Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 15 из 66

С таким же успехом это могло быть местом какой-то тусовки демонов.

И это наводило на вопрос, какого чёрта Феникс делала тут.

Нахмурившись при этой мысли, Дэгс глянул на скопление плетёных шезлонгов. Около дюжины человек, заполнивших ту часть террасы, все говорили, перебивая друг друга, пили и громко смеялись. Они находились примерно в пятнадцати метрах от места, где Дэгс и Юрий заняли столик на противоположной стороне бассейна.

Юрий и Дэгс сидели спинами к перилам вдоль края бассейна, почти прямо напротив лестницы. Это место давало им идеальный обзор на всех, кто сюда поднимался.

Но не на Феникс, конечно.

Об этом Феникс позаботилась сама.

Она заметила Дэгса, когда он поднялся по лестнице.

Дэгс увидел, как она уставилась прямо на него.

Чёрт, да зная её, может, она его даже почувствовала.

Прежде чем он успел установить зрительный контакт и выразить что-либо, Феникс встала и нарочито повернулась к нему спиной. После того, как Дэгс и Юрий заняли столик, она снова переместилась. Не глядя на Дэгса дольше секунды, она обошла два других шезлонга и села так, чтобы расположиться к ним спиной.

Она устроилась лицом к краю крыши и виду на бульвар Сансет.

Дэгс всё равно смотрел на неё.

Он смотрел, пока Юрий не пихнул его и не показал в другую часть помещения.

— Эй! Это он, — сказал Юрий.

Дэгс повернулся и проследил за взглядом Юрия до мужчины, который только что поднялся по лестницам. Он был блондином, как и говорил Юрий. Он шёл по крыше так, будто всё это место принадлежало ему. На нём были тёмно-красные брюки, чёрная рубашка, тёмно-красный галстук, чёрный пиджак.

— Он выглядит иначе, — сказал Юрий, хмурясь. — Но это он. Я помню лицо. Это он постоянно танцевал с Джейд. Она его откуда-то знала. Может, по работе.

Дэгс наблюдал, как «Элвин» проходит по террасе возле бассейна и направляется к бамбуковому бару.

— Джейд его знала? — уточнил Дэгс, не отрывая взгляда. — Раньше ты этого не упоминал.

— Забыл, — Юрий достал сигарету, нервно постукивая фильтром по столику. — Но теперь я вспомнил… подойдя к ней, он что-то сказал. Они разговаривали. Я знаю Джейд. Я понимал, что она его узнала. Как будто она знакома с ним, но может, он ей не очень нравился. Как будто она пыталась быть вежливой, но в то же время избавиться от него.

Дэгс нахмурился, откидываясь на спинку.

Он сложил ладони поверх своего солнечного сплетения, наблюдая, как мужчина опирается на бар, стоя в паре метров от пылающего тики-факела. Элвин что-то сказал бармену, рассмеялся, достал бумажник из заднего кармана.

Он не выглядел таким отчаянным, как вообразил Дэгс.

Он выглядел уверенным.

Даже расслабленным.

— Ага, — подтвердил Юрий, словно услышав мысли Дэгса. В его голосе зазвучало сомнение. — Это он, но вайб ваще другой. Парень, которого я видел, был в хламину. Пить не умел. Громкий. Идиотские поступки. У него была серёжка… бриллиантовая, может. А этот, типа, будто его брат-близнец. Типа, он брат, у которого есть чувство стиля, знаешь? Какой-то шик.

Дэгс почувствовал, как сжимаются его челюсти.

Судя по тому, что говорил Саймон, «Элвин» в ту первую ночь тоже вёл себя странно. Тогда демон ещё не привык к телу Элвина? Опьянел от убийства?

Или он просто отточил свой подход?

Дэгсу надо было подойти ближе, чтобы вообще убедиться, есть ли в нём демон.

Ему также надо быть осторожным; если его раскроют, дело может быстро принять гадкий оборот. Меньше всего ему нужна драка с демоном посреди битком набитого клуба. Во-первых, тут сотня смартфонов с камерами.

Но это даже не главная причина.

Демонов не смущали сопутствующие потери, а перила по краю крыши были не такими уж высокими.

Это определённо не подходящее место.

Ему надо найти Джейд. Не имея ничего конкретного, он отказывался рассматривать вариант, что она может быть мертва. Он откровенно не думал об этом. Он говорил себе, что куда вероятнее, что демон отдал её тело, чтобы в неё вселился какой-то его дружок.

Дэгс собирался подняться на ноги, подойти ближе к бару, когда Юрий схватил его за руку.

На сей раз он схватил его так крепко, что его пальцы причиняли боль.





— Иисусе, — произнёс Юрий, выпрямляясь и глядя туда. — Господи. Это Джейд. Это Джейд.

Дэгс резко повернулся.

Женщина в чисто белом микроплатье, в белых шипованных «трахни меня» туфлях, покинула зону у лестницы и ленивыми вальяжными шагами прошла по террасе у бассейна.

Это определённо и безошибочно была Джейд.

Пять мускулистых мужчин, одетых в дорогие костюмы, шли за ней следом.

Дэгс увидел, что минимум у одного из них радужки сверкнули красным. Чёрно-серебристый дым вился в их аурах. Более того, их ауры казались странно запутавшимися в ауре Джейд, будто она была некой фокальной точкой их маленькой группы.

Она улыбалась от прикованных к ней пристальных взглядов; её губы были накрашены бледно-розовой помадой, чёрные волосы длинной и прямой завесой спадали на спину. Платье было коротким, с глубоким декольте; ноги оставались обнажёнными и привлекали внимание каждого мужчины на террасе.

— Какого хера…? — пробормотал Юрий.

Он уже поднялся на ноги.

Дэгс схватил его за руку и опустил обратно на шезлонг. Он удерживал Юрия там, железно сжимая мышцы и кости руки своего друга.

— Подожди, — пробормотал он Юрию. — Что-то не так. Ты же видишь, что что-то не так.

Юрий уставился на него с совершеннейшим изумлением.

— Ты думаешь, я не пойду к ней? Это же Джейд, чувак! Ты разве не видишь тех головорезов вокруг неё? Отпусти меня, Джордейн…

— Тебе надо мне довериться, — прорычал Дэгс.

Он сам повернул голову, наблюдая, как Джейд обходит бассейн.

Он наблюдал за её лицом, затем за Элвином, когда тот отвернулся от бара и улыбнулся ей. Дэгс заметил, что Элвин сосредоточился только на Джейд, игнорируя сопровождавших её мужчин. Опираясь локтями на бамбуковую стойку, Элвин ждал, пока Джейд дойдёт до него.

На сей раз Дэгс увидел это и в Элвине тоже.

Он подметил, как кольца радужек Элвина сверкнули тёмно-красным.

Он также видел дым в ауре мужчины, который резонировал и вибрировал на той же частоте, что и одержимые демонами люди, сопровождавшие Джейд.

Оторвав глаза от Элвина, от изменённой версии Джейд и её странного демонического эскорта, Дэгс посмотрел на Юрия, уставившись прямо в его глаза.

— Мне придётся разобраться с этим в одиночку, Юрий, — в лоб сказал он. — Тебе лучше уйти. Я дам тебе деньги на такси…

— Что? — Юрий уставился на него, выпучив глаза ещё сильнее. — Бл*дь, ни за что, чувак. Я не брошу её здесь. С ней явно что-то не так!

— Вот именно, — перебил Дэгс, поднимая руку. — С ней что-то не так. И поэтому мне надо, чтобы ты ушёл. Мне надо, чтобы ты доверился мне в этом, Юрий.

Но русский уставился на него, крепко поджимая губы.

— Ты знаешь, — сказал Юрий, и в его словах прозвучало обвинение. — Ты знаешь, что с ней не так.

Дэгс поколебался.

Затем неохотно кивнул.

— Возможно, знаю, — ответил он.

— Возможно? Это что за херня, брат? Что с ней случилось? Это наркотики? Гипноз? Что это за мудаки в костюмах? Этот тип Элвин накачивает её наркотой и насилует?

— Ближе к гипнозу, — сказал Дэгс, слегка вздрогнув от последнего предположения, но решив не отвечать прямым текстом. — Я видел такое прежде. Это может быть связано с делом, над которым я работал недавно.

— Это тот мудак, Голливудский Джек?

Дэгс выдохнул.

— Я честно не знаю. Если говорить уж совсем искренне, сейчас это меня не особо волнует. Важна Джейд. Нам нужно безопасным образом увести от них Джейд. Это должно быть приоритетом, Юрий. После этого, ну… если ты захочешь, я могу копнуть во всё остальное. Узнать, кто они. Подключить полицию.

Юрий открыл рот, но Дэгс поднял руку и понизил голос.

— Юрий, я не могу захватить их здесь. Только не в клубе. Если я попытаюсь, то высока вероятность, что они унесут ноги. Или кто-то погибнет, — его тон помрачнел. — Может, даже Джейд. Может, ты. Мне надо последовать за ними отсюда.