Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 10 из 13

Так, с охапкой тряпок в руках он и прошёл к экипажу. Исбайл, ни слова не говоря, сняла с одного из убитых пиджак, и используя его относительно чистую подкладку бережно вытерла грязь с ног мужчины. Тот благодарно кивнул, и, сморщившись от осознания того, что одежда приняла совершенно неподобающий внешний вид, начал одеваться. Одевшись, взял пальто и завернулся в него.

– Сейчас вызову коронёра, – бесцветным голосом сообщил он Исбайл, и сжал в руке артефакт связи. Спустя пару минут он открыл глаза и слабо улыбнулся, обращая на неё взгляд, в котором читалась лёгкая укоризна:

– Ну, я же говорил тебе, сиди тихо, – голос его звучал устало, – но ты у меня молодец, ты здорово помогла мне.

– Что могла, сделала. Человека убила впервые, и, ты знаешь, как-то мне не по себе, – Исбайл тоже попыталась улыбнуться, – Хотя, следует признать, что покойный при жизни, как ни крути, был изрядным засранцем.

– Они все были засранцами, а потому сейчас и являются покойниками, – вскрыл Нейрис нехитрую причинно-следственную связь.

Через двадцать минут подъехала машина коронёра и карета скорой помощи. Коронёр с доктором походили вокруг трупов, поцокали языками, после чего коронёр обмерял все на месте происшествия, а доктор подозвал санитаров, куривших в сторонке, и поручил им прибрать мёртвые тела.

Затем коронёр формально опросил Нейриса и Исбайл, так как проявлять большее любопытство не рискнул, всё-таки министерские работники, и не на последних должностях.

Нейрис, в свою очередь, поинтересовался, нашли ли во время обыска трупов какие-либо документы, которые могли бы пролить свет на причины нападения и откуда эти люди, вообще, взялись. Коронёр ответил, что в карманах одежды умерших не обнаружилось ничего, кроме ключей, табака и патронов. Нейрис хмыкнул, но от коронёра отстал.

Ещё минут через двадцать коронёр закончил все свои дела и откланялся. Нейрис же с Исбайл сели в водительскую кабину экипажа Управления, из которой санитары убрали труп шофёра и наскоро затёрли кровавые пятна и брызги. И глядя во тьму, разбавляемую неверным светом фонарей, Нейрис повёл машину к дому.

– Итак, уважаемый Симба, с контрактом на поставку артефактов наши юристы закончили, – клерк Канцелярии передал Симбе толстую папку бумаг, и выскользнул за дверь. Симба страдальчески перебрал пальцами края нескольких листов, но ощутил, что более оставаться в этом присутственном месте он не в силах. Поэтому он сгрёб со стола папку, пристроил её себе подмышку и покинул переговорную Управления Конфиденциальных Расследований при Канцелярии Императора Кенин. Попрощавшись с сидевшей за столом в приёмной платиновой блондинкой с жёлтыми глазами, он вышел на улицу и сел в ожидавший его уже довольно давно экипаж.

– Домой, – устало скомандовал он водителю.

Само собой, что дом был далеко, поэтому поехали они в гостиницу «Тембо», которая стоит в столице на своём месте уже не одну сотню лет. Хотя, за свою многолетнюю историю она раза четыре сгорала дотла, однако хозяева с завидным упорством отстраивали её заново, причём каждый раз расширяя и делая более комфортной.

Эо встретила его у входа в коридор второго этажа, чмокнула в щёку, забавно встав на цыпочки, что бы дотянуться губами до лица Симбы. И выдохнула ему прямо в ухо:

– Я рада тебя опять видеть рядом с собой, – и блаженно улыбаясь, подняла на него глаза.

– И я тоже рад тебя видеть, – он обнял её и так, в обнимку они и проследовали к своему номеру.

Ввалившись в номер, усталый Симба, переодевшись в халат и тапочки, после чего расслаблено плюхнулся в глубокое кресло с бокалом вина в руке.

– Милая, поздравь меня, – обратился он к Эо, пристроившейся тут же, на широком левом подлокотнике кресла, – мы согласовали контракт на поставку артефактов и накопителей маны. Цены – лучше не придумаешь. Объёмы, правда, совсем не меленькие. И, видимо, придётся Адио опять лететь на Север. Опустошать тамошние закрома.



– Ну, он уже большой мальчик, – улыбнулась Эолиндис, – справится.

– Я знаю, что справится, – ответил Симба и сделал солидный глоток из своего бокала, – но на всякий случай отправлю с ним в качестве поддержки Ноту и Амалию. Мало ли что случится, места то там дикие.

– Ну да. А мы, получается, здесь с делами закончили? – Эо вопросительно посмотрела на любимого.

– Не совсем. Надо будет проговорить ещё вопрос по прецизионным измерительным инструментам. Но, я думаю, что успею с утра разобраться с этим вопросом. А вот вечером, – он подмигнул Эо, – можно будет уже и трогаться домой. Так что сегодня надо будет связаться с нашими, пусть «Алигету» присылают, как раз завтра к вечеру она и прибудет.

– Хорошо, а то я уже и соскучилась по нашей усадьбе, – Эо смешно наморщила лоб, что-то вспоминая, – мы же не ужинали совсем. Ты есть-то хочешь?

– Да, – прислушиваясь к внутренним ощущениям, ответил Симба,– не отказался бы.

Глава 6

Опять поверхность планеты медленно уплывает вниз. Мы на борту «Алигеты» и мы опять идём на Север. Заключённый дядюшкой контракт не оставляет нам выбора. Сейчас грузовые отсеки дирижабля абсолютно пусты, так что мы сможем вывезти всё, что посчитаем нужным. Первыми кандидатами на погрузку, разумеется, являются артефакты, упомянутые в спецификации к контракту и накопители, как заряженные, так и пустые. Выгребать надо всё. Что касается заполнения свободных мест, которые, возможно останутся, то я склоняюсь набрать станков и прочих установок, предназначенных для изготовления артефактов. Но это надо будет смотреть на месте, есть ли там нужные нам станки вообще. Кроме того, важно не забыть прихватить с собой инфокассеты с подробными описаниями технологий, из тех, что потребуются нам для начала производства простейших машин и агрегатов.

Со мной, как это и предполагалось, поехали Нота и Амалия, а ещё магесса взяла с собой своего ученика, несостоявшегося воришку Мадальгара. По её словам, парень учится классической магии очень старательно, видимо действительно осознаёт, что магом быть всяко лучше, чем воришкой.

С самого старта он забрался в ходовую рубку, с разрешения Гугу, который в отсутствие дядюшки выполняет обязанности капитана. Мадальгар в рубке освоился довольно быстро, хотя было видно, что у него образовалась куча вопросов, а отвлекать пилотов, пока мы не легли на курс, он опасается. И правильно опасается, хочу сказать.

Но долго ему там наслаждаться не пришлось. Амалия, облачившись в комбез цвета хаки и вооружившись своим посохом, выковыряла его из царства суровых пилотов. Она безжалостно оторвала его от бесконечного созерцания блестящих медных шестерёнок, рычагов управления и прочих забавных технических вещиц, столь милых сердцу каждого мужчины, для того, что бы он продолжал постигать премудрости магии. Магесса решила, что он непременно должен попрактиковаться в метании огненных шаров, пока мы не поднялись слишком высоко. Благо стервятники, парили сейчас примерно в нашем полётном эшелоне. Для этого она встала рядом с ним на галерее около большого панорамного окна, пока ещё открытого. Что-то ему объясняя, она протянула руку, указывая на жирную птицу с крючковатым клювом, которая плыла в воздухе, расправив большие крылья, на расстоянии около ста метров от нашего дирижабля. После чего сказала:

– А ну-ка, ученик мой дорогой, подпали-ка ты пёрышки этой птичке.

– Сейчас, – ответил Мадальгар, лицо его приобрело выражение крайней сосредоточенности, – Минутку, с конструкт сформирую.

– Давай, формируй, – усмехнулась магесса.

Наконец над правой ладонью ученика сформировался огненный шарик довольно скромных размеров. Мадалькар под скептическим взглядом преподавательницы напрягся, соображая, какое надо взять упреждение. Наконец шарик сорвался с его ладони, и довольно резво полетел в сторону стервятника. Птиц нехотя повернул голову, глянул на приближающийся файрболл, и снизился метра на три, лишь немного изменив наклон крыла. Ему этого хватило, чтобы избежать столкновения с колдовской плазмой, пролетевшей выше него. Его глаз насмешливо сверкнул, и полёт стервятника продолжился с той же скоростью и в том же направлении. Мадальгар, глазами, полными возмущения несправедливостью, царящей во вселенной, уставился на обнаглевшего падальщика, потом обернулся к своей учительнице и пожаловался: