Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 18 из 180

– Это правильно! Здорово, что ты не теряешь позитивного настроя. Уверен, что студия реально не отпустит тебя и предложит контракт как сольному артисту. Жалко будет, если вы с ребятами распустите группу. Но чувствую, что эти двое не слишком-то ею дорожать, если не хотят даже попытаться спасти ее.

– Мне тоже жаль, но зато я никогда не забуду наш тур с «The Loser Syndrome»… – скромно улыбается Терренс. – После него я окончательно убедился в том, что хочу стать именно музыкантом. Огромная сцена, куча людей, дорогущая электрогитара, безумно классный звук, оглушительные визги… Класс! До сих пор мурашки по коже бегут от тех воспоминаний…

– Мы уверены, что ты еще заставишь мир говорить о тебе и убедиться в том, что тебе было суждено стать музыкантом, – с широкой улыбкой гордо говорит Ракель.

– Есть люди, которые мотивируют меня на это.

Терренс с легкой улыбкой проводит рукой по щеке Ракель, пока та на секунду кладет голову ему на плечо. Наталия же в этот момент становится довольно грустной и с тихим вздохом опускает взгляд на свои руки. А пока Эдвард нервно дергает ногой и смотрит на нее вроде с жалостью, а вроде бы с обидой, блондинка быстро осматривается вокруг и решает заговорить:

– Да, кстати, ребята, а где ваши служанки?

– Мы отпустили их на пару дней, чтобы они повидались со своими семьями, – скромно отвечает Ракель.

– Они и так не видят свою семью неделями, – добавляет Терренс. – Так что мы решили дать им немного свободного времени.

– А я думал, вам надоело то, что они вечно все о вас знают и обсуждают вашу жизнь, – шутливо отвечает Эдвард. – И решили уволить их.

– Мы – известные личности, Эдвард, и уже давно привыкли к тому, что нас обсуждают, – дружелюбно говорит Ракель, сделав небольшой глоток сока. – Главное, что служанки хорошо делают свою работу, и мы платим им потому, что они этого заслуживают.

– А вы справитесь без прислуги? – сделав глоток сока, дружелюбно интересуется Наталия. – Мне кажется, что вы уже отвыкли от таких домашних обязанностей, как уборка, готовка, глажка и прочие вещи.

– Может быть, за нас все это делает прислуга, но я могу справиться с этим и сама, если это будет нужно, – скромно смеется Ракель. – Мы часто отпускаем служанок домой, и я совершенно спокойно могу приготовить что-нибудь, убраться дома, постирать одежду и погладить. Это совсем не сложно. Просто из-за работы у нас не всегда хватает времени на это дело. И мы вынуждены обращаться к помощи горничных.

– Просто ты выросла в обычной семье, где не было служанок. И твои дедушка с тетей с детства приучали тебя к порядку и учили заниматься домашними делами.

– Да, они оба многому меня научили…

– Кстати, как они поживают? Ты часто навещаешь мистера Кэмерона и говоришь с Алисией?

– Я не забываю о дедушке и помогаю ему с домашним хозяйством или покупаю что-то. А с тетей иногда говорю по телефону и рассказываю ей, что здесь происходит.

– Она не хотела бы как-нибудь приехать сюда и провести время с тобой?

– Тетя Алисия сказала, что приедет как только у нее будут свободные деньги и время.

– Ну думаю, на твою с Терренсом свадьбу она обязательно приедет.

– Разумеется. Они с дедушкой с нетерпением ждут моей свадьбы. И были ужасны рады, что я сообщила им о своей помолвке.

– Круто!

– Но пока что тетушка занята удочерением девочки из приюта. Сказала, что ей осталось совсем немного, и моя тетя сможет забрать ту малышку к себе.

– Думаю, она будет прекрасной мамой, – с легкой улыбкой говорит Наталия. – Алисия ведь такая добрая и заботливая… Она всегда относилась к тебе как к своей дочке.

– Мне уже не терпится познакомиться с этой девочкой, которая должна стать моей кузиной.

– Скоро, дорогая, скоро.

Наталия и Ракель продолжают тихонько говорить на какие-то свои темы, а Эдвард решает поговорить про свою семью с Терренсом, чуть наклонившись к нему через стол.





– Эй, Терренс, а как там наша мама поживает? – интересуется Эдвард. – Я ужасно скучаю и очень хочу повидаться с ней.

– Мама поживает хорошо, – слегка улыбается Терренс. – Кстати, она очень много спрашивала о тебе и тоже очень скучает. Беспокоится, что ты пропал и уже очень давно не навещал ее.

– Я как раз хочу поехать к ней на днях в гости и поболтать. А еще просто мечтаю съесть пару ее потрясающих пончиков, которые она готовит просто изумительно. Только и думал о ее сладостях, пока был в отъезде…

– А ты сладким-то не злоупотребляй, братик, – хитро улыбается Терренс. – Знаешь, какая большая задница у тебя будет, если ты будешь много есть.

– У тебя-то она не стала больше от того, что ты жрешь как слон. Да, я обожаю сладкое и чувствую себя плохо, если не съем хотя бы малюсенький кусочек шоколадки в день. Но это не значит, что я собираюсь есть его целыми днями.

– Ага, а только получается так, что ты за пару часов съедаешь абсолютно все пончики или половину торта, который делает мама.

– Что поделать, если такую вкусную еду я еще никогда в жизни не ел, – невинно улыбается Эдвард. – Уверен, что мама сама предложит мне их съесть, когда я приеду к ней в гости.

– Я из вредности узнаю, когда ты соберешься к ней, и обязательно поеду с тобой. Ты просто обязан поделиться маминой едой со своим братом.

– То, что ты – мой брат, еще не означает, что я обязан отдавать тебе всю свою еду.

– Подожди немного, братик, вот не будет девчонок рядом, я тебе точно надаю пинков под зад, – тихо угрожает Терренс. – А то при них мне что-то не хочется портить огромный стог сена у тебя на голове. Который ты явно не причесывал, когда проснулся с утра.

– Я тоже обязательно собью невидимую корону с твоей башки и напялю на себя. Почему бы и мне не побыть в роли неотразимого красавчика, по которому девчонки по всему миру пускают слюни.

– Есть только один такой, как я. Тебе до меня еще очень далеко. Ты навсегда останешься просто миленьким парнишкой со смазливым личиком.

– Симпатичные тоже не остаются без внимания.

Терренс передразнивает то, как говорит Эдвард и получает легкий хлопок по голове, после которого он негромко смеется. После чего Наталия и Ракель прекращают разговаривать.

– Ох, парни, только не начинайте хотя бы сейчас… – устало стонет Ракель. – Только недавно встретились, а уже думайте, как надавать друг другу по голове.

– Да, и вообще, что мы все о других говорим, – дружелюбно говорит Наталия, сложив руки на столе и стараясь вести себя так, будто у нее все хорошо. – Расскажите, как вы с Ракель поживайте. Лично я очень хочу узнать, как у вас дела.

– У нас все отлично, – скромно улыбается Терренс. – Ничуть не жалеем, что не расстались, стали еще ближе друг к другу и не собираемся расставаться.

– А вы уже решили, когда хотите пожениться?

– Пока нет. У нас еще не было разговора на эту тему. У нас дел по горло, да и не хочется спешить.

– Кстати, я слышал, что вы были приглашены на премьеру нового фильма, – отмечает Эдвард. – Кажется, «If Today Was Your Last Day»… Ему сделали такую рекламу, что я слышал о нем на каждом углу.

– Зато пиар того стоил, – слегка улыбается Ракель и выпивает немного сока. – Нам с Терренсом повезло попасть на закрытую премьеру раньше, чем фильм выйдет в кинотеатрах. И это было очень здорово… Поклонники, как всегда, были очень милыми, фотографы не прекращали снимать, а репортеры пытались сделать сенсацию на ровном месте.

– Но в целом мы отлично провели время, – бодро добавляет Терренс. – Нам удалось немного поболтать с актерами, которые снялись в этом фильме. И лично мне он очень понравился… Получилось действительно шикарно.

– Считайте, что его стоит смотреть? – интересуется Наталия.

– Да, фильм превзошел абсолютно все мои ожидания.

– Что ж, в таком случае буду ждать, когда он появится в кинотеатрах, – с легкой улыбкой отвечает Наталия. – А то я уже давно хочу его посмотреть… Меня заинтересовал сюжет… Ну и парочка любимых актеров…