Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 21 из 126

Пока что всё было чисто, но обострённое до предела чутьё подсказывало мне, что недавно здесь прошла небольшая группа Таморов. Они оставили тут свой запах, а значит и четкий след. Мои рецепторы разделили парившие в воздухе ароматы на составляющие и сформировали в моём воображении пока еще нечеткую и размытую картинку: трое таморианцев тащат за собой фигуру в балахоне.

Всё!..

Этого мне достаточно. Это может быть тем, кто нам нужен… скорее вперед, в погоню!

«Сурия, — вызвал я на ходу по мыслесвязи Атами. — Как обстановка? Что там с эвакуацией?»

«На орбите идет бой, — ответила она. — Акумы давят противника, но тех слишком много, и они связывают наши истребители схваткой, не дают пробиться к поверхности. Орбитальные крепости противника давно нейтрализованы и под нашим контролем».

«Как там „Кусач“»?

«Вступил в бой. Планета оказалась слишком хорошо укреплена. При такой интенсивности атак у нас не больше часа».

«Принял. Преследую группу таморианцев и одного Бура с ними, возможно это принцесса».

«Они разделились. Я, Сфоген и Граик тоже преследуем таморианцев с Бурами».

«Принял».

Надо поднажать! Они не могли так далеко уйти! Как там наш пират, держится ещё? Я на ходу обернулся и чуть не выматерился.

Капитан Симовриола не успевал за штурмовиками. Боец ответственный за его сохранность, подхватил его на руки и перевалив через плечо как мешок картошки, попер дальше, стараясь не отставать от основной группы. Ребята молодцы… держатся и почти не уступают мне в скорости.

Новые импланты в деле! Надо потом отметить это в докладе Совету…

Запах усиливается… беглецы уже совсем близко.

Очередной поворот, вот они!..

Разведывательный дрон показал мне группку таморианцев и Бура среди них. Двое тащат пленника под мышки, один бежит налегке. Странно, у них совсем нет прикрытия. Эти трое не в счет.

Отдаю на ходу приказ:

— За этим поворотом враг! Таморов уничтожить! Смотрите, не зацепите Бура.

Наши парни работают безупречно и с ходу открывают огонь. Секунда и трое таморианцев валятся на плиты пола, а Бур стоит и растерянно мигает черными как смоль глазами. Его руки скованы спереди обычными веревками, а огромный балахон путается в ногах.

— Как тебя зовут? — спросил я, подбегая к замершему на месте Буру. — Ты Зурун?

Хотя нет, я уже понимаю, что это не Зурун и даже не женщина этой расы.

Бур стоит не шевелясь. Чувствую, он готов умереть, но больше не сдвинуться с места.





Догадываюсь, в чём дело, и даю команду своим бойцам снять шлемы.

Увидев их лица, так не похожие на таморианские, он шагает назад и, запутавшись в полах балахона, теряет равновесие. Валится на бок, но тут же встает как неваляшка. Вычленив меня из всей группы как главного, протягивает мне связанные руки.

— Я Вопаж дер Имар — телохранитель сиятельной Зурун гиш Эбима ер Готемба, — ответил певучим голосом Бур. — Вы напали на наших конвоиров и уничтожили их. Значит, вы друзья?

— Да, мы друзья и прибыли спасти принцессу! Где…

— Нас разделили и повели в разные стороны. Дайте мне оружие, я смогу быть полезен в бою и помогу вам найти Зурун! Спасти ее — это мой долг.

Я с сомнением посмотрел на его длинные тонкие пальцы и узкие ладони. Наверное таморианские оружие ему подойдёт. Решившись, выхватил из-за спины Черныш и перерубил одним движением сковывающее его руки путы. Затем приказал штурмовику, тащившему капитана.

— Дай ему оружие.

Тот послушно перехватил в другую руку увесистый таморианский бластер, отстегнул от бедра какое-то подобие пистолета и протянул его Вопажу.

Бур выхватил из его рук оружие, сноровисто проверил его и поспешно начал освобождаться от балахона.

— Я знаю, куда ее повели, — сказал он, с треском разрывая на груди материю накидки, явно сковывавшую его движения. — Вам повезло, что настигли нас именно здесь. Дальше этот тоннель начинает разделяться на многие ходы, и не знающему легко здесь затеряться. Поэтому держитесь вместе и не отставайте…

Освободившись от балахона, Вопаж оторвал от него кусок материи и обернул вокруг узких бёдер.

— Я готов! Не отставайте…

Припустив за Буром, я сообщил по мыслесвязи Атами и всем командирам звеньев о сложившейся обстановке. Те ответили, что всё еще продолжают преследование, так и не достигнув цели.

Приказал им, в случае потери беглецов ориентироваться на мой маяк, а сам изо всех сил старался не отстать от нашего нового союзника.

Такой резвой прыти я от него не ожидал. Вопаж несся впереди нас, хорошо ориентируясь во всё чаще и чаще попадавшихся нам на пути ответвлениях и перекрестках. Теперь мы то и дело спускались по наклонной вниз или поднимались под заметным углом вверх. Я постоянно сравнивал на своем радаре месторасположение Атами и, оказывается, мы все были совсем где-то рядом друг с другом, метрах в трехстах или около того…

«Принцесса у нас! — услышал я в голове голос Сурии. — Конвой уничтожен. Прорываемся на поверхность к точке эвакуации».

— Вопаж, стой! — крикнул я Буру. — Принцесса уже с нами. Нам всем надо на поверхность.

Тот замер на месте, прислушиваясь к себе, и медленно кивнул.

— Да, Таморов уже нет рядом с ней, но другие бегут к ней, и их слишком много…

«Сурия, Сфоген, Граик, объединяемся! Все на мой маяк, быстрее!» — скомандовал я.