Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 31 из 37



Ведь любое варево требует частицы силы того, кто его готовит. У меня если не взрывалось ничего, но нужного эффекта не было. И хорошо, если на выходе я имел не яд замедленного действия.

— Так вот почему ты сейчас и пытаться не стал. Чтобы не испортить? — догадалась, но кивок в ответ получила.

— Светает. У нас осталось полчаса. А потом надо отправляться в замок.

Если король хотел видеть Ксюшу, он ее увидит, — глянул на часы Риарт. Потом обвел нас всех хитрым взглядом. — Еще десять минут до полного остывания, — произнесла, облокотившись о грудь Ашаратуса.

Он обнял меня и прижал к себе. Так мы и простояли все оставшееся время. Что делать с гостями, не придумали.

Да и не хотелось о них вообще думать. У всех была надежда, что они сами уберутся, не обнаружив никого в замке. А не уберутся, потом их сам хозяин выставит вон.

— Готово! Можно начинать, — произнесла, заметив, как поверхность зелья покрылась мутной пленкой. Это самый верный признак полной готовности.

— Давай его разольем в пузырьки, а потом каждый выпьет по три глотка. Больше нельзя, может разорвать от обилия силы, — предупредил Риарт. Мы так и поступили.

На вкус варево оказалось кисловатым и тягучим. Но неприятно не было. Зато стоило массе опуститься в желудок, как меня основательно тряхнуло, из глаз даже слезы выступили.

Тело задрожало от охватившего его жара. Я задышала ртом, так как нос забило. И едва не расхохоталась.

Не у одной меня оказались такие проблемы. И сейчас все, кроме Ашаратуса, при дыхании выпускали пар изо рта. Еще немного, и мы, как драконы, начнем дышать пламенем.

— Вот это да! Потрясающие ощущения, — выдохнул Алекс, разведя руки в стороны. Он покружился по лаборатории, попытался подпрыгнуть, но едва не проломил пол.

— Осторожнее, разнесешь мне дворец, — сдержанно усмехнулся Ашаратус. — Оставь свою энергию для более благоприятных дел. Чувствую, она вскоре тебе понадобится.

— Поверю тебе на слово, — кивнул демон. — Жаль только, не удалось взлететь. А мне так хотелось.

— Полеты, к твоему сведению, отнимают много сил. Если бы тебе это удалось, через десять минут ты стал бы слабее младенца, — менторским тоном поведал Ашаратус. Напарник тут же сник.

— Все готовы? — задал вопрос родственник. После нашего кивка, предложил дракону: — Можешь переносить нас.

Все произошло быстро. Во второй раз я ничего не ощутила. Данный факт порадовал, но и вызвал массу вопросов, которые я поторопилась озвучить, стоило нам оказаться в комнате, где держали дракона.

— Аш, а почему в этот раз портальный переход прошел легко? И к драконам мы тоже попали без встряски и головной боли? Усовершенствованный кристалл?

— Нет, — усмехнулся мой мужчина. — У вас с Алексом прошла полная адаптация к этому миру. Более того, благодаря зельям, вы теперь не ощущаете неудобств при перемещениях.

— То есть, теперь можем пользоваться порталами, сохраняя здравый ум и не страшась того, что превратимся в зомби? — довольно поинтересовался напарник. — Именно так.

С этого дня больше никаких встрясок не будет, — кивнул глава департамента. — Слушай, а тебя тут вообще кормят? — задал вопрос Риарт, мой желудок мгновенно откликнулся.

Ужин-то я благополучно пропустила, и сейчас жутко хотелось есть. — Через пару минут явятся слуги, — просветил нам кошак, просачиваясь сквозь стену. — Они уже торопятся покормить голодного дракона.

— Нам, наверное, лучше пока не попадаться им на глаза? — внесла предположение. — А Аш им сообщит, что желает поговорить с монархом.

— Сколько времени тебе нужно, чтобы рассмотреть плетение проклятия? — деловито осведомился мой мужчина. Я задумалась.

— Если ему двести пятьдесят лет, значит, оно успело глубоко засесть, чтобы его рассмотреть, надо пробраться сквозь несколько слоев защиты. Минут десять, не меньше, — быстро ответила, прикидывая все в уме. За дверью послышались шаги.

Я юркнула за тяжелую бордовую портьеру. И оттуда наблюдала за происходящим. В двери щелкнул замок.

Несколько слуг вкатили столик, на котором чего только не было. Я облизала пересохшие губы и сглотнула набежавшую слюну. — Сообщите Его величеству, что я желаю с ним побеседовать, — холодно отдал приказ Ашаратус, махнув рукой и отсылая слуг.

Те, поклонившись, удалились. Снова щелкнул замок. Мы покинули место укрытия и столпились вокруг столика.

Еды оказалось много, хватило на всех. Стоило моему желудку получить порцию еды, как он заурчал. Зато насытившись, я пришла в благодушное настроение.

Теперь можно и с королем пообщаться. — Сюда идет… Нет, бегом бежит, король, — ровно поведал нам Дар. Пришлось спешно занимать свои места в укрытии.

— Ашаратус, мальчик мой, ты хотел со мной пообщаться? — скрипучим голосом произнес монарх, выказывая добродушие. Но в глубине его глаз плясали хищные искорки.

А он не так уж и благодушен, как пытается казаться. — Да, Ваше величество, я попросил с вами встречи, чтобы сообщить, ведьму вы увидите. Только могу ли я открыть вам один секрет?

— вкрадчиво выдал Аш. Король напрягся и подался вперед. — Да, Ашаратус, мне можешь смело поведать свои секреты, — поведал монарх, понизив голос.

— Вы ведь помните Алиссианиту? — начал было дракон, король замахал руками. — Не напоминай мне об этой ведьме.

Ты же знаешь, из-за нее я вынужден мучиться и страдать. — Мне пришлось это сделать, Ваше величество, — Аш покаянно склонил голову. — Вы знали, что она ждала ребенка от вас?

— Что? !

— правитель вскочил и заходил по комнате.

Его и без того скрипучий голос стал похож на звук не смазанных колес.

— Как такое возможно?



Она ждала ребенка от меня?

Но почему мне об этом никто не сказал?

— На этот вопрос я не могу вам ответить, Ваше величество.

Но мой секрет заключается в том, что ведьма, с которой вы так жаждете встречи, ваша внучка, — последние слова глава департамента прошептал шепотом.

Правитель дернулся, словно ему влепили пощечину.

Он вдруг стал задыхаться.

Я же не теряла времени даром, разглядывая плетения.

И мне удалось понять структуру проклятия.

Быстро перебирая в памяти все учения бабки, вспомнила то, о чем она меня заставляла помнить всегда.

Было только одно мощное контр проклятие.

Именно его я собиралась использовать.

Но для этого необходимо было согласие самого проклятого и телесный контакт с ним.

А ведь его тело молодо и привлекательно, я даже удивилась, сочувствуя монарху.

Быть внешне молодым, а внутри гнилым — в прямом смысле этого слова — что может быть хуже?

И еще одна мысль потрясла, мама очень похожа на него.

Просто копия.

Тот же прищур глаз, такие же губы, даже глаза нереального яркого голубого оттенка, точь-в-точь, как у мужчины, на которого я смотрела.

— Когда я смогу с ней встретиться?

— прекратив метаться по комнате, правитель застыл напротив дракона.

— Да прямо сейчас.

Она здесь, — приподнял губы в кривой усмешке Аш.

Сделав едва заметный жест рукой, показал мне, что можно выходить.

— Ваше величество, — произнесла, склонив голову и присев в реверансе.

Не знаю, насколько он у меня получился, но король не обратил внимание на расшаркивания, он пристально вглядывался в мое лицо.

— Потрясающе.

Как же она на нее похожа, — выдохнул монарх.

Приблизившись, взял меня за плечи и пристально посмотрел в глаза.

— Девочка, ты сможешь мне помочь?

— Я могу снять проклятие, Ваше величество, но для этого мне потребуется ваше согласие, — произнесла, не поднимая головы.

— И что потом будет?

Я верну себе молодость?

— спросил монарх.

Его глаза загорелись.

Я же вдруг осознала: стоит сказать правду, и мне не жить.

Но и врать не хотелось.

— По поводу молодости ничего не могу сказать, но от болей вы избавитесь навсегда, — и ведь ни словом не соврала.

— Ваше величество, не хотите представить внучку ко двору?