Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 45 из 60

Глава 6

— Лорд Кассандер, а если ни одна из нас не угадает или мы все ошибемся? Тогда победительницы не будет? — нежно, почти ласково пропела маркиза, стреляя глазами в Ксьера.

— Уверен, хоть одна из вас да разбирается в ядах или сможет выучить взаимодействие трав, — холодно отозвался распорядитель. Идти на поводу или щадить чьи-то чувства он и не собирался.

— Не знаю, как вы, а я в Академии весьма неплохо училась, поэтому в ядах немного разбираюсь, — поведала сестра, не стерпев глупости девчонки.

— Да-а-а? Вон оно как? Я так понимаю, ваша сестра тоже подкована в этой теме? — вот теперь подозрение возникло и у Фейори.

— Мы и не скрывали, что обучались в Академии, а там помимо боевых искусств изучали и зельеварение, и менталистику. И нет ничего удивительного в том, что мы с сестрой хорошо знаем травы и яды, которые можно приготовить даже из лечебных растений. — Я говорила спокойно, так разговаривают с больными шизофрениками, чтобы не вызвать у них обострения. Мияра явно поняла, поэтому незаметно усмехнулась.

— Ясно. Жаль, я не попала в эту вашу Академию, наверняка там было весьма интересно, я бы тоже много чему научилась, — согласилась Фейори, отвернувшись.

Мы подождали, не пожелает ли еще кто высказаться, но остальные молча переваривали информацию.

— И где нам взять этот справочник? Идти в библиотеку? — Скривившись, спросила Гарсия. И как еще она свое «фи» не высказала.

— Каждая найдет справочник в своих покоях, а я вас оставлю, у меня дела. — Ксьер встал с грацией хищника и, едва заметно кивнув всем и сразу, вальяжно направился к выходу.

У меня создалось ощущение, что он попросту сбежал, пока его не подрядили на подготовку или не стали задавать неудобные вопросы, на которые он не хотел отвечать.

Фейори, которую явно не устраивал уход лорда, томно крикнула ему в спину:

— Лорд Кассандер, а вы разбираетесь в ядах? Можно напроситься к вам на лекцию? Уверена, вы расскажете мне о травах намного интереснее, чем это написано в книжке.

Ксьер даже оборачиваться не стал, а я едва не выругалась. Оказывается, мои мысли могут материализовываться. Впредь постараюсь потише думать или вообще не затрагивать темы, неприятные для меня.

— Думаю, это будет несправедливо по отношению к остальным, а заниматься со всеми у меня нет желания. В конце концов, это не мое испытание, а ваше. Если одна из вас станет Императрицей, придется выкручиваться самостоятельно, я не буду находиться рядом постоянно. Так что выучить хотя бы часть в ваших же интересах.

Открыв дверь, он вышел. Я едва не расхохоталась, увидев выражение лица Фейори, она скривилась так, словно увидела умертвие на последней стадии разложения. Остальные девушки молчали, а я в этот момент их украдкой рассматривала. Удивила маркиза. На ее губах блуждала ухмылка, от нежности не осталось и следа. Возникло ощущение, что наша скромняга что-то затеяла. Меня окатило ледяной волной, щит выстроился сам собой, еще и Мияру накрыл, которая в этот момент глубоко задумалась. Разбираться, что решила наколдовать маркиза, в мои планы не входило, но надеть щит на оставшихся я попросту не успевала, потому что они сидели на другом конце стола. Тихоня начала с нас, но заклинание, оттолкнувшись от моего щита, полетело в двух других девушек.

Как бы негативно я к ним ни относилась, но у меня помимо воли вырвался крик:

— Щиты!





В этот момент я даже Гарсию зауважала, она не растерялась и мгновенно среагировала, растянув, как и я, щит на свою соседку. Та крутила головой, не понимая, с чего вдруг я заорала. Маркиза разозлилась, ее лицо перекосило от ненависти. Сестра отмерла и удивленно глянула на скромницу.

— Надо же, наша тихоня показала зубки? — из уст Мияры это прозвучало насмешливо. — Чем же ты в нас бросала, если защита не сработала?

— Как чувствовала, что эта скромница еще покажет себя, — зло, будто выплюнула, произнесла Гарсия. — Все вы оказались одинаковые, скрытные, себе на уме.

Мне пришлось приоткрыть несколько граней защиты, чтобы рассмотреть заклинание маркизы. А когда рассмотрели, не знали, смеяться или грустить. Может, я и промолчала бы, но сестра не стала сдерживать сарказма:

— Да ладно! Альриза, серьезно? Заклятие рассеивания внимания и памяти? Для чего? Хотя нет, я понимаю, чего ты пыталась добиться: чтобы никто из нас не смог толком разобраться в справочнике трав. Но ты не учла одного: мы с Иллианитой — выпускники Академии. Там зельеварение и яды — обязательная программа. Я же недавно об этом говорила. Чем ты слушала? Сложно забыть то, что вбивалось годами. К тому же мы дополнительно занимались, зная, что будем трудиться в том числе и во дворце, а здесь самый настоящий гадюшник.

— Подождите, это что получается? Выходит, вам и учить ничего не надо? Вы и так все знаете? — обозлилась на нас Гарсия, успев забыть о выходке маркизы.

— Если ты сейчас скажешь, что все подстроено, я лично вышвырну тебя в окно, — слишком спокойно и равнодушно заметила сестра, но я знала: именно такое спокойствие — крайняя степень ее раздраженности и ярости.

— А это не так? — прищурилась Фейори. — Как-то слишком гладко для вас все вышло. И не только в этот раз. — Она бросила на меня прямой взгляд, словно предлагая поспорить. Но я от нее отмахнулась, и прежде всего потому, что знала: она права. Я сама недавно думала о том же. Оказывается, это заметила и ушлая девчонка. Что же она еще скажет?

— Это единственное испытание, которое дается невестам на всех отборах, — вздохнула маркиза, опередив с ответом сестру. — Я к нему готовилась, но у меня с этим слабо, вот и хотела, чтобы страдали все, а не я одна.

— Получается, все готовились, кроме нас?! — взвизгнула Гарсия.

— Кто же виноват, что вы даже прошлые отборы не удосужились посмотреть, — равнодушно бросила тихоня.

— Я тоже не смотрела, потому что не собиралась сюда попадать, — подала и я голос, наблюдая за девчонками.

— Но с этой темой ты все же хорошо знакома? — Глаза Фейори сузились, в них появился недобрый огонь.

— Да, по самым сложным ядам я писала эссе. Мало определить, где какой яд, надо еще к каждому найти противоядие и опробовать на себе, — просветила я аристократок.

Их ожидаемо передернуло от отвращения и ужаса.

— И как? Справилась? — На этот раз в голосе Альризы прозвучал искренний интерес.

— Почти. Из семнадцати ядов я нейтрализовала пятнадцать. Шестнадцатый мне подсунули, чтобы навредить. От него нет противоядия, хорошо, демон помог. А семнадцатый физически не успела охарактеризовать, потому что свалилась. Но зачет и экзамен сдала, — пояснила я, вспоминая свой последний курс.