Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 2 из 17



– Миз, ваш багаж.

Проводник поставил рядом с ней объемный чемодан. Даже не чемодан, а пузатый саквояж – кожаный, с медными пряжками и двумя короткими ручками. И, судя по раздутым бокам, набитый под завязку.

– Это не мой… – недоуменно пролепетала Майя, все еще не понимая, что происходит и где она оказалась.

Но слова растворились в громком гудке, проводник зашел в вагон и вместо прощания приложил два пальца к козырьку фуражки. А Майя вдруг разглядела вытянутые длинные уши и острые когти мужчины. Свет от фонаря освещал круг, в центре которого она стояла. Поезд медленно тронулся, оставляя ее на перроне в одиночестве – в незнакомом городе, в странной одежде и с чужим багажом. А нет, еще один видавший виды саквояж упал в соседний круг света. Вслед за ним появился высокий широкоплечий мужчина в длинном старомодном плаще с пелериной, в кожаных брюках и потертых сапогах со скошенными каблуками. Голову незнакомца украшала шляпа, из-под которой виднелись светлые длинные волосы. Подозрительный тип. К тому же над его головой кружил неизвестно откуда взявшийся ворон, а у ног сидел черный лохматый пес.

Мужчина резко обернулся, заметив Майю:

– Не страшно одной в таком месте и в такое время?

– Э-э-э… – протянула она.

Что ответить, Майя не знала. Во-первых, они незнакомы, чтобы откровенничать. Во-вторых, этот тип в образе рок-звезды восьмидесятых не вызывал у нее никакого доверия. А в третьих… Ох, понять бы, что это за «такое место», в котором она оказалась.

Пока Майя размышляла над достойным ответом, у нее за спиной раздались торопливые шаги. Странный пассажир буркнул: «Это хорошо, что тебя встречают», подхватил багаж, спрыгнул на рельсы и был таков. Пес исчез следом, а Майя охнула и подбежала к краю платформы, пытаясь разглядеть, что стало с мужчиной и его собакой. Но тех, похоже, и след простыл. Только птица мрачной тенью кружила над перроном. Необычные пассажиры. И место мрачное. Интересно, куда ее занесло? На этот вопрос дала ответ медная табличка на кирпичной стене, по которой Майя скользнула взглядом. На вывеске значилось «Дарквуд», а ниже виднелась угрожающая надпись помельче: «Кто сюда попадет, тот обратно не возвращается». Ну и шутники живут в этом городе.

– Миз? Я тер Пит, – прозвучал позади мужской голос, а его обладатель вскоре предстал перед Майей. Плотный низкорослый мужчина с носом, напоминающим пятачок, в старомодной одежде и в котелке уже подхватил ее саквояж и направился к выходу, проворчав: – Давайте-ка поторопимся в академию, а то к ночному супу опоздаем. Ваш поезд задержался.

– Вы, наверное, ошиблись, – возразила опешившая Майя, – я не из академии…

Тер Пит обернулся и на ходу указал на белый треугольник, торчащий из кармана ее жакета:

– Что вы мне голову морочите! Вот же приглашение. Я даже отсюда вижу печать нашей академии.

Майя достала из кармана сложенное треугольником письмо. На уголке действительно был какой-то герб, напоминающий цветочный венок и крылья. Майя развернула письмо и еще больше удивилась, обнаружив, что это приглашение на учебу в Академию благородных фей. И зачислена она в это заведение с сегодняшнего дня. Да, именно она, ибо рядом с именем Мэй Флоренс значилось «рожденная в Иномирье Майя Цветкова».

– Но как же так? Этого не может быть…

– Знаете что, разбирайтесь сами с миз Мэбс! Мое дело доставить вас в академию! Так вы едете?

Помедлив, Майя все же решила последовать за мужчиной. В конце концов, ну не ночевать же ей на перроне. Да и в здании вокзала, возможно, отыщется объяснение этому недоразумению. Вдруг здесь снимают кино? Или это розыгрыш. В подобную версию можно было бы легко поверить, только существовало одно «но». Когда это она успела переодеться и где взяла старомодный наряд?

Зайдя в уютное здание маленького железнодорожного вокзала, Майя тут же бросилась к единственному зеркалу. Фуф! Внешность та же: рыжие вьющиеся волосы, курносый нос и веснушки. Правда, она была бы не против, если бы последние исчезли. Рост тоже ее – метр шестьдесят с кепкой. Только в данном варианте в волосах красовалась малюсенькая кокетливая шляпка. Ясно одно: даже если она и перенеслась каким-то чудесным образом в другой мир, то произошло это в ее собственном теле. И на том спасибо. Кстати, наряд вполне симпатичный, особенно бархатный жакет. Перехватив недовольный взгляд мужчины, Майя отошла от зеркала и последовала за спутником. Да и не было повода задерживаться – в здании вокзала оказалось пустынно, спросить, что происходит, не у кого.

Возле входа стоял одинокий автомобиль – какая-то редкая ретромодель. Мужчина закинул саквояж в багажник и открыл заднюю дверцу.

Майя расположилась на мягком диване, а как только водитель занял место, услышала:

– Не забудьте пристегнуться. Сегодня ветрено.



Поинтересоваться, как именно ветер помешает их передвижению, она не успела. Едва нащупав широкий ремень безопасности, она услышала вращающиеся лопасти и почувствовала, как автомобиль вздрогнул, довольно быстро разогнался и… взлетел.

А Майя взвизгнула.

Кажется, она сошла с ума. Нет-нет, это всего лишь сон, в котором разворачиваются фантастические события, хоть и реальные по ощущениям. Вероятно, заголовок газеты подсказал ее воображению название местности, а усталость завершила дело. Что ж, тогда нужно расслабиться и досмотреть сон.

Все бы ничего, только летающий автомобиль расслабиться не позволил: машина качнулась и затряслась от порывов ветра. Да еще за окном пролетели гигантские летучие мыши размером с собак. А над замком, возвышающемся на холме, в лунном свете кружил огромный медный… Майя прижалась лицом к окну, пытаясь понять, не ошиблась ли она.

– Там… дра-акон… – дрожащим голоском сообщила она водителю.

– М-да, не повезло. И почему теру Леону вздумалось полетать именно сегодня в полночь? Как бы не задел крылом наш аэрожабль, – расстроенно произнес мужчина. – Эх, хотел напрямик, а теперь придется в объезд.

Автомобиль накренился и вошел в пике, совершая стремительное падение вниз. А Майя откинулась на спинку сиденья и… потеряла сознание.

Глава 2

Удивительный сон о драконах, феях и ночном супе

Майе снился престранный сон. Будто она попала в чужой мир, летала на автомобиле и видела дракона. Ох, кто-то слишком много читает фэнтези. Сейчас она проснется, окажется в электричке и сойдет на своей станции. Только нужно открыть глаза…

– Что вы такое натворили, тер Пит? – сквозь дрему Майя расслышала писклявый женский голосок. – Я же просила вас ехать аккуратнее! И над замком не пролетать!

– Решил чуток срезать… – оправдывался в ответ мужчина. – Тер Леон как раз поднялся в небо, а я резковато повернул…

– Резковато? Да девочка потеряла сознание от перепада высоты! Надо бы ее водичкой спрыснуть.

– Лучше вы ее магией спрысните, – предложил мужчина. – Долго она здесь собирается лежать? А то у меня ночной суп стынет…

Майя наконец открыла глаза и… протяжно застонала. Она по-прежнему находилась в салоне странного летающего автомобиля, а над ней склонились двое – знакомый водитель тер Пит с розовым пятачком вместо носа и незнакомая дама, такая миниатюрная, что, если бы не морщинистое лицо и седые завитушки, ее можно было бы принять за маленькую девочку. Наряд, во всяком случае, подошел бы малышке – сиреневое воздушное платье в рюшах и блестках.

– Милочка, как вы себя чувствуете? – заботливо произнесла женщина. – Можете подняться?

– Кажется, могу, – кивнула Майя и привстала.

Поддерживаемая под руки водителем и незнакомкой, она выбралась из салона авто наружу и ахнула.

Перед ней возвышалось мрачное здание из серого камня, которое подсвечивалось маленькими огоньками. Над парадным входом красовался портик с барельефом, по бокам лестницы возвышались колонны в виде деревьев, стволы которых обвивали каменные лианы с сидящими на них такими же каменными бабочками и птицами. На барельефе Майя разглядела герб, что был и на приглашении: цветочный венок и крылья. Окна здания украшали витражи. А с крыши свисали две каменные фигуры – то ли горгульи, то ли химеры. Так сразу и не поймешь, ибо на улице стояла ночь и можно было разглядеть лишь силуэты да… две луны. Майя моргнула и столкнулась с насмешливым взглядом каменных тварей, которые взирали на нее свысока.