Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 49 из 55



– Колин! – я вжалась в подушки, набрав в лёгкие воздуха и подготовилась откровенно заверещать, не понимая действий своего собеседника.

– Ты всегда была такой пугливой? – усмехнулся он в ответ, подхватывая меня на руки вместе с одеялом.

– Что ты делаешь? – нахмурилась я, поглядывая в сторону совершенно спокойно наблюдающего за нами Кракена.

– Закрой глаза, – видя, что я не тороплюсь исполнять его указание, Колин рассмеялся. – Хочу тайно переместить тебя на сушу и дать немного побыть на свежем воздухе.

– Но ведь мне нельзя вставать и…

– А кто сказал, что ты будешь вставать? – он подмигнул мне, повторив: – Глаза закрой.

Ещё раз посмотрев на Кракена, я послушно зажмурилась, тут же ощутив как Колин переносит нас. Когда-нибудь и я этому научусь, а пока…

Дольше держать глаза закрытыми я не смогла. В лицо ударил порыв морского солёного воздуха, кожа ощутила тепло заходящего солнца, а я, с глупой улыбкой смотрела на волны.

– Спасибо, – прошептала я Колину.

Он стоял по колено в воде, продолжая держать меня на весу.

– Это Русалочья заводь, – решил просветить он меня, разворачиваясь в сторону суши и давая рассмотреть часть острова. – Как понимаешь, русалами здесь и не пахнет.

– Тогда почему так назвали этот остров? – хихикнула я, радуясь такой незапланированной вылазке.

– Там, – Колин снова развернулся, мотнув головой в сторону воды, – рифы, об которые очень любили биться моряки. А чтобы оправдать банальную неграмотность команды, выжившие разносили истории о том, что корабли сюда сворачивали, так как слышали чарующее пение русалок.

– Они их с сиренами не перепутали? – уточнила я смеясь.

– Сиреновый остров? – хмыкнул Колин. – Согласись, Русалочья заводь – звучит в разы приятнее.

Возражений у меня не нашлось никаких. Но в голову закралась идея, которую, я боялась, Колин не одобрит.

– А можешь поставить меня на ноги? – тихо попросила я, морально готовясь к отказу.

Ведь понимаю, что никаких физических нагрузок, но… так хотелось ощутить морскую воду. Хотя бы чуть-чуть…

– Дьяволёнок ты, – прошептал Колин, перехватывая меня так, что я оказалась прижата к его торсу спиной. – Прости, но из рук я тебя не выпущу. И не скажу, что меня это хоть как-то удручает. Очень даже наоборот.

Я не успела отшутиться в ответ на его слова, как он чуть опустил меня, давая ногам погрузиться в воду.

Это был чистейший восторг! Я даже глаза прикрыла от удовольствия, чувствуя, как волны бережно ласкают кожу. Меня не смущали ни свалившееся в воду одеяло, ни руки Колина, которыми он стал прижимать меня к себе чуть крепче. Я чувствовала игру воды, и, кажется, смогла уловить небольшой магический отклик, исходящий откуда-то из глубин. Это было прекрасно! Ведь это означало, что мои силы хоть и медленно, но возвращаются!

– Спасибо, – вдоволь насладившись морем, насколько это было возможно, я повернула на дьявола голову, чтобы попросить вернуть нас в комнату.

Хватит на сегодня. Не очень хотелось мне покидать пляж, но…

Чем быстрее я восстановлюсь, тем быстрее смогу сама найти Филиппа и всё выяснить.

– Ты такая красивая, Кассандра, – сказав это, Колин неожиданно развернул меня к себе лицом и накрыл мои губы своими.

Я так растерялась, что единственное, что смогла сделать, это упереться ладонями ему в грудь, пытаясь оттолкнуть. Вот только это не сработало. Тогда я укусила Колина за губу, заставив его вскрикнуть и отстраниться, а после залепила ему пощёчину, прошипев:

– Немедленно верни меня в мою комнату!

– Кассандра, я…

– Немедленно верни меня! – снова прокричала я, начиная вырываться более активно.

Первый шок сменился яростью, которую я хотела выплеснуть на обидчика.

– Успокойся…



– Немедленно! Или я… клянусь, я, – я била его руками, не зная, чем сейчас в принципе могу угрожать.

Я даже не заметила, что мы снова оказались в моей спальне. Лишь когда Колин бережно, насколько это было возможно, толкнул меня на кровать, я осознала, что просьбу мою он выполнил.

– А теперь убирайся прочь и никогда, – я приподнялась на локтях, продолжая кричать на обидчика. – Никогда, слышишь? Не смей приближаться ко мне!

– Я тебе настолько противен? – словно не слыша меня, спросил Колин в ответ, даже и не думая отходить от кровати. – Или всё дело в Филиппе? Разве ты ещё не поняла, что не интересна ему?

– Это не твоё дело! – от неожиданности я растерялась, перестав кричать.

– Кассандра, – Колин покачал головой, с сочувствием смотря на меня. – Деккен отличный дьявол, мне он нравится, как личность. Но… он не годится на роль возлюбленного. Как ты этого не понимаешь?

– Знаешь, что…

– Ты знаешь историю того, как он стал проклятым? – перебил меня Колин, задавая вопрос.

– Знаю! – ответила из вредности.

Знала я ничтожно мало, но, как бы то ни было, слушать Колина, а тем более что-то спрашивать у него, я сейчас была совершенно не готова. Особенно это касалось обсуждений Филиппа.

– А вот я уверен, что ничего ты не знаешь, – не остановился Колин. – Он понятия не имел, что в нём есть кровь морского дьявола, а вот одна ведьма, попавшая на его корабль, умудрилась что-то почувствовать. Так вот, если не вдаваться в подробности, он сначала убил её жениха, а затем и саму ведьму, за что и попал во служение к Леару. Ведьма была его собственностью.

– И что? – не выдержала я. – Какая разница, что у кого было в прошлом?

Не могла сказать, что сейчас не лукавила, история меня странно задела. И пусть я не услышала того, чего боялась, небольшой осадок от слов Колина остался в душе.

– А то, что перед тем как убить ведьму, Филипп влюбил её в себя и играл с ней, заставляя выполнять его прихоти, – продолжил говорить Колин, зная, что своими словами делает мне больно. – А наигравшись – избавился от неё. Единственное, чего он не учёл – это мстительного морского дьявола. А сам Леар ошибся в смертном, за которого принял морского дьявола. Филипп умудрился переиграть проклятие, заставив его усилить свои силы и подчинил себе нейтральные воды. Как он это сделал – никто не знает. Но покидать их надолго он не может и обязательно скоро вернётся туда, – Колин сделал несколько шагов назад, с сомнением смотря на меня и оценивая мою реакцию на всё сказанное им. – Стоит ли губить свою жизнь, ради такого, как он? Стоит ли закрывать себя добровольно среди изгнанных? Стоит ли тот, кто не умеет любить, такой преданности?

Я молчала, наблюдая, как Колин направляется к двери. Взявшись за ручку, он обернулся на меня через плечо:

– Он держал тебя в плену. Играл с тобой. И ни разу даже не навестил, хотя ты могла никогда не проснуться, – Колин встряхнул головой, отворачиваясь и выходя за дверь, сказав напоследок: – И он не зовёт тебя с собой на свои земли. Подумай об этом.

Едва за ним закралась дверь, как в неё врезалась запущенная мной подушка.

– Бульк? – я обернулась на Кракена, с непониманием смотрящего в мою сторону.

– Бульк! – ответила я ему, стирая проступившие на глазах слёзы и поднимаясь с кровати.

Хватит!

Надоело!

Я подошла к шкафу, со злостью распахивая створки и хватая первый попавшийся под руку халат. Я понимала, что нельзя вставать, что делаю хуже только себе, но…

Сейчас это казалось настолько неважным, что будет потом с моими силами…

Сейчас все мои мысли были заняты одним.

Мне нужно поговорить с Филиппом. Сейчас.

49

Капитан Филипп Ван дер Деккен

***

Филипп вернулся во дворец, неслышно пройдя через двери в кабинет Джерарда. Дьявол, как всегда с момента выдвижения его на трон Подводного мира, сидел за столом и разбирал бумаги, которыми, казалось, было завалено всё вокруг. Деккен не заострял внимание на договорах о продажи душ, в которых пытался навести порядок новый правитель. Его интересовало совершенно другое.

– Джерард, – обозначив своё присутствие, Филипп внимательно вглядывался в лицо морского дьявола, пытаясь понять, не очнулась ли Кассандра.