Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 1 из 69

Кэти Эванс

МЯТЕЖНЫЙ

Серия «Настоящий, Грубый & Разъяренный», книга 4

Переводчик: Инночка

Редактор: Ms. Lucifer

Вычитка: Ведьмочка

Альтернативная обложка: Ms. Lucifer

Rogue:

существительное

Личность без принципов; человек, особенно мужчина, который не тот, кем кажется. Подлец.

глагол

Вводить в заблуждение

Уничтожать, разрушать

Поступать как негодяй

прилагательное

Не принадлежащий: например, ни с кем и ничем не связанный человек, не являющийся частью чего-либо. Мятежный, жестокий и непредсказуемый; нарушающий общепринятые нормы: например, продажный полицейский. Или, может быть, даже обаятельный и непредсказуемый мятежный принц…

Плейлист

● Daughtry “WAITING FOR SUPERMAN”

● Bat for Lashes “THE HAUNTED MAN”

● One Direction “STORY OF MY LIFE”

● Lana Del Rey “MILLION DOLLAR MAN”

● Katy Perry “DARK HORSE”

● Alex & Sierra “GRAVITY”

● Daughtry “HOME”

● Beyoncé “XO”

● Alex & Sierra “SAY SOMETHING”

● Secondhand Serenade “THE LAST SONG EVER”

● Armin Van Buuren “THIS IS WHAT IT FEELS LIKE”

1

ЗЕРО

Грейсон

В тот самый момент, когда мой член наполовину погружается в хныкающую от похоти и готовую для меня сучку, я слышу щелчок входной двери. Выхожу из шлюхи, затем хватаю простыню и бросаю ей, а она, лишившись моего члена, стонет в знак протеста.

— Прикройся, сладкая, у тебя есть три секунды…

Две.

Одна.

Первым в дверях материализуется Дерек.

— Тебя хочет видеть отец.

Рядом с ним мой сводный брат придурок Уайатт, и он, кажется, не слишком-то рад меня видеть. Ну что сказать? Это взаимно. Я надеваю джинсы.

— Он послал только вас двоих? — спрашиваю, почти смеясь. — Наверное, если бы я был девушкой, это ранило бы мои чувства.

Оба мужчины, сканируя быстрыми взглядами территорию, входят в комнату. Они не успевают заметить моего приближения. Меньше чем за секунду прижимаю Дерека к стене, а Уайатта удерживаю в удушающем захвате. Разворачиваю их лицом к двери и смотрю, как внутрь проскальзывают остальные мужчины. Их семеро, плюс те двое, что извиваются у меня в руках. Отряд из девяти человек входит в состав возглавляемого моим отцом комитета «Андеграунда» по принудительному исполнению, — каждый здесь мастер своего дела. Но никто, ни один из них, не может сравниться со мной.

— Разумеется, ты прекрасно знаешь, когда дело касается тебя, миссия состоит из девяти человек, — шагнув внутрь, говорит Эрик Слейтер, брат и правая рука моего отца. Эрик суров, молчалив и опасен. Он мой дядя и с детства самый близкий после отца человек. Он научил меня жить среди членов личной маленькой банды моего отца… нет, не жить. Эрик научил меня выживать. Учитывать все обстоятельства и побеждать. Благодаря ему я вырос умнее, сильнее, злее всех. Я выучил всё, что нужно было выучить, приумножив свою силу в миллиард раз. Силу убивать, или убьют меня. Не имеет значения, придётся тебе использовать свои навыки или нет, но это страховка. Ты слышал когда-нибудь о средствах самозащиты, мальчик? Люди крайне редко используют имеющиеся средства. Но даже те, у кого ни черта нет, в конечном итоге тоже нуждаются в них. Видишь стрелу? Используй её. Видишь нож? Завладей им, ударь, научись как с минимальными усилиями нанести максимальный урон…

У меня есть все виды защиты. Мой ум — это компьютер, запрограммированный на оценку ситуации меньше, чем за секунду. Сейчас я точно знаю, что все эти люди вооружены. У некоторых из них по два пистолета: в носках, сзади за поясом или в передних полах пиджаков. Эрик наблюдает, как мои глаза изучают каждого из них, и улыбается, явно мной гордясь. Он распахивает пиджак и опускает взгляд на пистолет у себя на бедре.

— Хочешь получить мой ствол? Держи, Грей. — Эрик вытаскивает его и протягивает мне рукояткой вперёд.

Я чувствую, что Уайатт находится примерно в двух секундах от потери сознания, и тогда ослабляю захват. Отступаю и затем толчком отбрасываю двух мужчин к стене.

— Мне плевать, что он хочет мне сказать, — заявляю я.

Эрик оглядывает спальню. Моя квартира абсолютно чистая. Я не люблю беспорядок. Мне нужно заботиться о своей репутации, и поэтому я хочу, чтобы ни одна муха не смогла пролететь незаметно… И только благодаря моей предусмотрительности я услышал, как эти придурки вошли в мою студию на верхнем этаже.

— Всё ещё трахаешь шлюх? Имея такую внешность, ты можешь заполучить богиню, Грей.

Его глаза сосредотачиваются на женщине в моей постели. Она, конечно, не шедевр, но выглядит очень даже ничего, особенно когда лежит, вжавшись в матрас с выпяченной попкой, и она не ждёт от меня ничего, кроме денег. А деньги я могу дать. Деньги и член, и с тем и с другим у меня всё в порядке.

Подобрав с пола платье, бросаю его шлюхе.

— Тебе пора, милая. Собирайся и иди домой. — Затем обращаюсь к Эрику: — Мой ответ — нет.

Вытаскиваю из пачки, лежащей на ночном столике, пару купюр и сую их в протянутую руку шлюхи. Уходя, она устраивает целое представление, засовывая их в лифчик. Чтобы пропустить её, мужчины расступаются, кто-то свистит, а она в ответ показывает средний палец.

Эрик подходит ближе и понижает голос:

— У него лейкемия, Грейсон. Твой отец должен передать управление своему сыну.

— Не смотри на меня так, будто я могу почувствовать хоть чуточку жалости.

— Он уже всё подчистил. Больше никаких убийств. Все компании теперь исключительно финансовые. У нас больше нет явных врагов. «Андеграунд» — довольно успешное предприятие, и он хочет официально передать его своему сыну. Неужели ты настолько бессердечен, что откажешь отцу в последней просьбе?

— Ну, что сказать, в моих жилах течёт его кровь.

Я хватаю чёрную футболку и натягиваю её, но не из скромности, а чтобы начать загружать своих малюток. Мой глок1, Ка-Бар2, два ножа поменьше, две серебряные звезды.

— Мальчик… — Эрик делает шаг ко мне, и я встречаюсь взглядом с его единственным не искусственным тёмным глазом. Я не видел Эрика несколько лет. Это он научил меня пользоваться «.38 Special»3. — Он умирает, — многозначительно подчёркивает Эрик, кладя руку мне на плечо. — Ему осталось совсем немного времени. Шесть месяцев, а, может, и меньше.

— Удивлён, что он решил, будто я стану волноваться.

— Может быть, когда ты закончишь путаться с бабами, тебе станет не всё равно. Мы, — он указывает на мужчин в комнате, — хотим, чтобы тем, кто возьмёт руководство на себя, был ты. Мы будем тебе верны.

Я скрещиваю руки на груди и смотрю на своего сводного брата Уайатта, «Спеца» — любимчика моего отца.

— Стать мальчиком на побегушках и делать то, что он говорит? Нет уж, спасибо.

— Мы будем верны тебе, — подчёркивает Эрик. — Только тебе.

Эрик резко поворачивает голову в сторону парней. Один из них рассекает себе по центру ладонь. Вскоре остальные тоже следуют за ним.

На пол капает кровь.

Эрик наклоняет голову и режет собственную ладонь.

— Мы клянёмся тебе, — говорит дядя и протягивает мне окровавленную руку.

— Я не ваш лидер, — говорю им.

— Ты станешь нашим лидером, когда узнаешь, что твой отец согласен наконец-то открыть местонахождение твоей матери.