Страница 35 из 55
– Да, здесь, – кивнул отец, указав мне в сторону двери недалеко от кровати. Всё же здесь гардеробная. – Но не совсем твои. Тебе привезли одежду, соответствующую твоему статусу. Привыкай, сокровище моё.
– О, новые наряды, – довольно улыбнулась я, направившись в указанную отцом сторону. – К этому я привыкну с удовольствием.
Папа тактично решил оставить меня одну, не мешая примерять обновки.
Правда тут же подпортил настроение, у самой двери окликнув, якобы вспомнив, что на ужин за мной зайдёт Адельберт.
34
Наверное, стоит признать, что моя радость обновкам была более чем преждевременной. Слушая рассказы папы и наставников про Подводный мир, я прекрасно была осведомлена, что для женской части населения были в моде специальные брючные комбинезоны, позволяющие не только с комфортом находиться на суше, но и адаптированные для длительного контакта с водой.
Вот только перебирая свои обновки, я наблюдала лишь платья.
– Я Подводный мир вообще не увижу, что ли? – спросила саму себя, почувствовав необъяснимую тоску.
Папа в любом случае заберёт меня и представит ко двору. Выйду я замуж, или, что более вероятно – нет, я всё равно отправлюсь туда. Я же принцесса, единственная наследница и будущая правительница, кто бы и что в самом Подводном мире не говорил. Отец рассказывал, что недовольных чистотой моей крови много, для этого меня так и охраняли до вступления в силу.
Но мой день рождения совсем скоро…
– Что ж такое, – встряхнув головой, я постаралась выкинуть из головы тревожные мысли, сняв с вешалки одно из простых домашних платьев.
Меня не покидало ощущение, что я словно что-то забыла, но никак не могу вспомнить, что именно. Как будто часть моей души рвалась куда-то, зовя меня следом…
Медленно выйдя из гардеробной, я подошла к окну, прижавшись лбом в нагретое солнечными лучами стекло.
Море.
Оно словно знало что-то и манило выйти к нему, чтобы разделить со мной тайну. Но этого делать нельзя.
Едва я коснусь морской воды, как меня смогут обнаружить папины враги.
– Хотя один сумел это сделать и без привязки к воде, – напомнила я себе про похищение, которое папа стёр из моей памяти.
Интересно… а как это было? Наверняка жалкие пираты тряслись от страха, ожидая, когда морской дьявол придёт за своей дочерью. Да и зная мой характер – сомневаюсь, что я молчала, до того, как меня скрыли в трюме. О, я была уверена – я им высказала всё, что думала в тот момент, даже несмотря на совсем непрезентабельный вид. Похитили меня ведь в одном полотенце. И я очень надеялась, что нигде его не потеряла при транспортировке. Хоть я ничего и не помнила, но даже мысль о том, что я могла щеголять голой перед сборищем отщепенцев – вызывала прилив дурноты.
Я даже прошла в ванную комнату, чтобы умыть лицо холодной водой и снять с себя это наваждение. Из глади зеркала над раковиной на меня смотрело моё испуганное отражение.
– Что же не так? – чувство безысходности и нарастающей тревоги никак не желало отпускать.
Более того, эти чувства словно принадлежали не мне, а транслировались со стороны, ожидая моей реакции. Я никак не могла объяснить своё состояние и справиться с ним сама. Единственным разумным решением было срочно найти папу. Кто знает, может это побочное действие его вмешательства в мою память. Или он недостаточно запечатал мои воспоминания и теперь они вырываются наружу таким странным образом…
Осторожно выйдя в коридор и прикрыв за собой дверь, я прислушалась к оглушающей тишине. Удивительно. Замок далеко не маленький, кроме семьи моего бывшего (в ближайшем будущем!) жениха тут ведь должно быть много слуг. Возможно я просто зря себя накручиваю и челядь просто вышколена быть тихой и незаметной. Образцово тихой, я бы даже сказала.
– Здесь кто-нибудь есть? – громко позвала я, но ответа так и не последовало. – Хорошо. Найду сама.
Немного побродив по коридорам, я вышла к главной лестнице и спустилась на первый этаж. Тут тоже было подозрительно безлюдно, и я, недолго думая, направилась в правое крыло. Столовая, в которой нас кормили несколько часов назад, располагалась где-то здесь.
– Принцесса? – вот только распахнув очередную дверь, я попала на кухню. – Я могу вам чем-то помочь?
На меня в ожидании смотрели занятые готовкой служанки, с опаской поглядывая в сторону той, что обратилась ко мне с вопросом.
– Я… – моё внимание привлекла булькающая в кастрюле вода, отвлекая от ответа.
Я даже подошла ближе, пытаясь понять, что меня так сильно смутило.
Вроде ничего необычного. Простое бульканье…
Но было в этом что-то такое, что неприятно скреблось на душе тревожным звоночком. Что-то важное…
– Бульк, – медленно повторила я, не отдавая себе отчёта в том, как сейчас выгляжу со стороны. – Бульк…
Мир сузился до пузырьков кипящей воды. В ушах зашумело, словно напоминая мне о чём-то.
– Принцесса, – кто-то схватил меня за руку, вынуждая обернуться.
– Адельберт! – воскликнула я, возвращаясь в реальность и смотря в болезненное лицо своего жениха. Пока ещё жениха. – Ты меня напугал.
– Что ты здесь делаешь? – сухо задал он вопрос, с пренебрежением осмотрев пространство кухни. – Ты напугала кухарок.
– Я задумалась, – просто ответила ему, мельком взглянув на продолжающую раздражать меня кастрюлю и поспешила перевести тему: – Я хотела поговорить с отцом, но нигде…
– Не думаю, что наш разговор будет уместен… здесь, – своё брезгливое отношение к кухне и слугам, Адельберт и не думал скрывать, потянув меня в сторону двери.
И вроде всё в его поведении было мне знакомо – меня тоже с детства учили не обращать внимания на тех, кто прислуживает, и всё же… как бы странно это не звучало – поведение женишка меня откровенно покоробило.
– Я хотела поговорить с отцом, – обратилась я к нему, стоило нам выйти из служебного помещения. – Не поможешь найти его?
– Леару пришлось уйти, принцесса, – коротко ответил Адельберт.
– И не попрощался? – нахмурилась я, припоминая наш разговор в комнате. – Он ничего про это не сказал.
Зато успел многое рассказать про моего жениха. Подумать только – абсолютно лишён магии. Хотя, по нему это видно. Не только в том плане, что я не чувствовала в нём высшего, или равного себе, а в целом. Может его внешность – это результат отсутствия дара? Я плохо представляла себе, как гидры используют свои силы, почему-то наставники не акцентировали на этом внимание. Папа тоже лишь однажды в двух словах описал, что жених из достойной семьи, и что им подчиняются гидры.
С моей стороны упущение не поговорить с отцом на эту тему раньше.
А ещё страшно, что папа ушёл именно тогда, когда есть вероятность, что с меня могут сойти его чары. Не хотелось бы мне вспоминать про трюм и крыс. Ещё эта кипящая вода никак не желала выходить из головы…
– Я провожу тебя в твою комнату, – разорвал тишину Адельберт, пропуская меня первой в нужную сторону.
– Спасибо, – без энтузиазма ответила ему, едва сдержавшись, чтобы благодарность прозвучала спокойно.
Как там сказал папа? Постараться наладить с ним общение? Поделиться силой?
Нет уж.
Жених вызывал у меня лишь одно чувство – отвращение. Как не старался папуля разжалобить меня историей бедного обделённого силой мужчины, стоит признать – ничего не вышло.
Мне находиться с ним рядом было не комфортно, а про передачу силы и говорить не стоило. Для этого нужен был физический контакт, хотя бы минимальный – взяться за руки, к примеру. Но от одной мысли взять его руку в свою – меня передёргивало!
Остановившись у двери в мою комнату, Адельберт молча её открыл, пропуская жестом меня внутрь, но следом (слава Посейдону!) заходить не стал. Правда, радовалась я не долго.
Спустя несколько секунд послышался характерный щелчок замка. А подбежав к двери я лишь убедилась в своих подозрениях – он меня запер!
35
С трудом заставив себя лечь спать, я надеялась не только успокоиться таким образом, но и сократить время ожидания до утра. Я была уверена, что подобную дерзость отец этому упырю так просто с рук не спустит! Это надо додуматься - запереть меня! Принцессу Подводного мира! Дочь великого морского дьявола! Да отец из задохлика рыбные консервы сделает!