Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 20 из 72

- Осторожнее, де Дюньер, - нахмурился Эдвард. – Речь идет о леди, а не о деревенской девке. Насколько мне известно, вы с отцом остановились у кузнеца в предместье, а у него прехорошенькая дочка. Почему бы вам не развлечься с ней?

Анри, покраснев, сделал шаг вперед, но Хьюго встал между ними.

- Не сегодня! – сказал он веско. – Нам лучше поспешить, пока не заняли наши места за столом.

После заздравных речей в честь новых рыцарей начались танцы, и Анри, сопровождаемый взглядами всего зала, направился к Мэрион. Она поморщилась с досадой, но все же протянула руку и встала рядом с ним в цепочку кароля.

- Я вам так неприятен, леди Мэрион? – поинтересовался Анри, стараясь казаться равнодушным.

- Не хочу показаться грубой, но мне нет до вас никакого дела… сэр.

- А мне кажется, вы как раз намеренно пытаетесь показаться грубой. Не знаю, зачем.





Мэрион бросила на него привычно ледяной взгляд, но промолчала.

Повторяя за ведущим движения танца, Анри вдруг споткнулся и чуть не упал, едва не уронив при этом и свою даму.

- Вы зацепились шпорой за мое платье, де Даньер! - разъяренно прошипела Мэрион.

Следующий за ней придворный наклонился и отцепил шпору, прорвавшую в подоле блио изрядную дыру. Со всех сторон, перекрывая музыку и пение, доносились смешки. Краем глаза Анри заметил, как отец прикрыл лицо ладонью.

- Вас просит подойти король… сэр рыцарь, - слуга наклонил перед ним голову в легком поклоне.

Под насмешливыми взглядами, умирая от стыда, Анри прошел через весь зал к возвышению, на котором сидел король.