Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 15 из 20



Вдруг одна из книг с верхней полки слетела вниз и упала ему на голову. Это был массивный фолиант, удар едва не лишил Алехандро сознания. Придя в себя, он подумал, что слишком увлекся и нечаянно качнул полку, на которой стояла книга. После этого он начал действовать осторожнее. Но это не помогло ему. Вскоре еще одна книга покачнулась и застыла, словно в раздумье, а затем все-таки слетела с полки и только по счастливой случайности пролетела в опасной близости от его головы. У этого фолианта были толстый кожаный переплет, окованный по углам железом, и он был похож на пушечное ядро, с легкостью способное проломить человеческий череп. Алехандро грозила смертельная опасность. Почти инстинктивно он отскочил и наткнулся на стол. Тот перевернулся, и Алехандро, потеряв опору, упал. Серебряный канделябр свалился ему на ногу, больно ушибив колено. Алехандро поднялся, проклиная все на свете. Большинство книг уже были сброшены на пол, и полки походили на старческий рот с выпавшими зубами. Но вид у них был не жалкий, а угрожающий. Алехандро почувствовал, что по его спине пробежал холодок. Вдруг ему показалось, что кто-то стоит за его спиной и пристально смотрит. Ему снова стало страшно. Он резко обернулся, но никого не увидел.

– Нервишки шалят, – пробормотал он с кривой усмешкой только ради того, чтобы нарушить гнетущую его тишину, царившую в доме. Но вышло только хуже. По комнатам словно пронеслось эхо, и долго еще в его ушах звучал шелестящий отголосок, похожий на злобное змеиное шипение. Алехандро решил впредь молчать, чтобы невзначай не напугать себя самого собственным голосом.

Издали он еще раз оглядел книжные полки. Книг на них оставалось уже мало, и он мог с легкостью прочесть название каждой из них. «Волховника» среди них явно не было. И он решил не испытывать судьбу. Несколько фолиантов находились почти под потолком, и любой из них, слетев вниз, был способен изуродовать или даже убить его. Алехандро не хотел думать над тем, может ли это случиться, исходя из теории вероятности или любой другой. Он знал, что в жизни бывает всякое, а порой даже такое, что и представить было невозможно до того, как это произошло. Недаром говорится, что иногда стреляет даже незаряженное ружье.

Неожиданно Алехандро вспомнил парня с дурным глазом из придорожного кафе. И даже зарычал от ненависти. Вероятнее всего, тому все-таки удалось сглазить его. Отсюда и все неприятности, которые случились с ним в доме. Алехандро мысленно пообещал себе на обратном пути снова заехать в кафе и привести в исполнение свою угрозу. Зло должно быть наказано. Не говоря уже о том, что только так можно было снять сглаз.

Приняв это решение, Алехандро даже повеселел. Он был суеверен. И в том, что ему пока везло, несмотря на сглаз, он увидел несомненное доказательство того, что Перун, которому он служит, выполняя приказы Белозара, взял его под свое незримое покровительство. Находясь под такой зашитой, можно было ничего не бояться, а даже наоборот. И, подойдя к стеллажам, он сильным рывком обрушил их на пол вместе с книгами. Сведя счеты с неведомой силой, угрожавшей ему, Алехандро, прихрамывая, направился в другую комнату, чтобы продолжить поиски «Волховника».

Это была спальня. Но она походила на монашескую келью. Узенькая кровать у окна, шкаф для одежды, несколько стульев, на полу медвежья шкура. Еще несколько шкур висели по стенам, словно заменяя привычные гобелены или картины. В углу стоял массивный старинный сундук с потайным замком. Увидев его, Алехандро сначала обрадовался. Именно в нем мог быть спрятан «Волховник». Но тут же он нахмурился. Крышка сундука была приоткрыта. А внутри ожидаемо оказалось пусто. Если здесь что-то когда-то и лежало, то оно досталось тому, кто побывал в доме раньше. Утешало только то, что сундук не был взломан – его открыли ключом. Это мог сделать сам волхв перед своей смертью. Он мог перепрятать книгу, зная, что сундук будет первым местом, куда ее кинутся искать, придя в дом после его смерти. Возможно, он, как и Белозар, обладал даром предвидения, и знал все заранее. Но тогда жрец Велеса должен был знать и то, что все это напрасно. Если книга в доме, то он, Алехандро, найдет ее, даже если для этого придется разрушить само строение, перебрав его по бревнышку. Подумав так, Алехандро злобно усмехнулся.

Неожиданно за его спиной раздались невнятные звуки, словно кто-то раздраженно засопел. Алехандро резко обернулся и ожидаемо никого не увидел. Но вдруг крышка сундука пришла в движение и со всего размаха прищемила его руку, которую он не успел убрать. Алехандро взвыл от боли. Только чудом его пальцы не отрубило тяжелой крышкой, превратившейся в гильотину. Этому помешала кисть, принявшая на себя основной удар, но она тут же распухла и посинела, к ней было невозможно прикоснуться. Алехандро остался с одной рукой, да и та была занята тем, что придерживала покалеченную. Он снова вспомнил придорожное кафе и все понял. Теперь он уже не сомневался в том, что его беды будут продолжаться, пока он не выколет глазливому парню зрачки.

Но лучше – вырезать сердце из его груди и съесть, чтобы снять с себя сглаз. Это было бы уже наверняка, подумал Алехандро. А все остальное – только полумеры, которые его все равно не спасут.

Алехандро, скрипя зубами от ненависти, без труда убедил себя в том, что продолжать поиски книги в его состоянии – только даром тратить время и силы. Сначала следовало обратиться в травмпункт, где ему подлечили бы руку. Потом он вернется в этот дом. А в промежутке между этим у него появится возможность обезопасить себя на будущее, ликвидировав причину своих бед. Это было бы только разумно. Иначе бедствия будут только нарастать, как снежный ком, и, в конце концов, так или иначе, он погибнет. Умереть самому или убить другого – такого выбора перед ним даже не стояло. Он не сомневался ни мгновения. Участь парня из придорожного кафе была решена.





Алехандро почти выбежал из комнаты, а затем из дома. Когда он оказался на крыльце, дверь с грохотом захлопнулась за его спиной.

– Я еще приду, – злобно сказал он, обращаясь неизвестно к кому. – Рано радуетесь!

Колено болело все сильнее, каждый шаг давался с трудом. Алехандро прошел по двору, вышел за ограду. И замер в нерешительности. От калитки вели две тропинки, но он забыл, по какой из них пришел. Они были одинаковы с виду и, извиваясь, словно змеи, исчезали в сумраке, расходясь в противоположные стороны. Алехандро попытался вспомнить, но вскоре понял, что это ему не удастся. Надо было положиться на авось или ждать рассвета.

Однако его терпения, как обычно, хватило ненадолго. Одна из тропинок показалась ему знакомой, и Алехандро пошел по ней, подумав, что если ошибся, то вернется к калитке и пойдет по другой, на этот раз верной. Если бы не покалеченная рука и ноющее колено, то прогулка была бы пустяковой и даже приятной после душной затхлости заброшенного дома. Только пройдя несколько десятком метров и споткнувшись о камень, лежавший на тропинке, Алехандро вспомнил, что забыл в доме фонарь. Но возвращаться за ним не стал. Луна светила достаточно ярко, чтобы освещать путь вместо фонаря. А он все равно еще вернется в дом, чтобы закончить начатое дело.

«И на этот раз никто мне не помешает», – подумал Алехандро со злобой.

Внезапно ему в голову пришла мысль, что было бы неплохо – после того, как он найдет книгу, – поджечь этот проклятый дом. Пусть сгорит вместе с капищем Велеса и всей чертовщиной, которая в нем творится. Идея понравилась Алехандро, и он даже рассмеялся, предвкушая, как претворит ее в жизнь. Это была прекрасная месть, и, обдумывая ее, он на время забыл и о мучившей его боли, и о Белозаре, который, конечно же, не одобрил бы этого.

Тропинка уводила Алехандро все дальше от усадьбы и заводила в лес, оставаясь все такой же проторенной. А потом она внезапно резко вильнула в сторону, но он, размечтавшись, прошел достаточно далеко, прежде чем заметил это. А когда захотел вернуться, то не смог ее найти. В этом месте луну скрывали верхушки густо растущих деревьев, и тропинка будто затерялась в обступившей его тьме. Алехандро раньше никогда не бродил по лесу, тем более, ночью. Ухоженные городские парки отличались от лесных зарослей настолько же, насколько домашняя кошка – от своего дикого сородича рыси. Он что-то слышал о поросших мхом с северной стороны деревьях, которые могли стать ориентиром для того, кто заблудился, но это едва ли могло помочь ему сейчас. Даже если бы Алехандро определил, где север, а где юг, он все равно не знал, откуда и куда он шел – с севера на юг, или с юга на север. А, может быть, это были восток и запад. Алехандро знал одно – он находился в незнакомом ему лесу, и где-то была тропинка, которую он потерял. А еще он догадался, что это была не та тропинка, по которой он дошел до Усадьбы Волхва. Она вела в лес, а не к оврагу, где он оставил свой автомобиль. И он бы давно заметил это, если бы не размечтался о том, как спалит дом. Эта фантазия сыграла с ним злую шутку. И как все это можно было объяснить, если не тем же сглазом?