Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 5 из 9

– Да нет, конечно, – выдохнула Татьяна, – у меня с ним никаких дел общих нет, к тому же я сюда отдыхать приехала, а не участвовать в пьяных разборках. Можешь не беспокоиться, – с энтузиазмом заверила она подругу.

– Ну тогда, лады, – успокоилась Ольга, – пошли, пошли, а то жрать очень хочется.

Когда подруги поднимались по лестнице, из отеля навстречу им вышла на променад уже не молодая пара, очень дорого и добротно одетая: высокий статный мужчина с орлиным носом и загорелым лицом и довольно эффектная женщина, молодость которой давно прошла, видимо, привнеся вместо себя достаток и не работающего красавца-мужа.

Это были супруги Мамелидзе, Юрий и Наталья.

Проходя мимо вновь прибывших молодых женщин, Наталья, весьма неодобрительно поглядела на красоток и даже задела локтем одну из них, сознательно не извинившись.

Ее муж, Юрий, пытаясь хоть как-то компенсировать подчеркнутую грубость Натальи, наоборот, поддержал чуть-было не упавшую с лестницы от сильного толчка брюнетку и слегка пожал ей руку, широко улыбнувшись всеми тридцатью двумя ослепительно белыми зубами.

– Юра, ты что там застрял? – тоном недовольной императрицы проворчала Наталья, остановившись у крыльца, – давай иди уже скорее, иначе мы не успеем вернуться к ужину.

– Иду, иду, дорогая, – заторопился Юрий и, на ходу подмигнув брюнетке, быстро спустился по лестнице к супруге.

Юрий и Наталья встретились пару лет назад, когда им было уже хорошо за сорок.

Как показалось тогда Наталье, встреча эта была случайным подарком судьбы. В то лето Наталья, разведясь со своим «алкашом-неудачником», как она называла загнанного своим властным и капризным характером под плинтус первого мужа, решила съездить в подмосковный пансионат, где на теннисном корте и познакомилась с вальяжным высоким брюнетом с невероятной долей обаяния и интеллигентности Юрием Мамелидзе.

Юрий обладал прекрасным чувством юмора, а также дипломом юриста, что, несомненно, вызвало в страдающей от одиночества бизнес-вумен, коей была к этому времени Наталья, бурю положительных эмоций.

Совместные прогулки по парковой зоне пансионата, игры в теннис, ужины в ресторане к концу отдыха привели к обоюдному решению продолжить наслаждаться жизнью вместе. Через пару месяцев Юрий и Наталья оформили отношения официально. Особенно рад был этому Юрий, который уже начал паниковать из-за отсутствия на его жизненном пути достойной кандидатуры в супруги. В Наталье он нашел все, о чем мечтал долгие годы после неудачного брака: прекрасный и разнообразный секс, материнская забота о его здоровье, потворство любым его желаниям и капризам, совместные путешествия по Европе, а главное – возможность не работать. Наталья же, настрадавшаяся после развода с мужем-алкоголиком, души не чаяла в своем красавце-муже, всем подругам хвалилась, рассказывала о его необычайных талантах и эрудиции. В общем, союз «двух одиноких сердец» был по истине потрясающим и успешным.

Иногда, правда, Наталья замечала, что Юрий с некоторым любопытством посматривает на молоденьких красоточек, но она, словно бордер-колли, пасущий стадо овец, бдительно и страстно охраняла свою семейную жизнь от непрошенных конкуренток, но делала это так филигранно и с таким блестящим чувством юмора, что Юрий со временем решил не рисковать и разрешил супруге распоряжаться собой, как той вздумается. Но временами все-таки бросал пылкие взгляды на некоторых красоток, объясняя сердящейся Наталье, что так он «только обостряет чувства» к ней.

– Кто эта жуткая парочка? – спросила блондинка Ольга у администратора про Юрия и Наталью, когда они стали оформлять проживание в отдельном домике.

– О, – вздохнула администратор, – это супруги Мамелидзе, – жена настоящая стерва, готова в каждой женщине до шестидесяти видеть соперницу. Мне кажется, что она на все пойдет из-за своего красавчика, любую соперницу уберет с дороги.

– Что, прямо убьет что ли? – не поверила ее словам Татьяна.

– Да кто ее знает, – вздохнула администратор, – может, и убьет. Лично мне проверять не хочется. Поэтому, когда они подходят к ресепшн, я смотрю только на нее. На него даже глаз не поднимаю. Мне моя жизнь и моя работа слишком еще нужны.

Ресторан отеля оказался довольно просторным. Несколько круглых столов, накрытых розовыми льняными скатертями, стояли пустыми.

Олег Соловьев и Яна вошли в зал и огляделись.

За дальним столиком у окна ужинали трое.

Аристократичного вида седовласый мужчина с остроконечной «чеховской» бородкой и в очках в тонкой золотой оправе с особым пристрастием препарировал ножом и вилкой запеченную рыбу. Он так увлекся, что даже не поднял головы, когда Яна и Олег вошли в зал.

Напротив седого мужчины чинно восседала явно молодящаяся довольно грузная дама средних лет в спортивном костюме красного цвета. Она лениво ковыряла вилкой салат и бросала косые взгляды на своего соседа, дородного мужчину средних лет. Увидев входящих, дама с прищуром осмотрела их, вздохнула и снова стала терзать салат, видимо зомбируя себя на «похудение».

Сосед дамы в красном спортивном костюме был весьма примечательным типом. Высокий спортивного вида мужчина восточной наружности возвышался над остальными ужинавшими на целую голову. Ему можно было дать не более пятидесяти с небольшим: холеная внешность выдавала в нем эгоистичного нарцисса, крупный нос с горбинкой и загорелое лицо, стриженная шевелюра цвета угля была присыпана «снегом». Мужчина держал в руке бокал с темно-бордовой жидкостью, скорее всего, красным вином, и придирчиво разглядывал его, прежде, чем сделать очередной глоток.

Увидев вошедших в ресторан Быстрову и Соловьева, мужчина отставил бокал в сторонку и с таким искренним восхищением взглянул на Яну, что та несколько смутилась, недоумевая, чем именно вызвала такой неподдельный интерес незнакомого человека и на всякий случай мельком оглядела свою одежду – нет ли какого досадного промаха.

Администратор отеля, Оля, вбежавшая в ресторан вслед за Яной и Олегом, принялась усердно предлагать им любые столики для ужина.

– Вот, пожалуйста, сюда, – тараторила она, – здесь уже сервировано.

На указанном администраторшей столике на розовой скатерти были расставлены хрустальные фужеры и другая посуда, а в середине столика в довольно изящной вазочке стояли засушенные, но сохранившие цвет полевые цветы.

Олег, проявив галантность, помог своей новоиспеченной супруге сесть за стол, отодвинув стул. Польщенная таким вниманием Быстрова с удовольствием уселась за стол и, взяв меню, стала изучать предлагаемые блюда.

В это время в ресторан вошло еще несколько человек.

Впереди шла по всем признакам семейная пара «со стажем»: круглолицый мужчина интеллигентной внешности лет пятидесяти с небольшим. Неся впереди себя довольно упитанное брюшко, он маленькими шажками продвигался к центру ресторана; рядом с ним семенила очень худая супруга приблизительно того же возраста. На слегка морщинистом немного хищном личике застыла «китайская» дежурная улыбочка.

Эта пара, видимо, уже отдыхала здесь не первый день или даже не первый раз, потому что уверенно определилась со столиком – в глубине зала. Усевшись за стол, они подозвали официанта – молоденького худенького парнишку и вполголоса начали заказывать еду, не ориентируясь на меню.

Следом за семейной парой вошли две довольно молодые женщины одинаково привлекательной внешности, хотя в них и не было ничего похожего.

Первая, красивая брюнетка лет тридцати пяти с утонченными чертами лица, не совсем уверенно продвигалась к середине зала. Одета она была весьма скромно – темные узкие брючки и изумрудного цвета мохеровый джемпер подчеркивали ее неординарную внешность: стройная фигурка, бездонные миндалевидные зеленые глаза, небольшой изящный ротик – прямо прапраправнучка Натальи Гончаровой3, – подумалось Яне.

3

Наталья Гончарова – Наталья Николаевна Гончарова – супруга Александра Сергеевича Пушкина, великого русского поэта.