Страница 74 из 74
Да… Он отговаривал меня, но я успешно послал его нахер, сделав это максимально деликатно. Как только прибыли машины скорой помощи и погрузили раненых, то сразу же отправился с ними, держа за руку бессознательную Юнону. Бледная и потерявшая много крови, она еле дышала и вот-вот могла умереть, но подоспевшие медики стабилизировали её. Из Куперов сильнее всех пострадали Брэдли и Дениска. Папаня спас Клариссу и Оливию, но не смог уберечь третью жену. Наследник рода, которого он тоже прикрыл во время атаки, как оказалось, спас сестёр и брата Александра. По быстрым словам старика и потрёпанных гвардейцев, я выяснил, что Дениска сражался и удерживал сразу двух тварей, орудуя Клинком Света. Но в итоге, всё кончилось тем, что у парня теперь два огромных следа от когтей на груди и спине.
Их вещи, которые мне вынес персонал, лежали в контейнере. Порванные и окровавленные, они валялись в куче. Запах моей родни и Юноны до сих пор исходил от них.
Именно из этой кучи я достал запачканное каплями крови письмо, крутя его в руках и смотря на надпись конверта
Я не торопился его открывать и просто смотрел не моргая, ощущая некое опустошение. Это не было усталостью после боя, хотя голод так и подмывал утолить его, терзая разум. Это ощущение было сродни тому, когда теряешь что-то близкое. Забавно, но мне не хотелось, чтобы Куперы умерли в этом госпитале. Тем более, после того, что я всё же признал, что они моя семья. Наверное, поэтому я сейчас и чувствую утрату?
Оборотни… Кто же знал, что эти твари есть в этом мире? Как это, вообще, возможно? Опять эксперименты Уробороса? Если так, то кто их натравил? Можно было бы подумать, что целью атаки являлся я, но маловероятно. Хоть твари и нападали на всех подряд, их основной костяк рвался именно к старику. Он был их целью и добычей. А раз так, то Куперы и Юнона просто попали под раздачу? Кто-то решил убить министра обороны Аркадии не взирая на то, что нападает ещё и на не самый слабый род.
Допустимые потери. Именно эти слова крутились на языке. Мой род являлся допустимой потерей для достижения результата.
Вновь перевернул письмо и посмотрел на надпись. Не было смысла тупо смотреть на него, а потому открыл конверт и вчитался в написанное.
Прочитав раз, а затем второй, отпустил одну руку и откинулся на спинку стула. Взгляд упёрся в потолок и лампы коридора госпиталя, а в голове была пустота.
Я всегда считал Брэдли недальновидным дураком. Наши отношения не были как у таковых. Как у отца и сына. Но сейчас, после этого письма… Двоякое ощущение. Я рад, что он, наконец-то, сделал шаг, спустя столько лет. Но я не ребёнок, чтобы проникнуться подобными словами в полной мере. Но даже так… Даже так, Брэдли заслужил моё уважение и лучшее отношение. Он был частью моей семьи, а потому не принять его покаяние, будет поступком труса. Он очнётся, придёт в себя, а потом мы поговорим. Без утаек и прочего бреда. Как сын с отцом. Как Райан Купер с Брэдли Купером. Как Первородный и член его семьи.
Зазвонил телефон, завибрировав в кармане. Раздалась приятная слуху мелодия звонка.
— Да? — сухо сказал я, сняв трубку.
— Здравствуй, Райан, — прозвучал на том конце провода спокойный голос советника.
— Чего тебе, Андерсон? Я сейчас не в настроении.
— Понимаю, — вздохнул он и произнёс дежурные слова: — Прими мои соболезнования.
— Принимаю. Что ты хотел?
— Ты, наверное, уже и сам понял, что эта акция была спланирована не для того, чтобы убить тебя. Целью был…
— Мой дед, — перебил его. — Хватит ходить вокруг, да около, Андерсон.
— Я спрашивал тебя в том кафе: не проще убрать того человека заранее, чтобы предотвратить разрушение? Ты дал мне свой ответ, — в его голосе прорезалась сталь. — Теперь ты видел последствия этого.
Моя рука сжала телефон. Пластик заскрипел, стекло треснуло.
— Этих тварей, результат учёных Орлеонтана, провезли через границу незаметно, — продолжал Андерсон. — Кто именно — выясняется.
— Почему я должен тебе верить?
Слишком складная история. Без каких-либо доказательств и прочего. Андерсону выгодно, чтобы я ненавидел Орлеонтан и хотел убить их императора. Почему бы ему самому не провести эту акцию?
— Хочешь доказательств? — он хмыкнул. — Ты их получишь, Райан. Машина, которая доставит тебя ко мне, уже стоит у госпиталя. Но я хочу услышать ответ на вопрос, перед тем, как ты сядешь в неё. Что ты сделаешь, когда узнаешь, что всё это правда, а твои близкие в ещё большей опасности, чем раньше?
О чём он говорил, я понял почти мгновенно. Дурак… Я — настоящий дурак, которому сила закрыла глаза.
Из дверей операционной вышел целитель и, увидев меня, подошёл. Я убрал телефон от уха, но не сбросил звонок.
— Они стабильны, — быстро начал пожилой врач. — Но мы их теряем, мистер Купер. Что-то убивает их… Мы отправили образцы на анализ и ждём результат.
Да, я — дурак, который забыл, что укус оборотня либо убивает, либо превращает человека в псину. И если в Брилии я знал спасение от него, то в этом мире — нет. Тут бессильна и моя кровь. Обращение сто процентов убьёт тех, кто укушен.
— Благодарю, — кивнул я, стараясь держать спокойствие. Но внутри меня вновь клокотала ярость. — Сделайте всё возможное, прошу вас.
— Сделаем, — вздохнул целитель и ушёл обратно.
Я прислонил телефон к уху и сухо сказал:
— Ты знал.
— Ответ, Райан. Я так и не услышал ответ.
Рыкнув, я сжал телефон и раскрошил его, бросив на пол.
Двинувшись на выход из госпиталя, не стал забирать контейнер с вещами. Оставил только письмо, которое убрал в карман.