Страница 4 из 8
Глава 4
Эдер Эльшад со своими подчиненными покинул мою гостиницу. Я даже вышла на крыльцо, чтобы посмотреть, как они вышли за пределы двора, открыли портал и исчезли в нем.
Я сразу спустилась в подвал к Шеме.
- Шема, прости что я так долго, - я открыла клетку, в которой сидело животное, - хотела прийти быстрее, но они так долго собирались, а потом я проследила, чтобы они точно ушли. Как только закрылся портал я сразу пришла.
- Все удалось? – Выдра размяла лапки, а затем вышла из клетки, оставив там небольшую шкатулочку, на которой она все это время лежала.
- Удалось, как я и думала, что твоя энергия скроет магический фон артефакта.
- Странно это, - Шема посмотрела на шкатулку, - обычно у артефактов сильный фон.
- Этот запечатан много лет назад, запечатан очень сильной магией, просто так его не найти, но если искать целенаправленно, то можно.
- Я думала, что они ищут именно его, - Шема села напротив меня и чуть наклонила голову.
- Они ищут его, - я села на пол и подняла одну из деревяных половиц, - но дело в том, что артефакт выкрали очень давно и сделали это очень аккуратно, они не оставили следов. Например, чтобы найти их, - я открыла шкатулку, там лежали простые серьги-гвоздики с невзрачными голубыми камнями, - нужна, например эта шкатулка.
- То, что находилось в долгом контакте с артефактом? – Уточнила Шема.
- Да, для выдры ты очень умная, - я прищурилась, - а ты точно просто выдра?
- А если, например человек, который носил эти серьги? С его помощью можно найти? – Не обратила внимания на мой вопрос Шема.
- В теории да, но прошло много лет, когда их надевали последний раз, а тот, кто это делал давно мертв.
- Ты уверена?
- Уверена Шема, - я закрыла шкатулку и положила ее под пол, а потом приладила на место половицу. Сверху поставила несколько ящиков, - этот артефакт хранится уже много лет в моей семье. Его историю мы передаем вместе с артефактом из поколения в поколение.
- А что будет когда ты пойдешь учиться в Академию, на кого ты его оставишь?
- Не знаю, мне нужно будет брать его с собой или оставлять тут, но если я продам гостиницу, то нужно будет искать новое хранилище. Это обязанность моей семьи, и я должна это делать. Не представляю, как хранить его в академии, где полно магов.
- А ты знаешь для чего он? – Не унималась Шема.
- Я знаю только то, что он часть комплекта, предназначенного для брачного ритуала.
Я расставила все по своим места, постаралась сделать, так, чтобы Мэри не заметила перемещений. Конечно, можно сказать, что Стражи все переставили, но лучше не рисковать.
Мэри занималась обедом, и я сразу присоединилась к ней.
- Господин Эльшад уехал? Мне убрать его комнату? – Спросила Мэри.
- Он ничего не сказал, а у него еще оплачено? – Спросила я.
- Да, оплачено еще три дня.
- Тогда убери, но оставь комнату за ним. Он не сказал вернется или нет. У нас осталось три постояльца, ты завтра справишься сама? Я хочу сходить в академию.
- У тебя экзамены? – Воодушевилась Мэри, в отличии от меня она была пустышкой. Я тоже не сильно одарена, но вот у Мэри совсем не было магии.
- Еще нет, хочу узнать, когда будут экзамены и мне сказали там есть лекции для будущих адептов, может смогу посещать хотя бы не сколько лекций, чтобы лучше подготовиться к поступлению.
- Конечно, я справлюсь, - доброжелательно согласилась Мэри.
Мы закончили с обедом, и я пошла в свою комнату, а Мэри заниматься уборкой, но я даже не успела зайти к себе, когда услышала топот ног по лестнице.
- Айдан, Айдан, - ко мне подбежала Мэри, - там господин Эльшад в своей комнате и кажется он мертв.
- Эльшад покинул гостиницу, - я посмотрела на Мэри, на ее лице был не ужас, а скорее замешательство, - идем, покажешь мне. Почему ты решила, что он мертв?
- Но он лежит на постели не шевелится, я даже сразу не заметила его, - Мэри быстро поднималась по ступенькам и ее дыхание сбивалось, - с перепуга уронила швабру, и она как упала! Но он даже не шелохнулся.
- А ты подходила к нему? Проверяла дыхание?
- Конечно нет! Я сразу за тобой пошла, - Мэри замедлилась и пропустила меня вперед.
Я открыла скрипучую дверь и заглянула в комнату. На кровати и правда лежал Страж и что самое странное лежал он в той же позе, в которой я его недавно видела. Я вошла в комнату, скрипнув трухлявой половицей.
Мужчина не шелохнулся. Подошла ближе к кровати и протянула ладонь к его груди.
- Не рекомендую прикасаться! – Я подпрыгнула на месте от неожиданного голоса Эдера и обернулась.
Эдер Эльшад стоял у двери в комнату. Я посмотрела на него, затем на того, кто лежал на моей постели, затем снова на гостя.
- Но как? – Спросила я и глазами поискала Мэри, которая уже убежала.
— Это иллюзия, - мужчина подошел к кровати, сделал движение рукой выпустив ленту магии, она распространилась по псевдо-Стражу, и иллюзия рассыпалась в пыль.
На светлых простынях остался только темный песок.
- Я не буду это убирать, - я презрительно посмотрела на Эдера, - что вы тут устроили? Мою служанку чуть сердечный приступ не хватил. С ума сошли? Со своими штучками?
Я покрутила пальцем у виска и пошла к двери.
- Рыжая, а ты со всеми постояльцами такая вредная?
- Только с теми, которые иллюзии в номере оставляют. Я думала тут труп! – Я обернулась и уперла руки в бока.
Свечи, которые стояли на столе неожиданно вспыхнули.
- Огонь, - ухмыльнулся мужчина подошел к свечам и начал их тушить щелчком пальцев.
Щелчок. Одна свеча тухнет. Еще щелчок. Гаснет огонек.
А я стою и как завороженная смотрю на свечи, не могу понять, как это произошло.
- Айдан, я вижу ты удивлена? Такое произошло первый раз? – Его голос такой тихий и завораживающий.
- Первый, - я облизнула пересохшие губы. – Никогда такого не делала. Я, конечно, могу простые заклинания делать, но обычно нужна концентрация и усилия, а тут так просто.
- Есть нечто прекрасное в том, чтобы наблюдать, как юная волшебница первый раз открывает свои способности, - Эдер подошел ближе и коснулся моих рыжих локонов, которые, как всегда непокорно торчали в разные стороны, - не зря тебя назвали, Айдан.
- В моей семье никто не владел магией огня.
— Значит кто-то владел, только ты об этом не знала, - мужчина сделал еще шаг и расстояние между нами сократилось до недопустимого.
Указательным пальцем он коснулся моего подбородка и чуть приподнял его.
- Эдер Эльшад, что вы делаете? – Мой голос срывался.
- Доверься мне, огненная волшебница, - его губы потянулись к мои.
Дыхание сбилось и сердце начало стучать, как ошалевшее.
Я не отрывала взгляда от его изумрудных глаз, которые заволокло тьмой, но при этом остался зеленый блеск. Я тонула в них, как в звездном небе.
- Хочу кое-что проверить, - еле слышно прошептал мужчина и практически коснулся мои губ, когда я каким-то чудом смогла вернуться в реальность.
Буквально оттолкнула его от себя.
- Да как ты смеешь! Я тебе не уличная девка! – Закричала я и свечи ярко вспыхнули так ярко, что портьера, которая была рядом сразу занялась пламенем.
От неожиданности я отпрыгнула к двери и закричала, а Эдер спокойно развернулся. Щелчок пальцев и огонь исчез. Остался только запах гари, немного пепла и расплавленные свечи.
- Как я это сделала, - я почему-то посмотрела на свои руки, пальцы пекло огнем, но на них ничего не было.
- Могу показать, - Эдер сложил руки на груди.
- Только не подходи, - я выставила руки перед собой.
- Ты вызываешь пламя от эмоций, пока не могу точно установить от каких и почему ты зажгла свечи, которые тут, - он указал на огарки, которые расплавились по столу, а затем на свечи, которые стояли на тумбе у входа, - а вот те не зажгла. Можно предположить, что пока сил недостаточно, а может потому, что они позади тебя. Но в любом случае тебе нужно учиться себя контролировать и управлять огнем.