Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 42 из 75



— Каждый раз, когда я выхожу в эфир, — вновь заговорил я, новой порцией силовых полей встречая выбегающих из особняка бойцов Испанской империи, — я намеренно повторяю одно и то же. Нельзя воевать с Русским царством. Еще никто из тех, кто посмел поднять руку на мою страну, не пережил моего визита. И сегодня, как вы видите, таким самоубийцей стал Радзимир Корибут Несвицкий. И раз на его стороне выступает наместник Испанской короны, я не вижу причин оставлять его в живых. Все претензии Испанская империя может адресовать тому, кто разрешил официальному представителю власти прикрывать массового убийцу, пошедшего на теракт, жертвой которого стали бы сорок миллионов человек.

В меня полетело огненное копье, выброшенное из окна второго этажа. Я принял вражескую технику на щит, затем сформировал в руке силовой хлыст и сделал движение, как будто бью им.

Мне, конечно, не требуются жесты для применения своего дара. Но зачем рассказывать об этом на весь мир?

Каменное крошево взорвалось, разлетаясь в воздух пылью. От второго этажа остались обломки, а я продолжил путь. Немногочисленная охрана наместника теперь спешила не ко мне, а, наоборот, на другую сторону территории. И что меня особенно забавляло в этой ситуации — сам наместник как раз находился в здании.

— Дорогие зрители, — произнес я с усмешкой, — как вы видите по карте справа, часть охранников убралась с моей дороги. Видимо, тоже смотрят нашу трансляцию и понимают, чем она закончится. Разумный подход. Я не стану убивать тех, кто не причинил зла мне или моей стране.

Свернув, я силовым конусом ударил в тяжелые двустворчатые двери, вышибая их внутрь. И прошел в богато украшенный зал.

— Тук-тук, — произнес я, обводя взглядом помещение, чтобы камеры ухватили как можно больше. — И вот, господа зрители, как выглядит место обитания наместника Испанской империи. Судя по тому, что я вижу, он живет гораздо роскошнее даже своего монарха, обратите внимания на эти китайские вазы, — я указал рукой в угол с гончарным антиквариатом, — самой дешевой из них без малого две тысячи лет. И, кстати, она была объявлена пропавшей из французского музея.

Навстречу мне выскочил слуга. Его широко распахнутые глаза выдавали крайнюю степень паники, но я не стал его трогать, просто отступил в сторону, освобождая проход наружу. Чем человек и воспользовался, заорав что-то нечленораздельное.

Я же пошел по коридорам, изредка взмахивая руками, чтобы превратить редких защитников наместника в кровавое пятно. Пока не добрался до двух бронированных дверей, украшенных резьбой в виде громадного герба Испанской империи.



— Вот мы и на месте, — сообщил я, поводя руками.

Силовые поля сформировались в видимые огромные ладони. Вбив кончики пальцев между створок, я потянул двери на себя. Да, раньше у меня бы ничего не вышло — судя по тому, что раскопал «Оракул», их суммарный вес превышал тридцать тонн. Но теперь, когда род Романовых правит почти пятью миллионами подданных, это проблемой не стало.

Со скрипом и жутким скрежетом металл гнулся, лопался, трещал. Силовые руки раздвигали створки, а сидящие внутри охранники в это время с ужасом понимали, что обречены. А когда лопнул последний сдерживающий створки стержень замка, люди наместника без разговоров бросили оружие и подняли руки вверх.

— На выход, — кивнул я им, тут же выбросив из головы простых телохранителей.

Меня интересовали лишь двое мужчин, оставшихся в креслах перед камином.

— Что же, господа, настало время поговорить.

И, окутав Радзимира Корибута Несвицкого силовым полем так, чтобы тот даже дышал с трудом, я применил на наместнике Испанской империи технику допроса.

— Весь мир желает знать, — произнес я. — И я не стану отказывать зрителям по всей планете в такой малости. Итак, господин наместник, представьтесь.