Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 42 из 46

Она впервые была внутри «Хаккада». Корабль действительно оказался громадиной, даже «Аргону» не чета, не то, что малышке «ДеБи». Чистота безукоризненная. Но интерьер немного напоминал «Аргон». Как- никак единая планета приписки.

У одной дверей сопровождающий остановился, открыл ее и шагнул в сторону, пропуская Аринду вперед.

Двое мужчин спиной к ним, стояли у пульта и что-то сосредоточенно обсуждали. И один их них, судя по форме, был капитаном.

Десантник доложил:

– К вам гостья с Патрульного корабля.

Капитан «Хаккада» обернулся резко, рывком. Так оборачиваются на щелчок леггерного предохранителя. И Аринда, не сдержавшись, изумленно воскликнула:

– Кларт?!

Он отозвался гудящим эхом:

– Аринда!!

– Ты капитан «Хаккада»??

И оба замерли, улыбаясь и, молча, хлопая глазами.

Да. Это был Кларт из их десантной группы в Джанерской Школе. Возмужавший. С тронутыми сединой висками. В капитанской форме. Но – Кларт и никто иной. А она-то думала, что ее уже ничем нельзя удивить.

– Брокет, – обратился Кларт к стоящему рядом мужчине. – Прими командование на себя.

– Есть, капатан! – четко отозвался тот.

– Да что мы тут стоим? – заторопился Кларт – пойдем ко мне. Посидим, поговорим…

Капитанская каюта, не как на «ДеБи» – просторная, очень светлая, со стенными панелями, обшитыми натуральным деревом. И с настоящим, живым вьющимся растением по всей левой стене. Из мебели два глубоких кресла, журнальный столик между ними и диван у стены напротив. Встроенные шкафы и техника не в счет.

– Шикарно живешь, Кларт! – оценила обстановку Аринда, продолжая стоять у порога. – И давно ты в начальниках?

– Шестой год.

–Хоть и запоздало, но поздравляю.

– Спасибо. Я очень удивился, когда услышал именно твой вызов. У меня три четверти экипажа доложили о контакте. Я сначала не поверил, когда мне сообщили координаты вызова. Через полтора сектора редко кто достанет.

– Я с помощниками и боевыми поясами.

– Все равно. Но ты же еще в Школе удивляла преподавателей. Я, между прочим, в прошлом году был на вступительных экзаменах, заказывал себе пополнение. Зед Нолис набрал себе новую группу первачков, будущих десантников. Он заметно постарел.

– А мы с тобой что, помолодели?

– Нет, ты не изменилась – и спохватился, ... да ты что стоишь? Проходи, садись.

Аринда прошла по мягко пружинящему, имитирующему траву, ковру и опустилась на роскошный широкий диван. И почти сразу же ее взгляд остановился на портрете, висящем на противоположной стене с которого глядел никто иной, как она сама. Совсем еще девчонка, в форме Джанерской Школы, с летящими по ветру волосами.

– А это у тебя что еще?!

–Твой портрет. – Невозмутимо ответил Кларт. – Он у меня всегда висел. С самого первого полета

– А больше тебе, конечно же, на стену повесить нечего было?! – раздражение не проходило.

– Я люблю тебя.

– Час от часу не легче! Кларт! Только этого мне и не хватало!

– Это еще со Школы, после того идиотского пари и первого полигона. – Кларт вздохнул. – Да. Я тогда уступил тебя Гадару. Но только потому, что именно ты предпочла его мне. И потому, что у Вас был один корабль приписки. Я хотел тебе счастья.

– Но я ничего не знала…

– Теперь знаешь. Но мне от этого не легче.

– Гадар погиб. Уже во втором полете.

– Я знаю. Я всегда следил за «Аргоном». Но графики наших полетов ни разу не совпали за все эти годы. Как нарочно! А шесть лет назад я додумался и спросил конкретно о тебе. Вот, тут и выяснилось, что ты уже давно завербовалась в Патруль. И это твое странное замужество… Я и об этом знаю. Мне рассказали... А у меня были планы переманить тебя с напарницей, Нэри, кажется? к себе на «Хаккад»…

Кларт порывисто поднялся и начал мерить шагами каюту.

– Неужели ты не можешь успокоиться, Кларт? Столько лет прошло…

–Я всегда буду любить только тебя!

– Я замужем.

– За чужаком!





– Зачем ты так?

– Еще скажи, что ты его любишь!

– Конечно! Иначе, зачем мне было уходить с «Аргона»?

– И ты с ним счастлива?

– Да.

– А я всю жизнь мечтал, что ты будешь моей! Садился на диван, смотрел на твой портрет и ждал.… И дождался! – в последних словах сквозили горькая ирония и отчаяние.

– Но, Кларт, неужели ты совсем зациклился на какой-то юношеской глупости? Так же нельзя! – Аринда наклонилась вперед, рассматривая узор на ковре. – Если уж ты такой упрямый и принципиально не желаешь никого любить сам, то позволь хотя бы другим женщинам любить тебя. Я не верю, чтоб ты никому не запал в сердце. Даже здесь, на «Хаккаде». Только присмотрись внимательнее. – И, подняв голову, увидела, что Кларт яростно трет правый глаз. – Ты плачешь, что ли?

– Нет. В глаз что-то попало.

– Ну, и что ты как ребенок? Повернись к свету, я посмотрю. – Встала, подошла вплотную, вскидывая голову и становясь на цыпочки, чтоб дотянуться. – Кларт, ты, кажется, стал еще выше, чем был. – И приказала, – ну-ка сядь! Так неудобно.

Кларт попятился и сел на диван.

Безжалостно натертый глаз покраснел. Длинная черная ресничка забралась глубоко под нижнее веко.

Аринда осторожно добывала ее оттуда, почти касаясь губами щеки Кларта.

– Ну, вот и все. – Выдохнула она, наконец. И попыталась сделать шаг назад.

Кларт, почувствовав начало движения, стиснул ее в объятиях.

– Кларт! – Возмутилась она, тщетно пытаясь высвободиться. Сила у капитана «Хаккада» была звериная. – Да что ты… – рот ей закрыли сухие жесткие губы.

Аринда сначала удивилась, а потом до нее дошло, что Кларт и целоваться толком не умеет, просто торопливо тычется губами ей в лицо. Она кожей ощущала горячее дыхание, страсть и одновременно полную неопытность. И вместо возмущения вдруг ощутила острую жалость, сжавшую сердце. Этот седеющий мальчишка, который, долгие годы, храня ей верность, похоже, никогда и ни с кем даже не целовался.

Аринда перестала вырываться, и сама поцеловала Кларта по-настоящему, нежно и ласково. И не закрывала глаз, видя в его лице одновременно и счастье, и растерянность и смятение.

Аринда сумела заставить поверить его, совершенно безграмотного, что все идет как надо. И еще долго неподвижно стояла рядом, тихо дыша в ухо.

А потом, рывком отстранившись, села на диван, глядя в одну точку. Кларт сел, было, рядом, но, коротко всхлипнув, сполз на пол и уткнулся лбом Аринде в колени.

– Прости… – трудно выговорил он, – пожалуйста, прости меня, я не должен был …

Она закрыла ему рот горячей ладошкой.

– Молчи. Не извиняйся. Ты здесь не причем, точнее, не виноват. Я сама… – ее рука взъерошила короткие густые волосы Кларта. – вот, теперь ты сможешь свободно оставить меня в прошлом.

– Ни за что! Теперь я свободно могу умирать. Была бы моя воля, я бы никуда тебя не выпустил отсюда.

Аринда облизала сухие губы.

– Кларт. У тебя попить что-нибудь есть? У нас на «ДеБи» сейчас ни еды, ни воды. Спасатели, называемся! Доспасались! Скормили весь свой запас продуктов, а самим хоть с голоду умирай, хоть у рептилоидов личинок ешь.

Капитан «Хаккада» стукнул кулаком по дивану.

– Прости, я идиот! Полный идиот! Я же в курсе! К вам на корабль продукты отправил, а что ты тоже голодная, не догадался. Прости, я сейчас быстро все закажу.

И пока Аринда ела, смирно сидел напротив.

Они прощались на орбите Накасты, и Кларт долгим изучающим взглядом смотрел на Сергея.

– Не обижай Аринду. Пожалуйста.

– Ее обидишь!

Аринда вдруг спросила:

– ''Хаккад'' сейчас летит на Даярду?

– Допустим.

– Кларт, тогда у меня к тебе одна просьба.

– Пожалуйста. Любую буду рад выполнить.

.

– Ты знаешь, где мой дом? Ты не мог бы передать деньги на подарок для Надежды? Мы теперь с этим ремонтом не попадём на Даярду ещё долго. Пусть она сама подарок купит. Хорошо? И объясни, что мы прилетим, как только сможем.