Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 5 из 39

— У меня не было выбора, — тихо ответила я, но продолжала держать клинок наготове.

— Знаю, иначе бы я тебя не увидел так скоро, — ни чуть не обиделся Орхан Голд, по-прежнему скалясь довольной улыбкой. — Вижу, ты привела с собой дочь и даже свою внучку.

— Откуда ты знаешь? — прищурилась я. — Ты знал их? Знал,где они находятся? — напряглась, ожидая ответа.

— Нет, откуда? Я не настолько всемогущ, как ты думаешь. Но я чувствую вашу кровную связь. Кроме того, не связанные с тобой семейными узами существа не смогли бы перейти моим порталом, он настроен был только на тебя, — дракон замолчал, давая осмыслить его слова. Значит, Кирэна мы бы не смогли в любом случае спасти. А оставаясь там, у него еще был шанс на спасение, ведь мы не оставили в живых ни одного свидетеля того, что он помогал нам, а не защищал до последнего своего ублюдка-короля. — Я рад, что ты наконец вспомнила все.

— Я ничего не вспомнила, скорее это удачное стечение обстоятельств, что я отыскала их, — как-то слишком устало произнесла я, клинок дрогнул лишь на миг, а в следующее мгновение Орхан материализовался рядом со мной и перехватил мою руку, надавив на запястье, я выронила оружие. Тут же развернулась, нанося удар ему, но дракона и след простыл, а мой кулак встретил лишь воздух. Снова раздались хлопки, и Орхан Голд оказался на том же самом месте, где и явил себя нам. Его довольное лицо выводило из себя, а горящие азартом и странным предвкушением глаза давали понять, что так просто я от него уже не скроюсь. Да и как? Теперь я несла ответственность не только за себя.

— Почему ты не пришла за помощью к своему темному? — вскинул густую светлую бровь дракон. Рассвет уже начал заниматься и огни, что зажег Орхан Голд, повинуясь его руке, затухли вокруг нас.

— Он не мой…

— Что ж это радует. Значит, проблем с тем, чтобы выполнить одно мое желание у тебя не возникнет. Взамен я обещаю защиту для твоей семьи.

— О чем ты? — я напряглась. Хотя о том, что мое спасении не будет бескорыстным и ему что-то от меня нужно, приходило мне в голову. Но тот не ответил мне.

— И как гостеприимный хозяин, я хочу для начала, чтобы ты и мои милые гостьи привели себя в порядок. А потом мы закончим с тобой.

— Я могу отказаться?

— Я бы не советовал. Ты уже сделала свой выбор. А я принял его, — улыбка вмиг слетела с лица дракона, лицо мужчины заострилось, выдавая в нем звериную суть. Глаза вновь полыхнули. Я горько усмехнулась и подняла голову еще выше. Я привыкла встречать все трудности с гордо поднятой головой. Дракон вновь довольно оскалился, а потом он повернулся ко мне спиной. Я бросила взгляд себе под ноги и не увидела клинка, раздосадовано поджала губы, но только стоило вновь посмотреть на спину дракона, увидела, как он качает головой.

— Лаурея, Лаурея. Не думала же ты, что я повернусь спиной к лучшей наёмнице темного королевства, в руках которой будет оружие, — он не спрашивал, он констатировал факт.

— Ты обо мне большого мнения. Я всего лишь помощница темного принца.

— Это ты до сих пор пытаешься играть со мной. Скорее ты личная наемница темного. А о твоих способностях мне лучше известно, разве могло бы быть иначе, если я сам занимался твоей подготовкой… — я откровенно опешила от его признания. А в следующее мгновение произошло что-то невероятное. Пространство перед нами пошло рябью и, повинуясь резким движениям рук Орхан Голда, который демонстрировал во всей своей первозданной красоте возможности и мощь драконьей магии, неподвластной никому в нашем мире, стена пала и открыла вид на огромный каменный замок, затянутый зеленым плющом вплоть до третьего этажа, с высокими шпилями башен. Скала невесть откуда взявшаяся за его стенами тоже поражала, складывалось впечатление, что это великолепное сооружение и есть продолжение могучей скалы. Замок дракона выглядел намного величественнее, чем у горного фейри.

Возгласа удивления Ангела и Анрелия не смогли удержать. Я же понимала, что с таким древним и сильным ящером я могу и не совладать, а потому придётся выслушать его настойчивое желание.

Дракон был доволен произведенным на нас впечатлением. Только вот я не могла расслабиться и отдаться полному восторгу от открывшейся природы и красоты, я следила за драконом, пока тот впитывал наши эмоции и улыбался своей плотоядной хищной улыбкой. Я чувствовала себя зверьком, ловко угодившим в его сети, а то, что привела сюда свою семью, говорило о том, что я сама дала ему в руки возможность затянуть веревку на собственной шее.

— Ты всегда остаёшься начеку, не так ли, сокровище мое? — пробасил Орхан Голд.

— Я привыкла держать все под контролем.





— Это-то, что мне нравится в тебе, хотя не только это…

А дальше он снова развел руки в стороны, призывая магию. Мурашки побежала по коже рук, холодная капля пота заструилась по позвоночнику, от чувства мощи силы, летающей в воздухе. Дракон открыл портал прямо перед нами и располагающе пригласил нас туда.

— Ну же, поторопитесь. Время к утру все ближе, а вы, как могу я понять, еще совершенно не ложились. Это портал доставит вас прямиком в замок. А там служанка проводит вас в комнаты.

Я тяжело вздохнула и кивнула Ангеле и Анрелии, в конце концов, он ничего не сделает, пока я не исполню его желание.

Как Орхан Голд и говорил, мы оказались в замке, где нас уже встречала служанка: молодая зеленокожая орчанка, невысокая и стройная девушка со слегка выступающими клыками из нижней челюсти и заплетенными в множество мелких косичек волос. Она была красива по меркам орков и слишком хрупкой для их племени. Она поклонилась нам.

— Меня зовут Дарая, я покажу вам ваши комнаты, — и сразу же повела нас по длинному коридору. Насколько я могла судить, по архитектуре мы находились в одной из башен замка дракона. Поднявшись еще на четыре этажа ввысь, мы оказались в круглом просторном помещении.

— Эта комната для самой маленькой госпожи. Там за дверью личная уборная, — она указала на незаметно встроенную в стену дверь. Ненавязчивый бледно-желтый интерьер спальни понравился маленькой Анрелии, как мне казалось, она единственная, кто не относился настороженно к дракону. Возможно, всему виной ее возраст. Дети расположены видеть во всем только хорошее. Анрелия счастливо побежала изучать шкаф, комод и полки с книгами. Она повернулась и счастливо улыбнулась, я тоже не смогла удержать ответной улыбки. Спальня, действительно, походила на комнату для принцессы. Разнообразные подушки, разбросанные по комнате, пышная перина с балдахином, державшимся на тонких резных столбиках из белой породы дерева, невесомый тюль на многочисленных узких окнах — делали комнату уютной.

— Пойдемте дальше, — учтиво проговорила Дарая, она тоже улыбалась, глядя на маленькую Анрелию. Но главное, орчанка не прятала глаза от нас. Это о многом говорило.

Мы спустились вниз, и служанка открыла еще одну комнату, которую до этого мы пропустили, поднимаясь вверх. И попали в такую же круглую просторную комнату, выполненную в нежно-бежевых тонах. Все удобства располагались здесь же. Единственное отличие от детской комнаты, тут у окна стоял большой белоснежный стол, пока еще пустующий.

— Оставайтесь здесь, — проговорила я и поцеловала каждую из них, когда те собрались последовать за мной и Дараей в мою комнату.

— Но…

— Все будет хорошо, милая, — обратилась я к дочери.

— Да. Мама, не переживай. Дракон хороший, он не сделает зла бабушке, — мое маленькое белокурое чудо беззаботно улыбалось.

— С чего ты взяла, дорогая? — я присела перед ней на колени и внимательно посмотрела в ее чистые голубые глазки. Но я успела заметить, как побледнела Ангела.

— У меня такой же дар, как и у мамы, — гордо заявила моя смелая девочка.

— Да? И какой же?

— Я скажу тебе по секрету, но ты никому не говори об этом, — Анрелия подалась ко мне и почти в самое ухо доверительно шептала, это позволило мне смотреть прямо в глаза дочери, ужас на лице которой было сложно скрыть. — Моя мама всегда плакала из-за него и ее лишили дара. Он опасен. Я фейри разума и именно так и нашла тебя. Моя мама рассказывала мне о тебе, я так хотела с тобой познакомиться и много раз представляла как бы мы с тобой увиделись, что стала видеть тебя во снах. А потом я перестала верить, что ты умерла и приходила так часто к тебе, как только хватало сил. Но я не могла никому рассказать. Это плохой дар, мама постоянно страдает из-за него. Но мне он вовсе не вредил… он, наоборот, нравится мне, ведь так я смогла видеть тебя. А еще я боялась, что меня тоже лишат дара, — слова Анрелии доходили до моего перегруженного сознания медленно, но верно. Моя дочь — фейри разума, моя внучка — фейри разума. Он передается из поколения в поколение. Но у меня нет такого дара… А значит, этот дар они унаследовали.