Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 72 из 86

Глава 23

Застенки местной «инквизиции» воображение не потрясали. Не потрясал его и местный «инквизитор», хотя и старался. Целый час он вытаскивал из саквояжа различные инструменты и подробно описывал их действие. Но увы, по помещению раздался сигнал, «инквизитор» вышел, а когда вернулся — принялся собирать обратно все инструменты.

— Что-то случилось? — Заботливо поинтересовался я у своего несостоявшегося палача.

— Жаль, что вы отказались сотрудничать. Боюсь, мы с вами больше не увидимся. — Он покачал головой и опустил в саквояж нечто, похоже на магический штопор для вина. Как он мне объяснял, эта штука закручивалась в ухо.

Я с интересом проводил взглядом вещичку.

— Даже не покажешь? Ты так долго о них рассказывал, ну хоть что-то!

— Вами займется другой специалист. — Холодно ответил он.

— О, придет кто-то более мощный из вашей инквизиции?

— Я уже говорил, что мы не инквизиция. — В сотый раз ответил дознаватель. Однако, раз его это бесило, я не собирался исправляться.

— Пока-пока, инквизитор! Еще увидимся.

Дознаватель защелкнул саквояж на защелки и ушел, раздраженно хлопнув дверь.

В тесной комнате воцарилась тишина. Я поерзал на металлическом троне, кожаные ремни уже порядком натерли конечности.

Может, сбежать?

«Сбежать? Из подземелий Академии? Asinus.» — В голове разнесся насмешливый рык.

— Заткнись, шиза. — Вслух бросил я. Мой голос одиноким эхом отразился от каменных стен.

«Почему же ты еще не сбежал, смертный? Высоси магию из этого стула, transform… трансформируй его и ты свободен.»

— Ждал, пока меня начнут пытать. Было интересно поглядеть, как это будет. — Соврал я.

На самом деле я надеялся, что ко мне заглянет кто-то высокопоставленный, чтобы взять его в заложники. Выбраться из застенков мне казалось простой задачей, но выбраться из Содружества… Мне нужен какой-то значимый козырь для переговоров.

«Ох, какой добряк. В Бездне твои кости обгладывали бы церберы»

— Знаешь, когда ты молча подыхал, было лучше.

«Ха-ха!» — Демонически рассмеялся он.

Стоп, а он вообще мог рассмеяться иначе?

Однако, я хотя бы убедился, что Астарот не имеет доступа к моим мыслям. Еще одна проблема на мою голову, перекормив эту тварь — я привел его в чувство. Надеюсь, ненадолго, всё же контракт с третьим принцем продолжает его медленно убивать.

«Я могу помочь тебе выбраться.» — Искушающий шепот гулял по голове.

— Очень интересно. — Деланно зевнул я. — И как?

«Верну часть силы. Соскучился по магнетизму, смертный?»

— Вижу, прибывание на грани жизни и смерти сделало тебя более сговорчивым.

«Мы бессмертны… Я бы назвал это гранью существование и несуществования. Elegantia juris.»

— Мне плевать. Что хочешь взамен?

«Моя просьба всё та же. Убей Третьего Принца. Убей его, уничтожь, сломай, сокруши, разорви! Delere!» — Завыл он, мгновенно выйдя из себя.

Аж голова зазвенела.

— Тише, boy. — Шутя произнес я.





Хотя, это же английский, а не латынь?

А, плевать.

«Он несет угрозу и тебе. Он подставил тебя. Из-за него ты сидишь тут, привязанный к стулу, словно пес. Отомсти ему, mortalis.»

— Обязательно, не сомневайся. Но когда придет время.

Ответом мне было раздраженное рычание.

Что ж, я не собирался нестись прямиком к Принцу, чтобы пустить ему пулю в сердце. Во-первых, были смутные подозрения, что так просто его не убить. Во-вторых… Его смерть может привести не только к гражданской войне, но и уже к войне большой. Убийство второго принца нарушило баланс сил, Содружество лишилось своего кандидата на престол, Теократия оказалась далеко впереди по влиянию на страну, так как Первый Принц живет и здравствует. Если ситуация не стабилизируется… Ай, плевать. Для начала надо выбраться из подземелья, а там видно будет.

— Хорошо. Я убью его, как буду готов. Ведь ты прав, пока он жив — он создает всё больше проблем.

« Tertius princepsdelenda est. Дай клятву, подпиши контракт, что ты обязуешься мне, что в течение года он будет мертв. И тогда наши пути разойдутся навсегда. Ты получишь обратно свою силу до последней капли, а я получу свободу.»

— Мама говорила мне не подписывать адские контракты с крылатыми и рогатыми дядями. Моё устное обещание — это единственное, что ты получишь.

«Хорошо… Хорошо… Ede, bibi, lude, смертный. Я временно верну тебе силы, но если у меня появится хоть одно подозрение, что ты не собираешься выполнять своё обещание…»

Грудь обжигает распирающей болью. Хорошо, что меня привязали к стальному креслу, иначе я бы уже катался по полу.

— Чертила… ты решил… пытать меня… вместо них? — Выдавил я сквозь зубы.

«Терпи, ха-ха-ха»

Скрипнула и отворилась железная дверь.

— Вижу, вы уже просто в ужасе. Не паникуйте раньше времени. — Раздался глухой голос.

Концентрирую взгляд на новом лице… и не вижу, собственно, лица. Безликая, полированная металлическая маска, темный, бесформенный балахон, скрывающий очертания тела.

— Новый… Инквизитор… явился. — Сквозь сжатые зубы процедил я.

— Старый, но юный, Кондор.

Фигура поднимает руки и снимает шлем-маску. Волосы водопадом падают на её плечи.

— Вообще-то, это против правил. Наш дар очень редкий, поэтому мы держимся инкогнито… Но я хочу, чтобы ты видел. Чтобы ты запомнил меня. Чтобы моё лицо снилось тебе в кошмарах. — Произносит Мальвин и аккуратно ставит безликую маску на пол.

«Ха, и эта маленькая леди будет тебя пытать? Давай сожрем её душу.» — Неслышно для Мальвин, рассмеялся демон.

— Наверное… неудобно прятать… столько волос под маской. — С трудом усмехнулся я. Боль понемногу отпускала. Черт, и не могла эта дура заявиться на десяток минут позже?

— Не боитесь меня? — Миловидно улыбается она.

— В маске ты казалась… пострашнее. — Честно признаю я.

— Хе-хе, а если так? — С её лица пропадает улыбка, и я чувствую, что она обращается к своему источнику.

Ничего не изменилось.

Я вращаю головой, пытаясь найти отличия, может где-то за мной материализовался огненный шар или что-то типа того?

«Horror… Salvum fac dominum daemonium…» — Как-то испуганно произносит Астарот и затихает.

Я чувствую, что он вновь забился куда-то далеко-далеко, и даже нос оттуда не кажет.

— Эй, Астарот, ау! Ты меня слышишь? — Вслух спрашиваю я, но ответом мне служит лишь тихий скулеж.