Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 20 из 41

— Ты ошибаешься, — ответил Теренс.

Он всегда был хорош в наблюдении за людьми. На самом деле, это было единственное, что помогало ему оставаться в здравом уме в детстве. У него была заветная пара подержанных биноклей, которые он использовал, чтобы шпионить за соседями. Сначала мужчина искал счастливые семьи, которые вместе смотрели телевизор или принимали пищу. Мысленно он поместил себя среди них, сделал себя частью их счастья. Это стало желанным отвлечением от его собственной жалкой жизни. Но вскоре он начал замечать больше, чем просто хорошее. Теренс видел уродливую сторону семейной жизни, часто похожую на его собственную. В бинокль он наблюдал, как мужчины избивают своих жен и детей, видел, как дети прячутся по углам. И сейчас эта уродство должно было сделать его богатым.

— Всему, чего я не знаю, могу научиться сам. Расскажи мне основы, я сделаю остальное. Я позвал тебя сюда не для того, чтобы ты меня отговаривал.

Под ботинком Теренса хрустнула веточка. Он ждал ответа Мариона.

Брат вздохнул.

— Я не пытаюсь отговорить тебя от этого. Возможно, это отличная идея. Я просто подумал, что с твоей стороны было бы разумно сохранить ту работу, которая у тебя уже была, пока этот бизнес не станет успешным. У тебя есть жена, которую нужно содержать, — он сделал паузу. — Честно говоря, не понимаю, почему ты не хочешь, чтобы она работала.

— Это мое дело.

— Ты должен изменить свою жизненную позицию, если хочешь моей помощи.

— Хорошо, — сказал Теренс. — Что ты можешь рассказать мне об этом бизнесе?

— А что ты хочешь знать?

Мужчины отправились в бистро неподалеку, чтобы пообедать и еще немного поговорить. Марион дал Теренсу совет о том, как начать, где найти клиентов онлайн. Теренс хотел немедленно приступить к работе, поэтому Марион сопроводил его в магазин Джека, единственный магазин в городе, где продавалось высококачественное оборудование для видеонаблюдения. Они купили самое необходимое — бинокль, маленькую камеру, фонарик и еще несколько мелочей. Марион подарил ему дешевый ноутбук, который ему не был нужен, чтобы Теренсу не приходилось пользоваться их домашним компьютером для работы.

На следующий день Марион помог создать простой веб-сайт — разумеется, построенный на лжи. Клиенты должны были верить, что Теренс знает, что делает, что у него большой опыт в этой области. Марион также показал ему несколько онлайн-форумов, где он мог найти как клиентов, так и изменяющих супругов. Теренс впитывал всю информацию, словно губка.

В течение следующих нескольких дней брат помогал Теренсу с его первым заданием. Вместе они посетили места, где, по словам отца троих детей, могла находиться его жена. Они наблюдали за ней, когда она уходила с работы в местной больнице и сделали несколько отличных снимков, на которых она входит в дом другого мужчины. Мужчина оказался двоюродным братом клиента. Платящий клиент был в ярости, но рад узнать правду. Теренс получил свои деньги, а клиент был волен делать с уликами все, что ему заблагорассудится.

После нескольких дней разоблачения измены супругов даже Марион согласился с тем, что, возможно, Теренс все-таки ступил на правильный путь. Чего он не знал, так это того, что каждый раз, когда Теренс обнаруживал измену жены, в его живот будто вонзали кинжал. Несколько раз мужчина оказывался настолько близко к женщинам, что у него закипала кровь, и ему приходилось бороться с желанием не задушить их голыми руками.

Глава 27

Лэйси

Когда за завтраком Теренс сообщил что уволился с работы и теперь работал частным детективом, Лэйси забеспокоилась. Пока он не показал ей деньги. За две недели мужчина заработал больше, чем за месяц, работая на двух своих старых работах. Также, параллельно сообщая ей эту новость, Теренс подарил ей пару красивых золотых сережек. Она хотела быть счастливой за него, праздновать вместе с ним. Он нашел работу, которую любил, и которая приносила больше денег. Но улыбка Лэйси была вымученной, и от этой новости у нее свело живот. Теренс нашел более высокооплачиваемую работу, чтобы подавить ее желание работать. Почему он не понимал, что для нее работа была чем-то большим, чем деньги?





Позавтракав, Теренс ушел, чтобы встретиться с клиентами. На вечер у него также имелось задание. Возможно, его не будет дома к ужину. Лэйси приветствовала его уход. Она боялась, что теперь, когда он сам себе хозяин, будет работать из дома. Ее страхи рассеялись, когда Теренс сказал ей, что арендовал небольшое офисное помещение в городе.

— Работать из дома было бы плохой идеей, — сказал он. — Ты слишком сильно отвлекаешь.

— Стараюсь, — ответила она, стараясь не показать облегчения на лице.

Сегодня Лэйси была особенно рада тому, что его не будет дома, потому что она собиралась поискать работу. Девушка собиралась держать рот на замке, пока не найдет подходящую вакансию.

В первую очередь она подумала об официантке. Девушка не только хорошо ладила с людьми, но и любила их кормить. Единственным минусом было — отсутствие опыта работы в ресторане. Некоторые менеджеры ресторанов не считали раздачу еды бездомным достаточным опытом — Лэйси достаточно быстро это выяснила. Три небольших ресторана отказали ей, затем пиццерия, стейк-бистро и рыбный ресторан. О средних и крупных ресторанах она даже не задумывалась. Наверняка там ей тоже указали бы на дверь.

На третий день, ничего не найдя, Лэйси начала пересматривать свой план. Серендипити был крошечным городком, и она почти обошла все маленькие ресторанчики. У нее было два варианта: Лэйси могла прекратить поиски и смириться с тем, что станет домохозяйкой, или набраться храбрости и пойти в большие компании. В конечном итоге, девушка могла потерпеть неудачу, но, по крайней мере, она бы попыталась.

На четвертый день Лэйси проснулась с колотящимся сердцем и решительным голосом в голове, умоляющим ее не приближаться ни к каким крупным ресторанам, чтобы спасти себя от унижения. Но решимость победила страх.

После того, как Теренс вышел из дома, она надела черные брюки, темно-фиолетовый свитер на пуговицах и единственную пару лодочек, которые у нее были. Они должны были помочь. Лэйси расчесала волосы, пока они не стали гладкими, и надела серьги, которые Теренс подарил ей несколько дней назад. Она дополнила образ ожерельем со знаком бесконечности своей свекрови. Девушка не выглядела дорого, но выглядела хорошо, и это придавало ей уверенности.

К полудню ее уверенность стала увядать. Менеджер одного ресторана, женщина с тугим конским хвостом и накладными ресницами, сказала ей, что они не ищут официантку. Двое других менеджеров выслушали ее, но решили, что у нее нет ни одного из навыков, которые им были нужны.

Возможно, Теренс был прав. Может быть, ей следует остаться домохозяйкой или принять предложение Лиллианы и вернуться в «Оазис».

Девушка долго гуляла по пронизывающему холоду, потом решила зайти в «Услада от Мел» чтобы выпить кофе и съесть булочку. Она бы и у них спросила про работу, но никогда не видела, чтобы там работал кто-то, кроме владелицы, Мелисы.

Прежде чем отправиться домой, Лэйси решила заглянуть еще в одно заведение. На окне «Классико» висела табличка «Требуется помощь». Они искали официантку. Девушка уже ожидала, что ей снова откажут. Прежде чем войти, она несколько минут расхаживала по улице, наблюдая, как туда входят и выходят элегантно одетые люди. Наконец, она толкнула дверь.

Интерьер кричал о роскоши своими темно-красными и кремовыми тонами, а в воздухе пахло дорогими винами, смешанными со специями.

Стараясь не чувствовать себя не в своей тарелке, Лэйси подошла к высокой симпатичной брюнетке, одетой в темно-бордовую с черным униформу. В руках у нее было меню в кожаном переплете.

— Добрый вечер, — сказала женщина ровным, добрым голосом. — Добро пожаловать в «Классико». У вас бронь?

Лэйси протянула руку.