Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 2 из 16

— Клыканы?! Это которые реликтовые многоряднозубые эндемичные двоякодышащие поперечнохорд… — не удержавшись, высунулась из-за широкой капитанской спины Полина и тут же возмущенно пискнула, будучи задвинута обратно и прервана самым неделикатным образом:

— А ОЗРК у вас есть? — спросил Станислав, все еще пытаясь найти хоть какую-нибудь точку опоры.

— Да есть, конечно, как же без него-то… — Диспетчер как-то подскис и словно бы даже слегка сдулся, подвижное лицо его сморщилось, и даже улыбка поблекла. — Да только Ростик-то, ну директор тамошний, он ведь по рыбарям больше, а сейчас как раз самый пик сезона… Пока гон не кончится, вы Ростика на берегу-то и не поймаете, он и комм с собой не берет, чтобы не беспокоили, стало быть, не отвлекали.

— А с другими сотрудниками при необходимости связаться можно?

— Да какие там сотрудники?! — окончательно расстроился диспетчер. — Один он там за всех. Ростик-то, Ростислав Сигизмундов наш, больше не нашлось таких идио… ну, один он там, короче, со всем управляется. Да и чего там управляться, ну сами подумайте? Невеликие ведь сложности, бумажки-то те печатать да порядочным людям со всякими глупостями надоедать…

Похоже, никакого уважения к местному филиалу Общества Защиты Разумных Киборгов и его единственному сотруднику диспетчер не испытывал. Впрочем, Станислав пока еще не был уверен, считать ли подобное разгильдяйство плохим или хорошим признаком: оно могло означать как слабость работы ОЗРК на Нереиде, так и то, что работа эта тут попросту не нужна.

Про потенциальных друзей выяснить не удалось, оставалось уточнить, как поживают потенциальные враги — если они тут, конечно, есть.

— А филиал «DEX-компани» у вас имеется?

— Как не быть! — просиял диспетчер, довольный, что хоть чем-то может порадовать гостей. — Есть у нас их филиал, мы ж не совсем дикие, все как у людей, вот и «DEX-компани» тоже, не в Космопорте, правда, в Столице, но Смит — мальчик очень активный и ответственный, всегда на связи, даже ночью всегда при комме, вас соединить?

— Нет-нет, зачем же беспокоить ответстветственного человека! — поспешно отказался Станислав и понял, что с дипломатией пора завязывать, а то так толком ничего и не выяснит. Зачем-то поправил фуражку и продолжил решительно: — Видите ли, у меня в команде имеются два разумных киборга с алькуявским гражданством. С документами у них все в полном порядке, подлинность гражданства было бы легко проверить, будь у вас прямая связь с любым алькуявским посольством или консульством, но раз ее нет, могут возникнуть сложности. Вот я и боюсь, как бы у моих ребят не вышло каких недоразумений с представителем «DEX-компани»…

— Так это ж вам, если вдруг что, не в посольство надо! — еще пуще засветился от радости диспетчер, всплескивая пухлыми ручками. — Это вам, если вдруг что, в полицию надо! Вот, держите номерок! Там старшим констеблем Джеймс Бонд, хороший такой парень, тоже киборг, между прочим. А уж какой разумный, это же просто слов нет! Так он эту вашу «DEX-компани» давно под лавку загнал, они и пикнуть не смеют, если вдруг действительно что — звоните ему обязательно, он разберется!

— Эт вы про нашего Бонда, что ли? — по-свойски вмешалась в разговор проходившая мимо женщина в цветастой шали и с тележкой жареных морских кабачков и даже тележку свою заякорила, чтобы только одной рукой придерживать, а второй размахивать для большей убедительности. — Вот уж действительно всем констеблям констебль! Это я вам точно говорю! Ничего плохого о нем не могу сказать, кроме хорошего! У меня по весне велосипед угнали — так что б вы думали? За четыре минуты нашел! А какой всегда вежливый, обходительный! Всегда здоровается, и по имени-отчеству, не то что некоторые, да хоть у кого спросите! Отличный человек этот Бонд, точно вам говорю!

И она потащила свою тележку дальше, на площадь перед космопортом, к другим фастфудным павильончикам и тележкам.

Станислав проводил ее взглядом, стараясь не улыбаться. Получалось плохо. Похоже, Нереиде действительно не требовалось ОЗРК, при таких-то старших констеблях. Станислав хмыкнул, оглядел замершую на низком старте команду, сдвинул фуражку на лоб и махнул рукой:

— Черт с вами. Валите!

И крикнул уже в поспешно удаляющиеся спины самым суровым капитанским голосом:

— Но к полуночи чтобы на борту! Как штык! Ну или хотя бы к утру…

Глава 2





А если бы мы не успели?

— Мальчики, ну мы же в этом парке уже два раза были! Да и вообще уже второй раз по кругу весь Космопорт обошли и все посмотрели и пересмотрели, тут больше нет ничего интересного, ну правда же нет, и океана тоже нет…

Когда у Полины делаются такие несчастные глаза и голос становится настолько жалобным — очень трудно не согласиться с резонностью ее доводов, какими бы на самом деле бредовыми эти доводы ни были. Если ты, конечно, не капитан и не бывший космодесантник.

Ну или хотя бы не киборг.

— Станислав Федотович сказал вернуться до наступления местной астрономической полночи, а это несколько ограничивает предельные расстояния наших передвижений, — ответил Дэн задумчиво. Он только что скачал расписание рейсовых пассажирских флайеров, наметил парочку интересных вариантов в корреляции со скачанным и как раз прикидывал, стоит ли эта конкретная овечья шкурка дальнейшей скорняжной обработки.

— Ну Дэ-э-эн! На этой планете только два города! Космопорт и Столица! Космопорт мы уже видели. И что же — мы совсем-совсем не побываем в Столице? — перешла в решительное наступление Полина.

— На этой планете еще сорок девять океанских платформ. Каждая из которых ничуть не уступает некрупному городу или даже районному центру. Ты и на них на всех тоже хочешь побывать?

— Ну Дэ-э-эн! Ну это же совсем не то! А тут Столица! Вернее, там! И океан там есть, она как раз на побережье, я по карте смотрела. И, может быть, хотя бы там нам не будут на каждом шагу рассказывать об этом их великолепном старшем констебле Бонде, словно у них других и достопримечательностей нету, кроме этого Бонда, все уши уже им прожужжали…

— Насколько быстро ты умеешь бегать? — перебил ее Дэн, наскоро прикинув маршрут и придя к выводу, что конечный результат с довольно высокой степенью вероятности окажется адекватным затраченным усилиям.

— А… зачем? — несколько растерялась Полина.

— Если мы успеем добежать до остановки за три минуты — как раз попадем на последний дневной рейс. И на изучение Столицы у нас будет четыре с половиной часа — до последнего вечернего рейса обратно.

— Так чего ты стоишь?!

Полина сорвалась с места, не успев договорить, парни, переглянувшисб, молча рванули следом, сумели ее догнать лишь метров через пятьдесят — и сразу задали такой темп, что ни о каких разговорах более не могло быть и речи.

— А если бы… если бы мы… все-таки не успели? — поинтересовался Теодор уже внутри стартовавшего аэробуса — семью минутами позже, когда снова смог говорить (хотя бы и короткими отрывочными фразами), слегка отдышался и перестал напоминать выброшенную штормом на берег глубоководную рыбу. — Тогда бы что?

Вопрос не был риторическим: они действительно успели впритык, да и то только потому, что на последних ста метрах Ланс практически тащил обоих людей, а совершивший рекордный даже для киборга спринтерский бросок Дэн придержал для них двери. Немногочисленные пассажиры встретили подобное нарушение правил дорожного движения на удивление положительно, выражая одобрение воплями поддержки — особенно когда Ланс закинул взвизгнувшую Полину метров с пяти прямо на сиденье, а потом впрыгнул и сам рыбкой с перекатом сквозь смыкающиеся створки (Дэн отпустил их сразу же, как только оба человека оказались внутри салона).

Дэн философски пожал плечами:

— Тогда бы мы опоздали. И у нас не было бы четырех с половиной часов на обследование Столицы. А было бы только четыре. Ровно. — И пояснил: — Рейсы тут каждые тридцать минут.