Страница 77 из 80
Глава 24. Жрец в городе, Зик на проводе
Посетители обернулись и начали шептаться, а продавец даже отшатнулся от такой новости.
— Вы шутите? — потрясенно выдал он.
— Нет, что вы. Какие тут шутки. Двадцать два вот этих красавчика, — я хлопнул по черной лакированной крышке, — и как можно быстрее.
— Д… Да, конечно, — все еще не веря в происходящее, заявил мастер и тут же бросился за столик, достал гроссбух, принялся высчитывать. Когда он назвал итоговую сумму, я скис. У меня лишь пятая часть была, это притом, что скидку на опт выбил.
Решение тут же пришло в голову. Я отдал торговцу задаток, забрал один из гробов уменьшенный с помощью артефакта и побежал на городскую площадь, без устали спамя в чате. Так увлекся этим делом, что не заметил неожиданно возникшего впереди воина и влетел в него на полном ходу.
Здоровяк в ржавых железных доспехах не обиделся и даже помог подняться. Он единственный, кто выделялся на фоне своих одинаковых товарищей. Сборище паладинов выглядело как каст на какую-то роль, все пришли в одном и том же, лишь цвет лат отличался.
До меня только сейчас дошло, что стою на пороге местного отделения борьбы со злом, и что по-видимому в городе есть и другие гильдии в том числе и бардовская. Но, к сожалению, не успеть мне туда. Хотя не сомневаюсь, там можно выбить кучу полезностей для собственного усиления.
Я не стал мозолить палам глаза, они и так на взводе, злые как побитые собаки, жалуются, что вещи потеряли. Наваляли им знатно на каком-то кладбище.
Чтобы созвать побольше народу, решил сбегать на местный рынок и там за пару жетонов глашатых подкупить. Только с этим облом вышел. Здесь тоже словно смерч прошелся. Оцепление в несколько десятков стражников с трудом сдерживало напор игроков, которые пытались забрать выпавшие при перерождении шмотки. Кругом разбитые в щепки прилавки, трупы уродливых лавкрафтианских чудищ, и обычных неписей.
Безумие какое-то творится. Не завидую я тем игрокам, что задумали строить здесь своё будущее. Городишко с сюрпризами, мягко говоря.
Закинул удочку собравшимся и побежал на площадь.
Когда оказался на месте, уже собралась недовольная очередь. Я попросил их подождать еще минуту и подошел к предприимчивому рыжему хоббиту и все еще поющей девушке. После короткого, но ожесточенного торга, мы хлопнули по рукам, а я благословил новых бизнес-партнеров.
Я встал рядом с бардшей(как она сама сказала), вытащил из инвентаря гробик и заскочил на него. Он тут же увеличился в размерах, образовав своеобразный помост. Девушка взобралась следом и заняла место возле меня. Надпись на их стенде тут же сменилась:
Ой, что тут началось. Стоило благословить парочку игроков, такой гул поднялся. Пришлось подключить всю пати новых знакомых. Чтобы не вспыхнули массовые драки за очередь, стража выделила два отделения и без того помятых и грязных бойцов, которые встали цепью. Хоббит отправлял расплатившихся игроков целыми пачками, а я без устали кастовал массовое благословение. Строки о получении пяти тысяч опыта заполонили все поле, пришлось их скрыть.
Зик там, наверное, в астральном оргазме бьется от такого потока хлынувшей энергии.
Даже пытаться не буду просчитать, сколько игроков я благословил. Как бы ни хотелось продолжить, акцию пришлось прервать, ибо нужную сумму набрал, даже с избытком, а время поджимало.
По дороге на глаза попалась обшарпанная вывеска гильдии наёмников. С сомнением глянул на небо, близился закат. Махнув рукой, заскочил внутрь. Там всё, как полагается. Спереди доска с объявлениями и секретарь, за ними лестница наверх в казарму. Справа столовка, слева общий зал для собраний.
Секретарь не простой клерк, а бывалый воин. Звали его Бугр. Левой кисти нет, вместо неё держатель со стальным пером для письма, один глаз полностью белый.
Хорошо, что очереди нет.
— Вы наняться или нанять? — осведомился Бугр, его рука застыла между двумя бланками.
— Второе, — чуть заторможено ответил я. Не ожидал, что можно вступить в их ряды и тянуть наёмничью лямку.
— Уже выбрали какой-то конкретный отряд или вам помочь, может, хотите поговорить с командирами?
Хм. Я глянул на усредненный прайс, от руки написанный на листке. Мне бы группу небольшую и надолго, чтобы немного подсобить храмовым, их бы там гоняли в хвост и в гриву, отправляли в самые опасные места, этих то не жалко. Можно сказать, жетоны, на здоровье членов паствы сейчас меняю.
Не став кривить душой, я по свойски обратился к секретарю:
— Понимаешь, в чем дело, дружище Бугр. Мне бы небольшую группу, недорогую, очень надолго, месяца на два, в глушь редкую. Может, есть какие-нибудь провинившиеся у вас? Или непутёвые? Ну чтоб из местных. Там на месте им мозги вправят, будь уверен. У моего начальника стражи не забалуешь.
Бугр даже как-то зловеще усмехнулся и покачал головой.
— Сдается мне, Дикарь, сами боги тебя послали, — и он поманил меня пальцем, перейдя на шепот. — Есть десяток Боцмана. Невезучими их кличут. Ни одного задания не было, чтобы все целые вернулись. Каждую миссию состав меняют, вот с ними уже никто и не хочет даже в составе подразделения ходить. Суеверный у нас народ. Это полбеды. Боцман тут накуралесил на днях. — Тут он совсем сомкнул губы, так что мне едва удалось расслышать сказанное. — Обрюхатил дочь начальника гарнизона. Спрятался у нас в подвале со свитком случайного телепорта. Если бы сегодня не был такой сумасшедший день, по его душу уже бы непременно нагрянули плечистые ребята с алебардами. Мы обычно за своих горой, но тут Боцман, особый случай, понимаешь.
Я передал ему немного жетонов за ценную информацию. После чего Боцман и его десяток перешли под моё командование. Контракта с гильдией я не заключал, чтобы к Невезучим не вело никаких следов. С ними на месте договоримся. Сдается мне, за работу, еду и убежище они уже будут благодарны.
Наёмники переоделись в торговцев и следовали за мной по пятам. С пополнением я нагрянул в мастерскую, отдал хозяину остаток суммы. Как же дедуля обалдел, когда я прямо посреди магазина открыл портал в храм.