Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 65 из 66

Воцарилась гнетущая тишина.

В этот момент Дэгс боролся с приливом более сильного гнева.

Возможно, отчасти это был шок от того, что казалось сугубо личным нападением, хотя он знал Кару достаточно хорошо, чтобы понимать, что это наверняка не так.

По большей части это был просто бессвязный гнев.

Вероятно, отчасти это было вызвано смущением. Или, возможно, страхом.

По правде говоря, Дэгсу было практически всё равно.

В конце концов, он посмотрел на Карвера, указывая пальцем на светловолосого актёра.

— Он знает, что я имею в виду, — произнёс он холодным голосом. — Карвер точно знает, о чём я говорю. Вот почему он велел мне уходить. Тогда я сказал Феникс, что он был прав, приказав мне уйти. И он прав. Он был единственным, кто действительно понял это. Он единственный, кто понял, что на самом деле означало бы моё присутствие в жизни Феникс.

Все остальные посмотрели на Карвера.

Актёр заметил это и слегка поморщился, глядя на Дэгса со смесью раздражения и чего-то вроде смущения. Его светло-карие глаза оглядели остальных, затем он, казалось, принял решение и пожал плечами, подняв руку.

— Я действительно это сказал, — признался он, глядя на Азию, затем на Кару, Руби и Тая.

В последнюю очередь он посмотрел на Дэгса, и его губы поджались.

— Хотя сейчас я бы так не сказал. И не только потому, что мы с Никс больше не встречаемся, — он взглянул на Крис, и его взгляд немного смягчился, прежде чем он добавил: — Я думаю, твоя подруга Кара права. Я думаю, то, что случилось с тобой, затуманило твоё восприятие ситуации.

Заметив, как нахмурился Дэгс, Карвер пожал плечами, почти извиняясь.

— Слушай, — сказал он. — Мы с Никс как семья. Я не знаю, рассказывала ли она тебе обо мне. Как мы познакомились? Откуда мы знаем друг друга?

Снова воцарилось молчание.

Дэгс покачал головой, невольно прикусив губу.

Феникс однажды, несколько месяцев назад, сказала ему, что у них с Карвером было «общее прошлое».

Дэгс никогда не пытался выведать, что это значит.

Это было в те времена, когда Феникс всё ещё встречалась с Карвером, и Дэгс, как гений, спросил её, почему она встречается с богатым блондином, секс-символом, киноактёром, который проектировал мотоциклы в качестве хобби и зарабатывал десятки миллионов за фильм. Это был грубый вопрос, который он выпалил, не подумав, и скорее от обиды, нежели потому, что хотел или ожидал реального ответа.

По той же причине, когда она сделала комментарий о том, что у них с Карвером было «общее прошлое», Дэгс не стал настаивать на дополнительной информации.

Он просто чувствовал себя полным придурком.

Кроме того, он решил, что это не его дело.

— Ну, — сказал Карвер, пожимая плечами и засунув руки в карманы. — Мы выросли вместе. Я имею в виду, дальше по улице друг от друга. В том же районе. Как бы то ни было, в детстве я переживал трудные времена. В конце концов, её дом стал моим безопасным местом. Её брат. Сама Феникс. Её родители. Она позволяла мне прятаться у них, когда возникала необходимость. В итоге…

Оглядев остальных и словно внезапно вспомнив, что у него большая аудитория, Карвер замолчал, а его лицо покраснело.

— Ну, короче говоря… Меня забрали у моих родителей. После этого Феникс пыталась уговорить своих родителей усыновить меня. Они не могли. По многим причинам они просто не смогли этого сделать. Однако они действительно старались, вероятно, потому что Феникс никогда не переставала доставать их по этому поводу. Они присматривали за мной, когда я был в системе опеки. Вся семья поддерживала связь, приглашала меня на праздники, звонила мне. Особенно Никс…

Карвер снова замолчал, вынимая руки из карманов и краснея ещё сильнее.





— В любом случае, — сказал он, отмахиваясь от этого взмахом руки. — Детали не имеют значения. Я хочу сказать, что я многим ей обязан. Я знаю её много лет.

Он поднял глаза, встретившись взглядом с Дэгсом.

— Поэтому, Джордейн, знай, что я говорю это, потому что люблю Феникс. И потому, что я знаю Феникс. Не из-за каких-то странных поступков, не из-за того, что она моя бывшая девушка или что-то в этом роде. Она значит для меня гораздо больше, чем это.

Он сделал паузу, сделав свой голос более настойчивым.

— Я думаю, ты не сможешь защитить её от этого, парень-ангел, — сказал он, и его светлые глаза смотрели серьёзно. — Что бы ты, по-твоему, ни делал, пытаясь удержать её подальше от того, кто ты есть… кто она есть… Я не думаю, что это сработает. Ты не можешь защитить кого-то от того, кто он есть на самом деле. Ты не можешь просто скрыть от кого-то его истинную природу. Не навсегда. Вероятно, даже ненадолго. Особенно учитывая, как вы двое сразу отреагировали друг на друга. Во-первых, её бы так не тянуло к тебе, Джордейн, если бы она не осознавала, что в тебе есть что-то другое. Не просто с тобой всё по-другому. С ней всё по-другому.

Снова пожав плечами, Карвер добавил:

— Я понимаю твой порыв. Поверь мне. Я тоже хотел защитить её от этого. Я хотел оградить её от того безумного дерьма, которое, как я видел, ты приносишь в наш мир. Вот почему ты тогда напугал меня до смерти. Как будто какая-то часть меня просто поняла. В первый раз, когда я увидел, как вы двое смотрите друг на друга… Я знал.

Он извиняющимся взглядом посмотрел в глаза Дэгсу.

— …Но я не думаю, что у тебя это сработает лучше, чем у меня, чувак. Когда ты ушёл, для неё это точно не сработало. Это не остановило того, что в ней менялось. Честно говоря, Джордейн, я думаю, будет лучше, если ты пройдёшь через это вместе с ней. Я думаю, будет лучше, если у неё будет кто-то, похожий на неё, кто сможет помочь. Это, чёрт подери, намного больше, чем у тебя было, верно? Учитывая это, сейчас всё будет уже по-другому.

Дэгс не ответил ему, даже не кивнул.

Нахмурившись, он уставился в изножье кровати.

Карвер подождал ещё несколько секунд, затем, казалось, сдался.

Он поднял руки, пожимая плечами.

— Как я уже сказал, — продолжал Карвер. — Она не совсем одинока в этом. У неё есть ты. Может быть, для неё всё будет совершенно по-другому только из-за этого одного фактора. Она не будет так напугана или сбита с толку. Может, вы вдвоём даже сможете разобраться в этом вместе. Может, ты сможешь уберечь её, чтобы она не терялась посреди ночи… или не оказывалась в странных местах голой, понятия не имея, как она туда попала. Ты можешь предупредить её об оружии. Научить её, как управлять этой светящейся огненной штукой. Может, вы действительно сумеете помочь друг другу. Так вам обоим будет легче.

Чем дольше Карвер говорил, тем больше Дэгс чувствовал, как у него отвисает челюсть.

Что бы он ни ожидал услышать от другого мужчины, ничто из того, что он сказал на самом деле, даже близко не подходило к этому. К тому времени, как актёр закончил говорить, Дэгс до боли стиснул челюсти, глядя на это загорелое, нечеловечески красивое лицо, размышляя обо всём, что он думал о Карвере и читал о нём.

В конце концов, то, что озвучил Дэгс, было довольно неубедительным.

— Я думал, ты вырос богатым, — прямо сказал он. — Во всех журналах пишут, что ты вырос богатым. Что ты провёл свои подростковые годы за границей. Посещал международные школы. Колледж в Германии. Говорят, какой-то искатель талантов нашёл тебя в маленькой кофейне в Амстердаме…

Азия фыркнула, закатывая глаза.

Карвер одарил его лишь кривой, почти циничной улыбкой.

Он поднял руки, склонив голову в знак извинения.

— Голливуд, чувак, — ответил он, позволяя рукам упасть вдоль боков. — Что я могу сказать? У меня хороший менеджер. А адвокат ещё лучше.

Дэгс закрыл рот.

На это он тоже не знал, как реагировать.

Прежде чем он успел обдумать всё, что только что сказал Карвер, Феникс зашевелилась у него на груди, заставляя Дэгса снова посмотреть на её темноволосую голову.

Она ещё плотнее прижалась к нему, возможно, чтобы заглушить звуки их разговора. Она прильнула щекой к его боку, зарывшись в него и комкая больничную сорочку, пытаясь получить больше тепла от его кожи. Он толком этого не замечал, но его рука продолжала массировать её спину, разминая мышцы, пока она дремала, прижавшись к нему.