Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 78 из 88



Их же «нагрузил» пленником, которого я собираюсь отдать Беону тер Аристи. У меня четыре повозки, поэтому других людей выделить не могу. Посадил Матея, возницу и двух воинов на повозки, привязал к ним же их коней и отправил к городским складам. Это такое место, типа закрытого караван-сарая.

Но так как Алоиз никогда в этом «караван-сарае» не останавливался, предпочитая комфорт «Старого кота», сам я туда и порысил. Дома все живы и здоровы, а расспросить как дела я успею потом. Сейчас не до этого. Бросив поводья выбежавшему из конюшни пацану, толкнул входную дверь и зашел в харчевню. Меня тут же окутало тепло и изумительные запахи из кухни. Лепота!

— Достопочтенный Сержио! — метнулся ко мне Бедор. — Мы счастливы видеть Вас у себя. Вас так долго не было у нас, что мы можем для Вас сделать?

— Добрый вечер, — я вежливо улыбнулся. — Сейчас я слишком далеко от вас живу. Но если я буду приезжать в город, то точно не обойду ваше замечательное заведение стороной.

— О! Мы будем счастливы Вас видеть, — поклонился распорядитель.

— Не подскажите, уважаемый Бедор, купец Алоиз не у Вас остановился?

— Да-да, как и всегда. Он во втором номере, — распорядитель указал мне рукой на лестницу.

Подходя к лестнице, я почувствовал на себе чье-то внимание. Обернувшись, я увидел Элу, которая застыла посреди зала с подносом в руках и смотрела на меня буквально пылающим взглядом. «Шо, опять?!» — мне вспомнился волк в одном замечательном мультфильме.

Я холодно улыбнулся и, отвернувшись, стал подниматься по лестнице. Даже уточнять ничего про нее не хочу, а тем более общаться. Там, похоже, тараканы в голове больше моих. Они у нее видимо мозг уже съели, и теперь ищут новую жертву. Но фиг им, я свой мозг уберегу от посягательств. И так не Ломоносов и не Менделеев.

Она же, вроде, и так жертву себе нашла, городского стражника. Как его? Добрило, что ли? Или Бобрило? Не помню. Наверное, уже лежит где-то с пустой головой и только сквозняк в ушах свистит. На фиг, на фиг! Меня дома две прелестные девушки ждут. Я подошел ко второму номеру и постучал.

— Кто там? — услышал я за дверью приглушенный голос Алоиза.

— Баронет в пальто! — весело ответил я.

За дверью послышались торопливые шаги. Дверь распахнулась и я, шагнув в комнату, крепко обнял купца.

— Экх-хх, не задави...те, — выдавил из себя Алоиз.

Я отпустил купца и, отодвинув его на расстояние вытянутых рук, осмотрел. В глазах — кипучая энергия, здоровый румянец на щеках. Животик, правда, побольше стал, но Алоиз — купец, а не воин или танцор, аха-ха. Порядок!

— Ффух! Вы стали еще здоровей. У меня чуть ребра не треснули, — закряхтел, поводя плечами, купец. — А что такое пальто?

— Одежда такая, потом расскажу, как-нибудь. Рад тебя видеть, дружище, — улыбнулся я купцу. — Все как договаривались? Ты готов?

— Конечно! Все документы подготовил. Каретных мастеров и кузнецов нашел лучших в баронстве и привез их с собой, сюда. С королевским нотариусом предварительно поговорил. Примерно приметил, где можно мастерские построить. Вот, только Вас и жду. Вы сами как, готовы?

— Конечно! Вот только с одним делом разобраться надо, — я задумчиво потер щетину на подбородке. В дороге, особенно зимой, особо не побреешься.

— А что случилось? — забеспокоился купец.

— Напали разбойники в дороге. Мы отбились, вот, надо по-быстрому трофеи продать.

— Ааа, — облегченно махнул рукой Алоиз. — Так я и куплю. Как мы и раньше делали. Вы ведь не против.

— Нет, конечно, — я довольно ухмыльнулся. — Буду только рад.





— Много там?

— В банде было сорок разбойников, — и подумал: «Вот почему вожака не Али-Баба звали? Ха-ха!». — Вот их вещи и хотел сбыть. Еще немного камушков есть. Видимо, их из украшений выковыряли.

— Сколько? Ничего себе! — изумился купец, а потом махнул рукой. — Без проблем. Может, сразу решим вопрос? Да потом серьезными делами займемся?

— Я потому и заехал. Сейчас повозки к складам едут, а я за тобой заскочил. Поехали?

Алоиз быстро собрался, по его просьбе ему приготовили лошадь, отправили гонца за его приказчиком, и мы поехали на склады. Подумав, я решил забрать вооружение разбойников в Оряхово. Пока я не в состоянии вооружить свою дружину добротным унифицированным оружием, буду выходить из ситуации, в том числе, вот таким способом. Стану богаче — заменю на хорошее вооружение и продам, а лучше — заложу в арсенал для ополчения.

На складах разобрались достаточно быстро. С помощью приказчика Алоиза, моего возницы и привлеченных работников складов, рассортировали вещи и вооружение разбойников, наваленных на повозки. Купец дал мне за сорок разномастных комплектов одежды и обуви пять сиклов. С учетом качества и состояния — нормально. Десять сиклов я выручил за шкуры. За золотые сережки я получил пятнадцать сиклов, за серебряные кольца и кулоны — один аурис, за драгоценные камни — три ауриса. Всего я выручил, ровно пять полновесных золотых ауриса и десять серебряных сиклов. Доходное это дело — победные сражения. Кого еще убить? Ха?!

Ну, а если без смеха, я бы обратно поменял все свои трофеи на то, чтобы вернуть своих бойцов живыми и невредимыми. Деньги деньгами, но настоящая ценность — это люди. Люди, готовые идти за тобой даже несмотря на угрозу смерти. Такие, как эти ребята, которых пришлось хоронить в Брезне, и такие, которые сейчас меня окружают. Будут рядом такие люди, можно добыть все остальное. Надо радоваться хорошему доходу, а я загрустил.

На складе мне выделили помещение, куда я поставил свои повозки, груженные доспехами и оружием, и место в хлеву, где я разместил волов. Опечатал склад моим перстнем-печаткой, расплатился и все, этот вопрос закрыт. Выйдя на улицу, я распрощался до завтра с Алоизом и поехал со своими людьми в «Топор и молот». Там щедро одарил их серебром с продажи трофеев, как и задумывал после боя, оставил их отдыхать, а сам поехал домой.

Дома меня ждала горячая вода и ужин. Класс! Мой «завод» на сегодня уже кончился и хотелось элементарно отдохнуть. Хорошо отмыться, вкусно покушать и лечь спать. Так и сделал. И вот, когда уже отмытый до скрипа и в чистой одежде я сидел за столом, состоялся интересный разговор.

— Господин, у нас все в порядке, — докладывал Лазар, пока я с наслаждением предавался чревоугодию (спасибо тебе, Миряна!). — Слуги хорошо следят за домом, вы это сами увидите, я за этим присматриваю. Моя лекарская практика идет успешно, пускай пока и не так результативно, как у мамы.

— Учет своих доходов, Ваш процент и отчисления в казну города я готов представить в любой момент, когда Вы прикажете. Как и приказывали, из Вашей доли я выплачиваю заработную плату слугам и необходимые расходы на содержание дома, — продолжил парень. — Но недавно возникла одна проблема, с которой я не могу справиться самостоятельно.

— Ммм? — я поощрительно махнул Лазару бараньим ребрышком, предлагая ему продолжать.

— Служащие городского магистрата вымогают у меня деньги сверх положенного налога.

— Пкх-ха, сшшто? — просипел я, подавившись мясом.

— Я в полном объеме и вовремя плачу установленный налог, но они требуют больше. Грозились в следующий раз прийти с городской стражей, — повесил голову мой лекарь.

— Так-так, — я вытер губы салфеткой, отложил ребрышко на тарелку и попытался унять охвативший меня гнев. — Ты уже что-нибудь им заплатил?

— Нет, господин, — замотал головой Лазар. — Ничего, кроме положенных выплат.

— Не волнуйся, — успокоил я лекаря. — Завтра я посещу местный курятник, то есть магистрат, и разберусь с этим вопросом, а весь учет проверю завтра.

— Спасибо, господин.

— Они больше не подойдут к тебе, не будь я Сержио Ларош.

Вот такой произошел разговор и это испортило мне все настроение. Не люблю откладывать решение таких вопросов на потом, но было уже слишком поздно. Пришлось идти спать, хотя я кипел, как забытый на огне чайник. Чтобы заснуть, пришлось откупорить еще одну бутылку «аристийского крепкого».