Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 62 из 108

— А ты? Каким был в детстве?

— Я? О, я был слишком серьезным, что являлось большим раздражителем для остальных детей. Мальчишки почему-то считали, что я непозволительно тихо себя веду, не участвуя в их шалостях. Поэтому меня дразнили, пытаясь вывести из себя… Потом перестали…

— Почему?

— Один раз им это удалось… Больше не пытались… — невозмутимо заканчивает он.

Ничего себе. Оказывается и у Даркоша были в детстве проблемы со сверстниками.

— Меня тоже дразнили, — вздыхаю я. — Но там совсем другая история…

— Расскажешь? — заинтересованно приподнимает он одну бровь.

— Да, собственно, почти как у тебя… только причины немного другие… Пришлось пару носов расквасить, чтобы отстали и уважать начали, — даже забавно, как легко я делюсь с почти незнакомым мужчиной самым сокровенным. Неужели так повлиял на меня его недавний поступок по моему спасению?

— Ты дралась? — усмехается Даркош. — Понятно теперь почему Лайс так быстро отступился. Побоялся, что и ему тоже в нос прилетит.

— Нуу… — растерянно тяну я. — Я не думаю, что в этом была причина. Как ты думаешь, когда Лайс придет в себя, он сможет почувствовать нашу связь? Тогда они будут знать, что мы выжили?

— Будем надеяться, что так и будет. Тарош в любом случае будет искать до последнего.

— Это хорошо, что он так в тебя верит, — подбадривающе улыбаюсь.

— Скорее, в тебя… Саша…скорее в тебя, — повторяет он.

Интересная информация. Приму к сведению, но обдумаю ее позже.

Чувствую, что немного озябла. В пещере достаточно прохладно, но комбинезон до этого успешно справлялся с обогревом моей тушки. Не понимаю, что случилось. Неужели и на эту функцию долбаный хилам повлиял?

— Саша, что-то случилось? — подозрительно быстро просек мою тревогу Даркош.

— Даже не знаю… Холодно что-то…

— Холодно? — хмурится он. Стремительно перемещается вплотную ко мне, щупает лоб и обеспокоенно заглядывает в глаза. Затем прикладывает к моему предплечью свой аук и запускает какую-то диагностику.

— Странно, так не должно быть, — бормочет он, что-то изучая на проекции. — Наверно, управляющий контур повредился при падении.

— И что теперь делать, — растерянно спрашиваю я.

— Ты можешь раздеться? Мне нужно осмотреть его весь, — он уже роется в своем рюкзаке, вытаскивая из него довольно странную зеркальную ткань, похожую на фольгу.

— Вот, — удовлетворенно произносит мужчина, — сейчас тебя согреем. Не зря я его тащил.

— А что это? — заинтригована я.

Тут Даркош, как-то подозрительно отводит глаза и даже чуточку светлеет лицом. Что за странное смущение?

— Это тразар, походное спальное место. Я просто всегда его в поездки беру на всякий случай.

— Здорово! Какой ты предусмотрительный, — решаю его подбодрить. И тут до меня вдруг доходит вся соль этой ситуации. У меня-то нет похожего прибамбаса. Значит… Вопросительно таращусь на мужчину, а тот спешит меня успокоить.

— Мой костюм в полном порядке, так что я не замерзну. А вот тебе стоит поберечься, еще и со спиной нужно быть осторожной, — торопливо говорит, проводя непонятные манипуляции со своим тразаром. Зеркальная тряпочка неожиданно кардинально преображается: увеличивается в объеме и превращается в подобие очень крутого спального мешка со встроенным надувным матрасом. Вот это да!

— Саша, — строго произносит Даркош, — быстро раздевайся. Я сейчас отвернусь, давай. И сразу забирайся в тразар.

62 глава

Быстро не получилось. Руки еще плохо слушались, да и мышцы немного побаливали от резких движений. Наконец, высвободила ноги из узких штанин и нырнула чуть не с головой в ласковое теплое нутро тразара.

Мой комбинезон обладал впечатляющими теплосохраняющими свойствами, поэтому дополнительной одежды, в виде штанов, кофты или термобелья, под него надевать не требовалось. Я доверилась совету Шрама, который сказал, что при контакте с кожей, ткань будет лучше работать. Теперь сильно пожалела об этом. Под тонким покровом тразара я находилась лишь в обычном белье, а точнее, в короткой маечке и трусиках-шортиках. Даже носков на мне не было. Ну не носят их тут и все. Инопланетная обувь не натирает, не жмет и не впитывает запахи. Прогресс, чтоб его…

Черт! А если Даркош не сможет разобраться в поломке? Мне что, все время придется в тразаре коротать до прибытия спасателей?





— Саша, закончила? Я могу повернуться? — Даркош, видимо различил длительное шуршание, с которым я забиралась и устраивалась в тразаре.

— Дда, — немного запинаюсь. Ощущения, словно мы новобрачные во время первой брачной ночи. А невеста, то есть я, жутко стесняется жениха. Вот сейчас жених… Тьфу! Даркош подойдет и…

Досмотреть, что там представило мое больное воображение, я не успела, потому что Даркош действительно подошел, подхватил с пола мой испорченный костюмчик и… устроился с ним немного в стороне, возле стены. Удивительно, но мы будто поменялись местами. Теперь я нетерпеливо поглядывала в его сторону, ожидая окончания ремонта. А вот он, словно, избегал смотреть на меня. Его взгляд останавливался на чем угодно, но упорно огибал мое местонахождение.

— Ну как? Сможешь что-нибудь сделать? — наконец, не выдерживаю я.

— Что-нибудь смогу… — усмехается он в ответ, — но не уверен, что это поможет.

Блин, шутник выискался! Такое ощущение, что я на него плохо влияю. Был же суровый, серьезный мужик. Теперь шутки кидает, не остановишь.

— А что поможет? — решаю не поддаваться, а быть терпеливой и спокойной.

— Честно? — наконец, поднимает он на меня глаза, привычно окатывая жаром мою торчащую из тразара макушку.

— Конечно, честно.

— Не знаю, — устало выдыхает он, помолчав с минуту.

— Что-о? — обреченно воплю я.

— Зато, теперь ты не будешь никуда скакать, а спокойно отдохнешь, что тебе сейчас просто необходимо, — хищно улыбнувшись, добавляет он.

Я некоторое время ошеломленно хлопаю глазами, не находя слов, чтобы выразить всю гамму чувств, что сейчас бушует во мне.

— Ты… Ты! — начинаю я свой обвинительный спич, на что Даркош лишь вопросительно изгибает бровь. — Ты ведь не меньше меня пострадал. Значит, тоже должен отдыхать, — нахожу контраргументы.

— А почему ты думаешь, что я не буду этого делать. Как раз отдыхать сейчас будем мы оба.

На это мне нечего сказать, до того момента, как мужчина начинает устраиваться на голом полу пещеры, пытаясь найти удобную позу, чтобы не потревожить поврежденную спину.

Блиин! Вот я эгоистка проклятая! Совсем забыла, что он мне свой спальный мешок отдал.

Так стыдно мне еще никогда не было.

— Ммм… Даркош… Твой тразар достаточно большой, — неуверенно произношу я виноватым голосом.

— И что ты предлагаешь? — заинтересованно поднимает он голову.

— Я отодвинусь к краю, а ты можешь лечь на другую половину, — не верю, что я это говорю. — Но сначала отдай мне мой комбинезон. Я его надену и обратно залезу. Лучше быть готовым к разным неожиданностям. Согласен? — торопливо добавляю я.

Даркош пристально вглядывается в мое лицо, будто ищет на нем какой-то важный для себя ответ. Затем аккуратно подползает ко мне. Без комбинезона.

— А…

— Придется немного потерпеть, — извиняющимся тоном объясняет он. — Прости, но я, правда, запустил перезагрузку системы со своего аука. Вот только, не уверен, что это поможет.

Минуту перевариваю эту информацию. Еще раз, бросив в ту сторону взгляд, замечаю, что Даркош действительно снял свой аук и положил вплотную к моей синей тряпочке. Ладно, рискну ему поверить.

— Я лягу сверху… кхм, кхм… то есть поверх наружного покрова. Не волнуйся, — как-то смущенно решает он меня успокоить.

Ну, я то не волнуюсь. Или волнуюсь? Прислушиваюсь к себе. Вроде спокойна. Доверяю этому мужчине.

Он медлит, явно дожидаясь моего ответа.

— Хорошо, — соглашаюсь и замечаю, как расслабляются его напряженные плечи.

Я спешно отодвигаюсь к самому краю. Места и впрям достаточно для нас двоих. Даркош осторожно укладывается на своей половине боком, лицом ко мне, которое сразу принимает расслабленно-умиротворенное выражение.