Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 63 из 140

Но воображение уже представило его объятия, хриплое дыхание и следы от помады на его губах, шее и рубашке. Тут же представился его маслянный взгляд и мое тихое: "Вы мне всю помаду размазали"… И плевать, что эта помада очень стойкая и может даже апокалипсис пережить, не оставляя следов!

Я закусила губу и с трудом отвела взгляд от своей запретной мечты (боже мой, о чем я думаю?!). Зато рука сразу же потянулась к серебряным волосам. Я вытащила пару прядок, победив желание зарыться пятерней в немного жесткие волосы, и опустилась ниже, к рубашке. Провела пальцами по шелковой ткани, коснулась жемчужной пуговицы и, специально оттягивая момент, медленно расстегнула, дотронувшись до горячей кожи, которая, на фоне моей, фарфоровой, казалась смуглой.

А магистр вдруг нежно перехватил мою руку, прошептав:

— Теперь моя очередь, — я удивленно посмотрела на него, а мужчина, не торопясь, прижал меня к себе.

Сейчас все и случится…

Его лицо было непозволительно близко, а одеколон снова дурманил мою пустую головушку. Демон, словно издеваясь, приближался слишком медленно, вгоняя меня в краску и заставляя сгорать от нетерпения. Он будто загипнотизировал меня: не оттолкнуть, но и не поддаться навстречу. Так и замерла истуканом, в ожидании сладости. И когда его уста почти коснулись моих…

— Этого хватит, — усмехнулся он и отстранился. Я хлопала глазами от удивления, а после еще сильнее смутилась. — Тебе очень идет румянец и горящие от предвкушения глаза. Идем? — он вежливо взял меня за локоток, словно ничего и не было, и повел в сторону бального зала.

"Вот же гад рогатый! Ледышка очкастая! Чертов василиск! — мысленно ругалась я, осознав, что только что случилось, а после добавила уже себе: — Дура… Самая настоящая…"

Бал… Что может сказать о бале человек, который побывал там впервые? В основном, люди, в таком случае говорят только междометиями.

Если коротко о празднике, то это было: ого! Ухты! Как красиво! Не хочу! Не буду! Чертов этикет! Ты-то что здесь делаешь? Ах, ты гад очкастый! Ёкарный лосось! Огого! Не пойду я с тобой никуда! В смысле, тебя хотят убить?!…

А теперь по порядку.

Сначала я восхищалась красотой зала и теми средствами уборки, которые его чистили. На любой поверхности можно было наткнуться на свое отражение! Магия, не иначе! Затем меня поразили дамы и их наряды. Я думала, что ослепну от этого изобилия роскоши, что отражается на полу и в похотливых глазах кавалеров, которые были озабочены "душой" своих дам. Подумала, что мне повезло. Моему отмороженному другу глубоко плевать на всех дам, ибо он — ледышка. Хоть что-то в этом хорошее.

А вот магистру пришлось несладко. Мое появление на балу не осталось незамеченным, и почти все разом, сговорившись, решили со мной познакомиться. Я стойко держалась, улыбаясь всем и вся, даже если хотелось врезать особо любвеобильным особам. Хорошо, что рядом был василиск и быстренько отгонял от меня всех желающих получить бесплатных звездюлей.

Кстати, я даже не заметила, что говорила не на эльфийском, а на демоническом! Видимо, я знала его с детства, но, из-за блокировки воспоминаний, воспользоваться не могла.

Ну и фиг с ним!

Самое страшное, что я краем глаза увидала… барабанная дробь… Инэя! Обернулась, убедилась, развернулась и снова кому-то улыбнулась. Да, на балу действительно присутствовал инкуб и его семья. Он не выглядел особо счастливым, но даже наручники из маисана не мешали ему заигрывать с дамами, которые готовы были лужицей растекаться перед ним. Из-за того, что его способности больше не действуют на других, Инэй может не носить плащ с капюшоном, показывая всем свои идеальные черты.

А у моего сопровождающего появились дела с некоторыми лордами, поэтому я подошла к столику с угощениями, чтобы хоть немного передохнуть. Но не тут-то было…





— Добрый вечер, юная леди, — да, ёкарный лосось! Оставьте меня в покое!

— И вам добрый вечер, — я мило улыбнулась какому-то там аристократу, который с улыбкой победителя внимательно осматривал мое тело. Стало противно, но я стойко держалась. Чертов этикет.

— Не против, если я составлю вам компанию? За таким прекрасным цветком нужен глаз да глаз, — и снова мне начали лить в уши. Задолба-а-али! Почему все принимают меня за простушку? Все потому что я — человек? Расисты!

— Я буду рада, если вы побудете со мной, — а теперь, мое самое любимое! Заигрывающий взгляд, прядку волос убираем за ухо, осторожно прикасаемся к его руке и ведем себя, как невинный одуванчик! — Вы ведь скрасите мое одиночество, — демон нахохлился, уже готовый "скрасить мое одиночество" не только на балу, но и за его пределами и, желательно, в более интимной обстановке, но я, выдержав театральную паузу, продолжила: — пока не придет мой сопровождающий?

О да-а-а! Обожаю этот взгляд! Мужчина продолжал улыбаться мне, но в глазах читался облом. А я кайфовала от этой ситуации. Как же классно, обламывать этих дураков! Разрушать их наивные мечты!

— Думаю, ваш сопровождающий не будет против одного невинного танца? — ого! А ты мне нравишься! Еще надеешься на что-то! Так даже интереснее.

— Ну если так, — продолжаю изображать дурочку, игриво поднеся палец к губкам, пока демон проводил его жадным взглядом. — Вы же такой порядочный. По вам видно, что вы девушку ни за что не обидите.

— Как можно? — он приблизился ко мне, поглаживая мою руку, уже откровенно заигрывая. Противно, но игра стоит свеч!

— Пойдемте спросим у него! Думаю, Гравис позволит мне потанцевать с вами, — глаза аристократа, который даже не представился (хам!), немного округлились.

— Гравис?

— Да! Лорд Басилисфлавокулискрит! — ради этой аферы, я даже имя его выучила! — Что-то случилось, господин, который даже не удосужился сказать мне свое имя? — я раскрыла свои карты, наслаждаясь кривой, наигранной улыбкой аристократа, который начал обо всем догадываться.

— Было приятно с вами пообщаться, леди, но, к сожалению, я должен идти, — и все? У-у-у! Скучный! Так не интересно!

— У вас появились какие-то дела?

— Да, нужно обсудить кое с кем вопрос по поводу некромантии, — о-о-о! Решил от меня отделаться, да? Не на ту напали! Шоу продолжается!

— Неужели? Может я составлю вам компанию? Я как раз являюсь лучшей некроманткой на своем курсе, — как его перекорёжило! Да, это того стоило! Но пора заканчивать. — Идите уже, мистер "я принял тебя за простушку".

Он поклонился и ушел. Могу поклясться, настроение у него теперь отвратное. Зато мне хорошо! А я маленькая мерзость, а я маленькая гнусть! Я поганками наелась и на пакости стремлюсь!