители мертвы, и хотя я разнесла тех аллигаторов в пух и прах, не уверена, что смогла бы сделать это снова, если бы возникла такая ситуация. На самом деле не представляю, как это вообще произошло. Интересно, есть ли у этих инопланетян технология, чтобы помочь мне с этой маленькой загадкой? Скорее всего, раз они откуда-то прилетели, и я предполагаю, что для этого потребовались космические путешествия, в чем мы, люди, еще не преуспели.
Но прежде всего мне нужно остаться в живых.
— Веди, Эрикс, — отвечает Брэкстон, слегка потянув на себя наши соединенные руки.
— Нам нужно спешить, — говорит другой мужчина. — Неподалеку были замечены службы безопасности людей и их солдаты. Они сражаются с ялатами, но скоро станут ловить и нас. Я знаю, что командир не хотел бы, чтобы мы причинили вред людям.
Похоже, что приехали полицейские и военные. Меня это не удивляет, так как достаточно одного загруженного видео с ялатами, сопровождаемого звонком в 911, чтобы правительство США послало войска. Возможно, я не знаю Брэкстона и Эрикса, но приятно слышать, что они не хотят причинить нам вреда. Наверное, они говорят это для моего спокойствия, но от меня ничего не зависит, так что это кажется маловероятным.
Мы идем рядом с Эриксом, который ведет нас через пять домов. У меня сводит живот, когда вижу трупы на улице. Я не знаю этих людей лично, но это не мешает мне переживать. Единственное, что замечаю, все они мужчины разного возраста.
В нашем районе живут в основном пожилые пары, которые вышли на пенсию еще до того, как здесь построили колледж. Однако после он стал местом, где студенты в целях экономии подыскивали себе соседей по комнате и жили вне кампуса. По мере того, как я смотрю на место назначения, ко мне подступает тошнота.
В этом доме живут четыре молодые женщины. Это не может быть совпадением, что только женщины, похоже, являются мишенью для ялатов. А может, я просто делаю поспешные выводы.
Мое сердце громко стучит в груди, и я мысленно готовлюсь к тому, что нас может ждать внутри, когда мы входим в парадную дверь. Брэкстон отпускает мою руку и направляется к лежащей на полу девушке, ее рука согнута под неестественным углом. Даже если бы я не была студенткой биологического факультета, хорошо разбирающейся в анатомии человека, то все равно поняла бы, что рука серьезно вывернута.
Девушка бессвязно шепчет какие-то фразы, мотая головой туда-сюда, и я могу только представить, какую боль она испытывает. Опустившись на колени по другую сторону от Брэкстона, беру ее здоровую руку в свою. Она смотрит на меня широко распахнутыми глазами, ее бормотание становится все более учащенным.
— Привет, — мягко произношу я. — Мы здесь, чтобы помочь тебе. Теперь ты в безопасности. — Я не знаю эту девушку, но видела ее раньше во время одной из моих многочисленных поездок в кампус и обратно.
Брэкстон достает из небольшого ранца несколько инструментов, и все они мне незнакомы. Первым делом он берет пузырек с каким-то лекарством и наполняет им похожий на пистолет металлический шприц. Он приставляет устройство к шее пациентки и нажимает на курок, при этом устройство издает небольшой шипящий звук. Эффект мгновенный. Девушка перестает двигаться, а ее веки опускаются, по мере того как она делает глубокий вдох.
Пока Брэкстон перехватывает ее раненую руку и вправляет ее в правильное положение, поглаживаю ее по ладони. Девушка не вздрагивает, и я радуюсь, что ей не больно, потому что перелом выглядит очень серьезным. Когда кости вправлены на место, Брэкстон берет что-то похожее на алюминиевую фольгу и обматывает руку. Я понимаю, что он не относится к пациентке, как к тарелке с остатками пищи, но выглядит это примерно так.
— Для чего это нужно? — спрашиваю я, указывая подбородком на фольгу.
— Это высвобождает тепло, которое сплавит кость вместе и ускорит процесс заживления.
С благодарностью киваю. — Отлично.
Он хмурится, но ничего не отвечает. Закончив помогать пациентке, Брэкстон встает. — Эрикс, отнеси раненую женщину на корабль, и как только положишь ее в медицинский отсек, возвращайся и ищи других. Но действуй быстро. Я уверен, что командир захочет улететь как можно скорее.
— Сэр, — отрывисто кивает Эрикс.
— А что насчет трех других женщин, которые живут здесь? — спрашиваю я, медленно поднимаясь на ноги.
Брэкстон и Эрикс обмениваются взглядами, а затем обращают свои неоновые взоры на меня. Эрикс подхватывает девушку и уходит, оставляя нас с Брэкстоном наедине.
— Ялаты, должно быть, забрали их, — наконец отвечает он.
— Ты говоришь о людях-аллигаторах, верно?
Брэкстон кивает.
— А женщины где? — спрашиваю я, оглядываясь по сторонам, словно какой-нибудь ялат может выскочить из-за двери или из-за угла. Внутри меня есть маленький проблеск силы, но даже с моим адреналином, начинающим увеличиваться, я все еще не могу получить к ней доступ. Мне кажется забавным, что я никогда не чувствовал ее раньше, но теперь прекрасно осознаю ее присутствие во мне. Энергия не такая сильная, как раньше, и мне интересно, не потому ли это, что ей нужно время для перезарядки. Однако знаю, что моему телу необходим отдых, потому что мне достаточно одного порыва ветра, чтобы упасть.
— Ялаты ищут женщин для воспроизводства, — сообщает Брэкстон.
— Женщин для воспроизводства? — Уперев руки в бедра, я поджимаю губы. — Как мы разводим собак? — Когда Брэкстон кивает, мой взгляд становится темным, а ярость ослепляет меня. — Мы не просто сучки, которых насилуют и используют для размножения! Это отвратительно.