Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 7 из 17



Вскоре зал опустел. Трава под ногами исчезла, а вместо нее появились мраморные напольные плиты. Живая изгородь из плюща теперь напоминала мрачные стены темницы с факелами, отбрасывающими красноватые тени. Цветочный пъедестал превратился в неприглядный валун. Именно эту комнату Майя видела, когда случайно выглянула за дверь кабинета директрисы. Сама же миз Мэбс сейчас стояла рядом и смотрела на студенток с сочувствием. Над головами девушек кружили три феечки-пикси.

– Не стоит так расстраиваться, – подбодрила неудачниц директриса. – Фей в нашем мире и так слишком мало, а уж тех, кто попадает в академию, вообще единицы! Тем более вы сами говорили, миз Фокс, что работали в лавке старьевщика. Значит, древние артефакты вам знакомы.

– Работала, но там артефактов отродясь не было! Старьевщик делал браслеты, броши и бусы из того, что под руку попадется, и обновлял пришедшие в негодность вещи! Где же я найду работу архивной феи в нашей глуши? – всхлипнула студентка. – А ведь я так мечтала стать аптечной феей, на них всегда и везде спрос.

– Все образуется! – директриса склонилась к девушке и погладила ту по голове. – Может, вы, миз Фокс, найдете редкий артефакт и назло всем ученым-магам раскроете тайну другого мира…

Директриса осеклась, взглянув на вторую студентку.

– Вот именно о других мирах я и собиралась переговорить с основателем академии, – намекнула Майя. – Надеюсь, к торжественному ужину он появится?

– Ох, а я разве не сказала? Основатель вернется только через неделю! Ой, нет! Через две! – выпалила миз Мэбс. – Так что пока осваивайтесь, учитесь.

– Я требую, чтобы вы немедленно вернули меня в мой… В общем туда, откуда забрали, – настаивала Майя, осекаясь и подбирая слова, а соседка и пикси внимательно прислушивались к разговору.

– Боюсь, немедленно никак не получится. Нужно подождать, – возразила директриса. – А пока отдыхайте! До праздничного ужина еще полно времени. Осмотритесь, отвлекитесь, погуляйте! Зайдите в бюро магических услуг, где вам предстоит проходить практику.

– Зачем? Я не планировала ни учиться, ни проходить практику… – пыталась возразить Майя.

Но миз Мэбс уже хлопнула в ладоши. Зал, как и в прошлый раз, завертелся перед глазами, открылась мерцающая воронка, которая затянула подруг по несчастью в водоворот. Через секунду Майя в компании темноволосой соседки и трех маленьких пикси стояла за воротами академии и смотрела на извилистую улочку, ведущую в город. Химеры на крыше дружелюбно скалились, а калитка захлопнулась, видимо, желая приятной прогулки.

– Что ж, давай знакомиться, – новая подруга с сочувствием посмотрела на Майю. – Я Аделин Фокс. Прибыла с острова Южного архипелага. Фей у нас в семье давно не было, и я так обрадовалась, когда увидела объявление. Но теперь…

Девушка обреченно махнула рукой, а Майя с пониманием кивнула и тоже представилась:

– Май-я… Я Мэй Флоренс, – поправилась она, вспомнив и договор, и наставления миз Мэбс. – Жила в маленькой деревеньке. Как ты слышала, мечтаю вернуться обратно. Потому что попала сюда по ошибке. Магии во мне нет!

– Стра-анно, – протянула Аделин, рассматривая собеседницу. – Если бы в тебе не было магии, ты бы не смогла прочитать объявление. Думаю, миз Мэбс позже во всем разберется, а пока предлагаю прогуляться по городу.

– А как же мы? – пропищали пикси, о которых девушки позабыли.

Майя покосилась на троицу: толстенькую мужеподобную фею в розовом, маленькую пикси с рыжими хвостиками и симпатичную малышку с темными волнистыми волосами, светлом блестящем платьице и яркими бусами на шее.

– А вы, шпионки, возвращайтесь в академию! Наверняка вы не по собственной воле решили помогать неудачницам, – резко ответила Аделин.

– Вообще-то я согласилась помогать тебе исключительно ради приобретения нового опыта, – важно заявила темноволосая пикси и поправила яркие бусики. – Я никогда не видела настоящих артефактов.



Аделин заинтересованно посмотрела на пикси и кивнула, соглашаясь на помощь.

– А я по доброте душевной к тебе примкнула, – пробасила пикси в розовом платье, обращаясь к Майе. – Ясно же, что совсем не умеешь феячить. Чего уж там, подскажу.

И странное существо устроилось у Майи на плече.

– И я с вами! Чувствую, будет весело, – радостно пропищала рыженькая с хвостиками, усаживаясь Майе на другое плечо и поправляя оборки на зеленом платьице.

– Обхохочемся, – угрюмо буркнула Майя и направилась вслед за Аделин по улочке вверх.

Город показался Майе милым, с аккуратными домиками, центральной площадью и многочисленными отходящими от нее улицами. Возле статуи дракона стоял столб с необычными указателями: «К зачарованному озеру», «К замку дракона», «В темный лес (туда лучше не ходить)», «К дому бургомистра (по предварительной записи)», «К ра-туше (которая раньше была портом)». Последним указателем Майя особенно заинтересовалась, да и стрелка указывала на каменное прямоугольное строение с башней, напоминающее храм. Жилища горожан представляли собой двух- и трехэтажные кирпичные дома с разноцветными черепичными крышами и деревянными ставнями. А по указателю «К дому бургомистра» можно было выйти к помпезному строению с колоннами, чем-то похожему на Дворец культуры, что располагался неподалеку от книжного, в котором работала Майя. Этот Дарквуд, раскинувшийся среди холмов и в окружении дремучего леса, напоминал старые европейские города. У Майи складывалось ощущение, что она очутилась в каком-нибудь Амстердаме или в Брюсселе. А может, даже в Дублине. Правда, ни в одном из этих городов она еще не была, но живо интересовалась, разглядывая в интернете фотографии и карты. Как раз мечтала поехать осенью, потратив обещанную начальством премию. Но вместо этого оказалась неизвестно где. Надо бы почитать местные газеты, а еще лучше купить в книжном магазине учебники по истории и географии. Раз уж она здесь задержится, следует разведать об этом месте поподробнее.

Девушки как раз проходили мимо книжной лавки, и Майя предложила подруге заглянуть внутрь. Странно, но этот магазинчик, как и соседнее здание аптеки, показался смутно знакомым. Как будто она прежде видела и дома, и прохожих в элегантной одежде, которая ей, к слову, очень нравилась. А когда в витрине Аптечной лавки она заметила парящий в воздухе котелок с бурлящим в нем зеленым варевом, вспомнила, что все это ей привиделось во сне.

– Ты иди в Книжную лавку, а я загляну в магазинчик со шляпками, – проговорила Аделин, зачарованно глядя на витрину, в которой виднелись не только красивые шляпки, но еще перчатки, накидки, зонтики и много чего любопытного.

Майя согласно кивнула и подошла к книжной лавке. А феечки-пикси разделились. Фея в белом платье полетела за Аделин, а толстушка в розовом и рыженькая с хвостиками – за Майей. Девушка вдруг остановилась в дверях и с виноватым видом обратилась к малышкам:

– Простите, я даже не спросила, как вас зовут.

– Наконец-то! – пробасила феечка в розовом. – Хотя, может, в вашей деревне не принято знакомиться?

– Зачем ты так?! – пропищала рыженькая. – Мэй просто растерялась. Вспомни, когда миз Мэбс забрала нас с Изумрудных холмов и привезла сюда, мы тоже всех дичились и боялись лишний раз слово сказать…

– Зато сейчас ты трещишь без передышки, – буркнула пикси в розовом и уставилась на Майю. – Ну?..

– Прошу прощения. Разрешите узнать ваши имена, – вежливо поинтересовалась Майя.

– Я Флорисандра, для друзей Фло, – буркнула толстушка, но видно было, как ее распирает от важности.

– А я Чата, – пискнула рыжая пикси в зеленом платье.

– Чата? – удивилась Майя.

Вроде бы так звали одну маленькую книжную фею? Точно Майя не помнила, потому что детские книги и мультфильмы про фей давно не читала и не смотрела. Нет, разумеется, она знала, что пикси – это те же феи, только очень маленькие. Правда, в этом мире все могло быть иначе. И вряд ли здесь были мультфильмы. А вот книги на полках стояли. Да еще какие! Мало того что в разноцветных кожаных, бархатных и ярких матерчатых обложках, так они еще нетерпеливо передвигались, толкались боками, шуршали страницами, дразнились закладками и бормотали. Майя даже расслышала тихую перебранку: «Ко мне! Идите сюда! Посмотри, какая я красавица. А какие у меня картинки…» – «Пфф, нашла чем хвалиться! Картинками! Вот во мне сто тринадцать заклинаний на все случаи жизни!..» – «Какая глупость эти ваши заклинания! Девочкам нужны романы о любви! Могу предложить историю страсти юной сильфиды и древнего дракона…» – «Угу, очень романтично! Она не может вылезти из озера, а он – спуститься с неба… Хи-хи…»