Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 22 из 51



Пароход стали плотным кольцом окружать лодки. Среди лодок был большой катер, в котором находились важные люди. Распугивая лодки, катер приблизился к самому пароходу.

— Эти похожи на больших шишек, — сказал Садуллах Нури, узнав в них чиновников, скорее всего, по одежде. — Наверное, прибыли депутатов встречать…

Господин Сервет поприветствовал одного из находящихся на катере и дернул меня.

— Первый сюрприз, друзья, — произнес он. — Как вы думаете, кого прибыл встречать этот катер?

— По всей вероятности, депутатов!

— Нет!.. Новый турецкий театр. Это первый из моих сюрпризов. Наша труппа стала первой, которую так встречают…

— Это один из сюрпризов, утаенных от тебя… — зашептал ходжа мне. (На этот раз напрочь забыв о своем характере.) — Что поделаешь. Заставил поклясться на могиле матери. — Хотя я не верю в такие дела, — сразу добавил он. — Однако когда дело касается мертвых, все меняется. Так горько думать о том, что никогда их больше не увидишь, что начинаешь верить в существование потустороннего мира!

Сюрприз и в самом деле оказался большой. Прибывший оказался не губернатор города, а министр финансов, старый друг господина Сервета.

Господин Сервет вначале представил меня. Все было обставлено настолько красиво, что я даже переволновался.

Впереди женщин стояли Масуме и Мелек, Ремзие замыкала круг. В простеньком костюмчике, с сумкой в руках вдали от всех она выглядела очень одинокой. У нее был вид учительницы, направляющейся в одну из сельских школ, которая по дороге встретила театр и остановилась, чтобы посмотреть на него.

Когда артистки сходили с парохода на катер, лодочники, находящиеся внизу, задрав головы, наблюдали за ними. Увидев это ходжа, не выдержал.

— Вначале нас должны были спустить, — сказал он негромко.

— О Аллах! — воскликнула Макбуле. — Совсем не подумала об этом. Эти типы увидели все, что было можно. Осталось ли хоть одно место, которое они не успели рассмотреть?

Третьим сюрпризом оказалось то, что на пристани нас ждала еще одна толпа — мужчины и женщины на автомобилях.

Мы были похожи на группу туристов.

Пока женщины шли впереди по пристани, нас ждал последний сюрприз, вместе с которым мы поняли суть происходящего.

Первое наше представление было для Кызылая, билеты уже проданы. Поэтому среди встречающих оказались две сестры милосердия с букетами цветов.

Господин Сервет, делавший вид, что бегает от меня, увидев, что мы и в самом деле только узнали эти новости и от неожиданности просто опешили, подошел к нам, не зная, что ходжа в последнюю минуту успел-таки раскрыть мне и этот секрет.

— Друзья мои, все получилось, — произнес он. — Я написал своему другу министру финансов, чтобы он немного помог с рекламой. Он сказал, что губернатор хочет провести представление для Кызылая. Вот тогда у меня впервые появились секреты. Однако согласитесь, что с точки зрения рекламы это был правильный ход. Все билеты распроданы. Подумайте только, какая удача для первого представления нашего театра!

В конце, чтобы окончательно заткнуть мне рот, он привел самый сильный довод:

— В такое место, как Египет, отправили вместо турецкого флага турецкий театр, созданный усилием двух героев для прославления своей великой родины.

— Какие могут быть сомнения, — с важным видом сказал ходжа.

Мы тоже повторили его слова. Однако после того как он покинул нас, мы какое-то время молчали.

Министр финансов в первую очередь посадил в машину машинисточку. Стоявшая позади всех Макбуле подошла ко мне.

— Так любой может сделать! — воскликнула она, — мы не зарабатывать, а тратить сюда приехали!

— В конце концов, это его деньги, — ответил я. — Артисты не должны вмешиваться в дела управления…

Первым, кому мы нанесли визит, стал губернатор. В противоположность господину Сервету, который пришел на прием в строгом костюме, губернатор был одет в спортивные штаны и футболку. Всем своим видом он больше походил на бизнесмена, чем на губернатора.



— Простите за мой внешний вид, — начал он. — Новая униформа для губернаторов, — и засмеялся.

Он был настолько занят своими новыми проектами, что даже не знал о том, что губернаторы, которые руководили до него, ходили на работу не только в простой униформе, но даже в халатах. Извинившись, он стал рассказывать нам о деятельности горсовета.

Время шло, и, когда мы уже стали забывать, что мы театралы, он вдруг вспомнил сам.

— Из-за того, что у нас дел по горло, до этого момента мы не занимались проектом театра. И напрасно, о нем надо было подумать в первую очередь, — сказал он. — Даю вам честное слово, если задержусь на этом месте, в следующий ваш приезд вы будете играть в настоящем городском театре.

— Обязательно так и будет, — обронил, выходя, ходжа. — Однако вот что интересно — будем ли мы в состоянии приехать сюда еще раз.

По приказу губернатора мы сели в машины и поехали рассматривать экспроприированные государством и готовые под снос дома.

Глава пятнадцатая

Губернатор с господином Серветом плохо понимали друг друга. Когда губернатор говорил, что театр в воспитании нации и нравственности является главным фактором, они вроде бы находили общий язык. Однако, когда господин Сервет начинал вдаваться в подробности, разговор сам себе переключался на другие темы: о здании театра, потом о других постройках, о лесе, полях. И, уже не слушая друг друга, каждый говорил о своем.

Ходжа опять занялся подхалимством. По привычке вставлял в их разговор остроты, театрально кашлял.

Садуллах Нури тоже принимал в этом задушевном разговоре участие. И это льстило его самолюбию, поэтому он, довольный собой, слушал монолог губернатора. Однако губернатор, почуяв, что Садуллах Нури из бывших мелких чиновников, не шел с ним на сближение.

У Азми был вид попавшего в капкан дикого зверя. Определенно эта официальная атмосфера оказала на него неприятное воздействие. Господин Сервет не мог вынести того, что Азми обходят вниманием, и почувствовал себя обязанным представить его.

— Азми один из самых незаменимых специалистов, — произнес он.

Азми поняв, что господин Сервет начнет сейчас рассказывать о его пребывании в лагере Зеказик, стал прямо-таки неуправляемым. Когда патрон начал свой рассказ словами: «Они два героя» — Азми не выдержал и перебил его:

— С вашего позволения, господин, главное теперь стать героем, исполняя роли в нашем театре.

Они не поняли, что он хотел этим сказать.

— Скромность — прекрасное качество, — произнес губернатор. — Однако разрешите поздравить вас. Погодите, как было в речи Клемансо: «Раньше ты был солдатом бога, а сейчас — воин культуры. Но ты всегда останешься служить идеалу!..»

Азми побледнел. Заметив это, я сразу же попросил разрешения удалиться, на что губернатор мне ответил:

— До завтрашнего вечернего представления еще уйма времени. Что за спешка?

Потом он стал советовать, чем нам заняться завтра.

— Завтра до вечера надо будет подготовить план вашей работы! — Потом он приказал подать две машины. — Давайте немного прокатимся все вместе! — предложил он.

Азми куда-то пропал, а мы, разделившись на две группы, опять расселись по машинам. Мы быстро доехали до места назначения. Потом начались хождения по развалинам, разговоры с инженерами и рабочими, строящими дорогу.

В конце концов мы доехали до окраины города. Я стал волноваться, когда заметил, что мы направляемся за город. Однако губернатор, тяжело вздохнув, сказал:

— Ну все, теперь можно возвращаться. К тому же у меня много работы.