Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 1303 из 1393

Домой я возвращался сквозь пустоту. Этот путь стал привычным, а других порталов Гарандия не знала. Разве что зеркальные, как показала практика. В пустоте меня нельзя было отследить, и это дарило уверенность, что никого не приведу по своему следу. Мы договорились, что отца доставят в наш особняк под строжайшей охраной. Но что-то подсказывало — у Айши и Дареаля был свой план. Поэтому я не удивился, когда очутился в пустой отцовской спальне. Оттуда прошел в гостиную, где и ожидал меня герцог Дареаль. Видеть его по-прежнему было неприятно, но я смирился с ним как с неизбежным злом. Пришлось смириться — глупо уничтожать того, кому сам же и спас жизнь.

— Здравствуйте, герцог Дареаль, — кивнул ему.

— Здравствуйте, Анри.

Герцог упорно называл меня по имени, а я его — по титулу. Так оба давали понять свое. Он — готов к миру. Я — ни за что на него не пойду, и перемирие наше вынужденное.

— Где родители? — спросил я.

— В надежном месте. Мы решили, что не стоит посторонним знать, где точно.

— Это я-то посторонний? — Мгновенно вспыхнул гнев.

— Вы — нет. Но вокруг дома бродит много подозрительных личностей. Простите, взял на себя некоторое самоуправство и до ночи отправил слуг прочь. Мне кажется, нам следует ждать гостей.

— Уверены?

Я подошел к окну и осторожно отодвинул занавеску. А ведь дом для всех пуст. Или… Но в одном Этьен прав — надсмотрщики почти не скрывались. Что за шутки?

— Почему их так много? — поинтересовался я.

— Потому что они уверены — ваши родители здесь. Мне пришлось ненадолго сыграть роль вашего отца, уж извините, и попасть в дом вместо него. Шпионам ведь не видно, кого несли на крытых носилках.

— И их не удивило отсутствие мамы?

— Ее роль сыграла Айша. Они одного роста. Пришлось позаимствовать платье, добавить вуаль — и готово.

— А где тогда сама Айша?

— Ушла вместе со слугами. Ваша матушка не сможет удерживать защитный купол в одиночку. Это очень энергозатратно, знаете ли.

Я знал. Исцеление требует огромного количества магии, поэтому мама, Айша и Полли договорились сменять друг друга, но Полину я должен был доставить к ним только вечером. А пока что…

— Неужели началось? — нахмурился герцог Дареаль, отодвигая меня от окна и выглядывая сам. — Вы вовремя, граф Вейран. Или они каким-то образом узнали, что вы вернулись?

Я тоже заметил, как около десятка человек направились к воротам особняка. На соседних улицах скопилось еще несколько десятков. Я их не видел, но Пустота успела поделиться наблюдениями. В ворота постучали.

— Думаю, открывать не будем? — усмехнулся Дареаль.

— Не будем, — ответил я. — Но их многовато для нас двоих, не находите?

— Кто знает? За воротами их ждет множество сюрпризов. А в доме — еще больше, поэтому проверяйте магией, куда становитесь. Хотя, конечно, мне не хотелось бы, чтобы ваш дом снова пострадал.

— Как вы успели так быстро? — спросил я.

— Все возможно при желании, — усмехнулся Дареаль. — Но ловушки во дворе были установлены мною еще после пожара, только оставались неактивны. На дом же хватило сегодняшнего утра.

Стук повторился. Затем самый смелый из наших противников решился — и ударил по воротам тьмой. Вот только заклинание отразилось обратно, и маг отлетел на несколько шагов назад. К нему кинулись приятели, а я посмотрел на Дареаля с чуть большим уважением.

— Готовы к бою, граф Вейран? — поинтересовался тот спокойно.

— Готов, — ответил я.

И действительно, враги, подняв щиты, снова двинулись к воротам.

— Граф Анри Вейран! — гаркнул один из них. — Просим вас немедленно покинуть особняк и сдаться.

Я покосился на герцога — и распахнул окно, конечно предварительно защитив себя от возможных сюрпризов.





— С какой стати? — спросил у предводителя темных магов.

— Выйдите — и мы поговорим, — ответил тот.

— Нет уж. Выходить я не стану и вас приглашать внутрь — тоже. Хотите говорить — говорите оттуда.

— Указом темного магистра Фернана Кернера вам приказано немедленно явиться в башню темного магистрата.

— На каком основании? — снова спросил я.

— Согласно приказу магистра.

— Повторяетесь. Я по-прежнему не услышал причины.

— Если откажетесь, мы будем вынуждены атаковать дом и всех, кто в нем находится.

— Попытайтесь, — посоветовал бедолаге и решил, что от него избавлюсь первым, если эта компания не уймется.

Первые заклинания ударились в щит, который был невидимым — и вдруг раскрылся над домом черным куполом.

— Тоже ваша работа? — спросил Дареаля.

— Нет, Филиппа, — ответил тот. — Хорошо сработано, под этим щитом должен быть еще один, тот, который изначально охранял особняк. Так что продержимся.

Удары следовали один за другим. Мы с герцогом пока не применяли магию, только наблюдали издалека, как слуги темного магистра пытаются пробить абсолютно черное покрывало щита. Никогда не думал, что братишка может создать нечто настолько прочное. Бесплодные попытки продолжались около получаса, прежде чем на щите появилась первая маленькая трещинка.

— Пора, — скомандовал Дареаль. Командир еще нашелся… Я сам видел, что сейчас — самое время атаковать измотанных врагов, потративших столько сил на сражение со щитом. Вот только выходить к ним я по-прежнему не собирался.

— Жду через десять минут, — сказал Дареалю и открыл путь в пустоте, оказываясь за спинами нападавших.

В меня тут же полетели заклинания, но серый туман поглотил их и плотным покровом накрыл тело. Я снова ушел в пустоту — и появился уже в другом месте. Ударил по ближайшим противникам — и снова ушел. Так можно было «играть» до бесконечности, если бы игры не стоили людям жизни. Прыжок — атака. Прыжок — атака. Пустота пропускала меня, не задавая вопросов. И за одно это уже можно было сказать спасибо. Враги замкнули кольцо, надеясь, что смогут меня достать — и в этот момент через ворота выскочил огромный серый волк.

Герцог не задавал вопросов — он тут же вцепился в глотку ближайшего мага. Брызнула кровь, и второй последовал за первым. Маги разделились, не зная, от кого обороняться, а мы атаковали с двух сторон, стараясь закрыться от чужих заклинаний. Как вдруг наши враги замерли. Что за шутки?

— Граф Вейран, — вышел вперед один из них — видимо, настоящий командир отряда, а не тот, который ломился в ворота. — Я получил сообщение, что ваш брат Филипп Вейран задержан по обвинению в государственной измене. Магистр тьмы Фернан Кернер предлагает вам сдаться, если не хотите навредить брату.

Вот зря он это сказал! Зарычал волк, стараясь меня остановить, но пустота взметнулась воронкой — такой, как я показывал когда-то Вилли в уменьшенном варианте. Она ринулась в стороны, сметая все на своем пути, обойдя стороной только вовремя умчавшегося волка. И спустя мгновение вокруг остались лишь безжизненные тела.

— Они мертвы? — появился рядом герцог Дареаль в человеческом облике.

— Нет, — ответил я, задыхаясь от нахлынувших эмоций. Как они добрались до Филиппа? Он покинул гимназию? Но зачем? — Пока что без сознания, но, если я прикажу, умрут.

— Не стоит, Анри. Вам ведь с этим жить.

— У меня есть идея куда лучше, — вдруг возникла передо мной серая тень, а Этьен отшатнулся. — Отдай их мне, мальчик. Мне так скучно без тебя.

— Хорошо, — ответил я. — Забирай. Если раскаются, выйдут, да?

— Да, Анри, — зловеще усмехнулась тень. — Только разве есть среди них невиновные?

— Вот ты и выяснишь, а мне надо к Филу.

— Я бы советовала тебе не торопиться. Против темного магистра тебе одному или даже вдвоем с герцогом не справиться. Магистр должен сражаться с магистром.

И тень растаяла, а вместе с ней — те, кто пришел за мной. Было ли мне их жаль? Нет, не было. Если кто-то из них оказался здесь не по своей воле, пусть рассудит Пустота. А если бы отца не спрятали? Они ведь не только за мной пришли, но и за родителями. Нет, не прощу!

Последние слова Пустоты так и звучали в ушах. Она говорит, против магистра должен сражаться магистр? Светлый магистр мне не помощник, учитывая, что ночью я сильно его задел. Можно было, конечно, надеяться, что он и вовсе где-то сгинул, но так не случится. Остается единственный вариант…