Страница 8 из 10
Выскользнув из комнаты, я тихо спустилась на несколько ступеней вниз. Теперь мне открывалась часть холла, залитого ярким утренним светом, и половина входной двери. Из кухни доносился обалденный запах свежей выпечки, который заставил меня проглотить слюну и мысленно облизнуться.
Шум шагов Розиты приближался, а потом раздался звук разъезжающихся створок двери.
– Доброго утра, леди... – низкий бархатистый голос гостя разнесся по дому и я, осмелев, спустилась на одну ступень.
– Розита.
– Розита. Я ищу своего старого друга. Полагаю, это его дом?
– Боюсь... хозяин отсутствует, – запинаясь, ответила женщина. – Могу я что-то ему передать?
Я не могла видеть в этот момент Розиту, но по ее позе я поняла, что она остолбенела перед вампиром. Что же в нем такого?
– Отсутствует, вот как? И вы не пригласите меня на чашечку чая? Я бы подождал мистера Доусона.
Любопытство пересилило самосохранение. Стараясь двигаться как можно бесшумнее, я спустилась еще ниже и выглянула из-за перил. Благо, дом был новый, и лестница, судя по всему, тоже: ничего нигде не скрипнуло.
И наконец я смогла его разглядеть.
Раньше мне казалось, что, выбирая огромную дорогую машину, мужчины пытаются компенсировать какие-то свои комплексы. Например, маленький рост или залысину, или недостаточный размер своего достоинства.
Но в случае с Эриком Винтерменом эта теория категорически не работала.
Выглянув из-за хромированных лестничных перилл вниз, сначала я увидела черные кеды, но по мере того, как наклонялась, мне открывалось всё больше деталей во внешности вампира. Черные джинсы обтягивали идеально ровные сильные ноги, майка цвета пепла с вырезом ниже, чем у привычных моделей, приоткрывала клык какого-то животного на цепочке и спортивные грудные мышцы, которым позавидовал бы любой профессиональный пловец.
Ростом вампир был выше всех, кого я знала. Даже выше Дэрила. Натуральный викинг из северных легенд. Сходство с суровым народом только подчеркивали светлые волосы, зачесанные назад, волевые черты лица и льдисто-голубые глаза. Я могла лишь удивляться, как Розита выдерживает на себе взгляд этих айсбергов, но кажется, и она понемногу сдавалась.
Так и не дождавшись приглашения, Эрик вступил в холл и медленно огляделся. Успев спрятаться за колонной, я облегченно выдохнула. Кажется, пронесло. Не заметил.
– Где твой хозяин? – теперь уже доброжелательный тон Эрика сменился на угрожающий. Даже по моей спине пробежали мурашки.
– Вы не можете вот так врываться в этот дом, мистер Винтермен! – вскрикнула женщина, а вслед за вскриком раздался звон бьющегося стекла. Наверное, это упала напольная ваза с сухоцветами, которая стояла неподалеку от двери.
– Отчего же, очень даже могу. Я подозреваю, что мой друг кое-что скрывает от меня, Розита. Ты понимаешь, о чем я?
– Я принадлежу господину Доусону, – голос домоправительницы стал выше и теперь в нем отчетливо можно было услышать страх. – Вы не можете меня тронуть.
Звучало это так, будто женщина пыталась успокоить сама себя.
По моей спине пробежали мурашки, а тело будто онемело. Я даже не стала задумываться над странной формулировкой ее слов о “принадлежности”, но казалось, этой фразой она старалась защититься от Эрика. Что, если он захочет причинить ей вред? Я так и буду прятаться?
– Я слышу биение твоего сердца, – слова вампира прозвучали как будто прямо над ухом. – Как слышу и твое испуганное дыхание. Не нужно меня бояться, выходи.
Несколько секунд прошло прежде, чем я поняла, что эти слова были адресованы мне. И каждая из этих секунд была наполнена ужасом, который испытывает мышь, оказавшись прямо перед распустившей свой капюшон коброй. Я зажмурилась и мысленно досчитала до пяти, но покалывание в груди от учащенного сердцебиения и не думало проходить.
Сглотнув тугой комок, я медленно распрямилась и выступила из своего укрытия.
Эрик смотрел на меня выжидающе, а я, шаг за шагом, спускалась по ступеням, повинуясь его приказу. Злить такого вампира казалось еще более опасной затеей, поэтому приходилось делать то, что я умела лучше всего – выживать и притворяться кем-то другим.
– Ну здравствуй, таинственная незнакомка, – улыбнулся вампир отнюдь не доброй улыбкой.
Он подошел на шаг и теперь нас разделяло от силы десять сантиметров. Пришлось запрокинуть голову, чтобы посмотреть ему в глаза. Аккуратно, наверное боясь меня испугать, вампир заправил за ухо выбившуюся прядь волос и будто случайно коснулся кожи на виске.
– Доброе утро, – осипшим голосом ответила я.
– Кто ты?
– Просто гостья.
– Неправильный ответ, милая, – фальшиво промурлыкал вампир. – Ну же, я не причиню тебе вреда.
Что-то не верится мне в его добрые намерения.
В голове эхом пронеслись слова Дэрила: “Первое, что ты должна уяснить – все вампиры лгут.”
– Он привел меня вчера ночью, я думала, что нравлюсь ему, – я пожала плечами и распрямила спину. – Мы отлично провели время, но этот тип сказал, что это ничего не значит.
Надеюсь, он мне поверил.
– Ах, так ты очередная игрушка Дэрила? Что-то ты не совсем в его вкусе. Но это не беда, милая. Мои вкусы кардинально отличаются.
Сказав это, он улыбнулся, словно змей-искуситель и обнажил свои белоснежные зубы.
– Я принадлежу Дэрилу, – выпалила я и почувствовала, как шея предательски краснеет.
– Что ты сказала? – Эрик тут же изменился в лице.
– Я принадлежу ему, пока он не скажет обратное! – уже более уверено повторила я.
– Какая-то ты скучная, – разочарованно бросил Эрик и отстранился. – Где твоя тяга к приключениям? Ладно, я не за этим приехал. Где его носит?
Вампир еще раз оглядел холл, будто надеялся, что Дэрил вдруг выпрыгнет из столовой и воскликнет: “сюрприз!”
– Я не знаю.
– А его сестра? Блондинка. Циара. Ты видела ее? – я покачала головой. Взгляд вампира метнулся к застывшей домоправительницы, но та повторила за мной в точности. – Может он говорил с кем-то по телефону? Видишь ли, куколка, она пропала, а этот кусок демонического дерьма не помогает мне в поисках. Вместо этого он ошивается невесть где, заводит знакомства на одну ночь и даже не отвечает на звонки!
Под конец этой гневной тирады Эрик уже почти кричал, размахивая руками от негодования. Ну не могла же я сказать ему, что все это время Дэрил искал химеру. То есть меня.
Неожиданно Эрик снова посмотрел мне в глаза и сжал пальцы на моем предплечье так, что стало ясно – останется синяк.
Подавив вскрик, я приказала себе не отводить взгляд.
– И почему мне всё равно кажется, что ты знаешь больше, чем говоришь? – прошипел он, наклоняясь ближе к моему лицу.
Теперь я отчетливо могла различить запахи ментола, дорогого парфюма с древесными нотами и... крови. Это чувство опасности, когда находишься рядом с таким идеальным хищником, пугало и притягивало одновременно.
Я уже не задавала себе вопросов, что же Циара нашла в Эрике, что согласилась выйти за него. Ответ лежал на поверхности: он не из этого мира. Не человек, а нечто большее. Он – бог.
И если я скажу то, что ему не понравится, он с легкостью свернет мне шею, даже если придется нарваться на гнев моего “хозяина”.
От ответа меня спас спорткар, который несся по подъездной дорожке в сторону дома, разбрасывая гравий из-под колес.
– Какого хрена, Эрик?! – рыкнул Дэрил, подобно урагану врываясь в холл.
Его лицо перекосило от ярости, и я невольно отступила, когда поняла, что рука викинга уже не удерживает мое предплечье.
– И тебе доброго утра, – Эрик будто не заметил бешенства своего друга. Его губы растянулись в притворной улыбке. – Мы тут беседуем с твоими дамами.
– Розита, у тебя, кажется, дела на кухне.
– Да, хозяин, – облегченно пролепетала она и пулей выскочила из холла.
А я переводила взгляд с одного вампира на другого, боясь даже дышать.
– Всё в порядке, детка? – от странного нежного тона Дэрила я чуть было не подпрыгнула. – Он тебя не испугал?